1. כְּתִיב עֶרְוַת אִשָּׁה וּבִתָּהּ לֹא תְגַלֵּה וּכְתִיב וְאִישׁ אֲשֶׁר יִַקּח אֶת אִשָּׁה וְאֶת אִמָּהּ זִימָּה הִיא בְּכוּלְּהֹם כְּתִיב שְׁכִיבָה וּבָהּ כְּתִיב לְקִיחָה לְלַמְּדָךְ שֶׁאֵינוֹ חַייָב עַל הַשְּׁנִייָה עַד שֶׁתְּהֵא לְקוּחָה לוֹ אוֹ אֵינוֹ מִתְחַייֵב עָלֶיהָ אֶלָּא עַל דֶּרֶךְ נִישּׂוּאִין לָמַדְנוּ שֶׁאֵין קִידּוּשִׁין מתּוֹפְסִין בָּעֲרָיוֹת וְהָכְתִיב לֹא יִַקּח אִישׁ אֶת אֵשֶׁת אָבִיו וְלֹא יְגַלֶּה כֲּנף אָבִיו בָּא לְהוֹדִעָךְ שֶׁהָיָה מוּתָּר בָּהּ עַד שֶׁלֹּא נִישֵּׂאת לְאָבִיו וְהָכְתִיב וְאִישׁ אֲשֶׁר יִקַּח אֶת אֵשֶׁת אָחִיו מָה הוּא בָא לְהוּדִיעָךְ שֶׁהָיָה מוּתָּר בָּהּ עַד שֶׁלֹּא נִישֵּׂאת לְאָחִיו וְתוּבָן _ _ _ יְדֵי יִיבּוּם וְהָכְתִיב וְאִשָּׁה אֶל אֲחוֹתָהּ לֹא תִקָּח בָּא לְהוֹדִיעָךְ שֶׁהָיָה מוּתָּר בָּהּ עַד שֶׁלֹּא נָשָׂא אֲחוֹתָהּ וְתוּבָן לְאַחַר מִיתַת אַחוֹתָהּ וְהָכְתִיב וְאִישׁ אֲשֶׁר יִקַּח אֶת אֲחוֹתוֹ בַּת אָבִיו אוֹ בַת אִמּוֹ וְרָאָה אֶת עֶרְוָתָהּ וְהִיא תִרְאֶה אֶת עֶרְוָתוֹ חֶסֶד הוּא שֶׁלֹּא תֹאמַר קַיִן נָשָׂא אֶת אֲחוֹתוֹ הֶבֶל נָשָׂא אֶת אֲחוֹתוֹ חֶסֶד עָשִׂיתִי עִם הָרִאשׁוֹנִים שֶׁיִיבָּנֶה הָעוֹלָם מֵהֶם אָמַרְתִּי עוֹלָם חֶסֶד יִבָּנֶה וְהָכְתִיב אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה וַחֲלָלָה זֹנָה אֶת אֵלֶּה לֹא יִקָּח בָּא לְהוֹדִעָךְ שֶׂאִם קִידְּשָׁהּ תָּפְסוּ בָהּ קִידּוּשִׁין:
לוֹמַר
דָּבָר
עַל
קִרְייָא
2. רִבִּי חַגַּיי בְּעָא קוֹמֵי רִבִּי יוּסֵי לָמָּה לֵי נָן אָמְרִין בִּתְּךָ לֹא תְגַלֶּה בַּת בִּתְּךָ לֹא _ _ _ אָמַר לֵיהּ וְיֵימַר קִרְייָא עֶרְוַת אִשָּׁה וּבַת בִּתָּהּ לֹא תְגַלֶּה וַאֲנָן אָמְרִין בִּתְּךָ לֹא תְגַלֶּה בַּת בִּתְּךָ לֹא תְגַלֶּה:
תְגַלֶּה
לְנִישּׂוּאִין
מָה
גְּזֵירָה
3. אָמַר רִבִּי לָעְזָר סוּמָכוֹס וְרִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אָמְרוּ דָּבָר אֶחָד דְּתַנִּינָן תַּמָּן שְׁחָטָהּ וְאֶת בַּת בִּתָּהּ וְאַחַר כָּךְ שָׁחַט אֶת בִּתָּהּ סוֹפֵג אֶת הָאַרְבָּעִים סוּמָכוֹס אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי מֵאִיר סוֹפֵג אֶת שְׁמוֹנִים תַּמָּן תַּנִּינָן רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אוֹמֵר הַבָּא עַל חֲמוֹתוֹ חַייָב עָלֶיהָ מִשּׁוּם חֲמוֹתוֹ וְאֵם חֲמוֹתוֹ וְאֵם חָמִיו אָמְרוּ לוֹ שְׁלָשְׁתָּן שֵׁם אֶחָד הֵן רִבִּי יוּדָה בַּר פָּזִי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מוֹדֶה סוּמָכוֹס לְרִבִּי יוֹחָנָן אַשְׁכַּח תַּנֵּי עוֹד הִיא בְמַחֲלוֹקֶת מַאי טַעֲמָא דְרִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי מַה אִשָּׁה וּבִתָּהּ וּבַת בִּתָּהּ בִּשְׁנֵי לָאוִין אַף אִשָּׁה וּבַת _ _ _ בִּשְׁנֵי לָאוִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''45a''> 45a מַה טַעֲמוֹן דְּרַבָּנִין מַה בַת בִּתָּהּ וּבַת בְּנָהּ בְּלָאו אֶחָד אַף אִשָּׁה וּבַת בִּתָּהּ וּבַת בְּנָהּ בְּלָאו אֶחָד:
תַּנֵּי
בִּתָּהּ
הַהִכָּרֵת
בֵּירִבִּי
4. רַב חוּנָה שָׁמַע כּוּלְּהוֹן מִן הָכָא עֶרְוַת אִשָּׁה וּבִתָּהּ לֹא תְגַלֵּה וּכְתִיב וְאִישׁ אֲשֶׁר יִקַּח אֶת אִשָּׁה וְאֶת אִמָּהּ זִמָּה הִיא זִמָּה זִמָּה _ _ _ שָׁוָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''45b''> 45b מַה לְמַתָּן שְׁלֹשָׁה דוֹרוֹת אַף לְמַעֲלָן שְׁלֹשָׁה דוֹרוֹת מַה לְמַתָּן בְּלֹא תַעֲשֶׂה אַף לְמַעֲלָן בְּלֹא תַעֲשֶׂה מַה לָמַטָּן דֶּרֶךְ נִישּׂוּאִין אַף לָמַעַלָן דֶּרֶךְ נִישּׂוּאִין מַה לָמַטָּן בִּשְׂרֵיפָה אַף לָמַעַלָן בִּשְׂרֵיפָה מַה לְמַטָּן עָשָׂה בַת זָכָר כְּבַת נְקֵיבָה אַף לְמַעֲלָן נַעֲשֶׂה בַת זָכָר כְּבַת נְקֵיבָה:
יִרְקַח
אֲשֶׁר
וגו'
לִגְזֵירָה
5. מְנָא לֵיהּ אַשְׁכַּח תַּנֵּי חִזְקִיָּה וּבַת אִישׁ כֹּהֵן כִּי תֵחֵל לִזְנוֹת מַה תַלְמוּד לוֹמַר אִישׁ אֶלָּא לָהָבִיא הַבָּא עַל בִּתּוֹ מִן _ _ _ שֶׁהוּא בִשְׂרֵיפָה:
בֶּן
עַל
הָאוֹנְסִין
תַעֲשׂוּ
1. רַבָּן ?
noirceur.
1 - titre donné à certains Tanaïm.
2 - maître.
joie.
prudence, intelligence.
2. אַרְבָּעִים ?
D.ieu, divinité.
quarante.
vêtements précieux.
intérieur d'une maison.
3. הוּא ?
voile, rideau.
jugement, peine.
il, lui, il est.
1 - périmètre, périphérie.
2 - dette.
4. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
marche, voyage.
dégoût.
cercle, circonférence, globe.
5. ע.ש.ה. ?
piel
1 - parler.
2 - répliquer.
pael
bavarder.
paal
être élevé.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - partir, décamper.
2 - voyager, se diriger.
3 - arracher.
nifal
arraché, retiré.
hifil
1 - arracher.
2 - faire partir, transporter.
peal
voyager.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10