הֵם
. ils, eux.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
הרג
Paal
. tuer.
Nifal
. assassiné.
Poual
. tué.
Houfal
. assassiné.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
זנה
Paal
. se prostituer.
. devenir infidèle.
. זוֹנוֹת : armes.
Piel
. devenir infidèle.
Poual
. prostitué.
Hifil
. prostituer.
. séduire.
זָרָה
. étrangère.
. laïque, profane.
. femme dépravée.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חִזְקִיָּה
. n. pr.
חָי
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חיב
Paal
. devoir, être débiteur.
Piel
. rendre coupable, obliger.
Poual
. obligé.
Hitpael
. obligé, s'obliger.
Nitpael
. obligé, s'obliger.
חלל
Paal
. danser.
. blessé.
. percer.
Nifal
. profané.
. coupé.
Piel
. profaner.
. disqualifier.
. tuer.
. danser.
. jouer de la flûte.
. recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
. percer.
Poual
. profané.
. percé.
Hifil
. commencer.
. attendre.
. violer sa parole.
Houfal
. commencé.
Hitpael
. profané.
Nitpael
. profané.
. perdre son sacerdoce.
. violer un serment.
. racheté.
Peal
. laver.
. creuser.
Pael
. laver.
. profaner.
Afel
. profaner.
Hitpaal
. profané.
חֲלָלָה
. femme déshonorée.
. profane.
חַמוֹת
. belle-mère (mère du mari).
חֶסֶד
. bonté, faveur.
. infamie.
. n. pr.