1.
אָמַר רִבִּי חִינְנָא בֵּירִבִּי חֲנַנְיָה מְטַייֵל הֲוִינָא בְּאִילֵּין גּוּפְתָּא דְצִיפּוֹרִין וַחֲמִית _ _ _ מִינַיי נְסִיב חָדָא גּוּלְגְּלָא וּזְרָקָהּ לְרוּמָא וָהִיא נַחְתָּא וּמִתְעֲבְּדָא עֶגֶל אֲתִית וַאֲמָרִית לְאַבָּא אֲמַר לִי אִין אָכְלֵית מִינָּהּ מַעֲשֶׂה הוּא וְאִילֹא אֲחִיזַת עֵינַיִם הוּא:
בְּמָקוֹם
וְנַקְטִיר
וּגְזַר
חַד
2.
אָמַר רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן חֲנַנְיָה יְכִיל אֲנָא נְסִיב קַרְייָן וַאֲבַטִּיחִין וַעֲבִיד לוֹן אַייְלִין טַבִּין וְהִידְנוֹן עֲבִידִין אַייְלִין וְטַבִּין אֲמַר רִבִּי יַנַּאי מְהַלֵּךְ הֲוִינָא בְּהָדָא אִסְרָטָא דְצִיפּוֹרִי וַחֲזִית חַד מִינַיי _ _ _ חַד צְרִיר וּזְרַק לֵיהּ לְרוּמָא וַהֲוָה נְחַת וּמִתְעֲבֵּד עֶגֶל וְלֹא כֵן אָמַר רִבִּי לָעְזָר בְּשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בַּר זִמְרָא אִם מִתְכַּנְּסִין הֵן כָּל בָּאֵי עוֹלָם אֵינָן יְכוּלִין לִבְרָאוֹת יְתוּשׁ אֶחָד וְלִזְרוֹק בּוֹ נְשָׁמָה נֵימַר לָא נָסְבָה הוּא מִינַייָא חַד צְרוֹר וּזְרָקֵיהּ לְרוּמָא וּנְחַת וּמִתְעֲבֵּד חַד עֶגֶל אֶלָּא לְסָרֵיהּ קָרָא וְגָנַב לֵיהּ עֶגֶל מִן בָּקוֹרָתָא וְאַייתֵי לֵיהּ:
וּבְלָעֵיהּ
נְסִיב
מָה
מָאן
3.
אָמַר רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן חֲנַנְיָה שְׁלֹשׁ מֵאוֹת פַּרְשִׁיּוֹת הָיָה רִבִּי לִיעֶזֶר דּוֹרֵשׁ בְּפָרָשַׁת מְכַשֵּׁפָה וּמִכּוּלָּם לֹא שָׁמַעְתִּי אֶלָּא שְׁנֵי דְבָרִים שְׁנַיִם לוֹקְטִין קִישּׁוּאִין אֶחָד לוֹקֵט פָּטוּר וְאֶחָד לוֹקֵט חַייָב הָעוֹשֶׂה מַעֲשֶׂה _ _ _ וְהָאוֹחֵז אֶת הָעֵינַיִם פָּטוּר אָמַר רִבִּי דָּרוֹסָא תְּשַׁע מֵאוֹת פַּרְשִׁיּוֹת הָיוּ שְׁלֹשׁ מֵאוֹת לְחִיּוּב וּשְׁלֹשׁ מֵאוֹת לִפְטוֹר וּשְׁלֹשׁ מֵאוֹת לְחִיּוּב שֶׁהוּא פְטוֹר:
רוֹאִין
אֶחָד
חַייָב
תִּרְעָה
4.
דִּלֹמָא רִבִּי לִעֶזֶר וְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ וְרִבִּי עֲקִיבָה עֲלוֹן לְמִסְחֵי בְהָדֵין דֵּימוֹסִין דְּטִיבֵּרִיָּא חַמְתּוֹן חַד מִינַיי אָמַר מַה דָמַר וּתְפַשִּׂיתּוֹן כִּיפָּה אָמַר רִבִּי לִיעֶזֶר לְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ מַה יְהוֹשֻׁעַ בֶּן חֲנַנְיָה חֲמִי מַה דְאַתְּ עֲבַד מִי נְפַק אָהֵן מִינַייָא אֲמַר רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ מַה דָמַר וְתָפַשׂ יָתֵיהּ תִּרְעָה וַהֲוָה כָּל מָאן דַּעֲלֵיל הֲוָה יְהִיב לֵיהּ חַד מַרְתּוּקָה וְכָל מָאן דִּנְפַק הֲוָה יְהִיב לֵיהּ בִּנְתִּיקָא אֲמַר לוֹן שָׁרוֹן מַה דַעֲבַדְתּוֹן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''41a''> 41a אָמְרִין לֵיהּ שָׁרִי וַאֲנָן שָׁרֵיי שָׁרוֹן אִילֵּין וְאִילֵּין מִן דִּנְפַקּוֹן אֲמַר רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ לְהַהוּא מִינַייָה הָא מַה דְאַתְּ חֲכַם אֲמַר נִיחוֹת לְיַמָּא מִן דְּנַחְתִּין לְיַמָּא אֲמַר הַהוּא מִינַייָא מַה דַאֲמַר וְאִיתְבְּזַע יַמָּא אֲמַר לוֹן וְלָא כֵן עֲבַד מֹשֶׁה רַבְּכוֹן בְּיַמָּא אָמְרִין לֵיהּ לֵית אַתְּ מוֹדֶה לוֹן דַּהֲלִיךְ מֹשֶׁה רַבָּן בְּגַוֵיהּ אֲמַר לוֹן אִין אָמְרוּן לֵיהּ _ _ _ בְּגַוֵּיהּ הָלַךְ בְּגַוֵּיהּ גְּזַר רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ עַל שָׂרָהּ דְיַמָּא וּבְלָעֵיהּ:
לְהַעֲרִים
הַמֵּסִית
וָכָה
וַהֲלִיךְ
5.
מֵסִית אוֹמֵר _ _ _ גָּבוֹהַּ וְהַמֵּדִיחַ אוֹמֵר בְּלָשׁוֹן נָמוּךְ מֵסִית שֶׁאָמַר בְּלָשׁוֹן נָמוּךְ נַעֲשֶׂה מֵדִיחַ וּמֵדִיחַ שֶׁאָמַר בְּלָשׁוֹן גָּבוֹהַּ נַעֲשֶׂה מֵסִית מֵסִית אוֹמֵר בְּלָשׁוֹן הַקּוֹדֶשׁ וּמֵּדִיחַ אוֹמֵר בְּלָשׁוֹן הֶדְיוֹט מֵסִית שֶׁאָמַר בְּלָשׁוֹן הֶדְיוֹט נַעֲשֶׂה מֵדִיחַ וּמֵדִיחַ שֶׁאָמַר בְּלָשׁוֹן הַקּוֹדֶשׂ נַעֲשֶׂה מֵסִית:
דְבָרִים
דִּלֹמָא
שָׁרִי
בְּלָשׁוֹן
1. אִישׁ ?
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
2 - époux.
3 - homme distingué.
n. pr.
1 - roux.
2 - rose, au teint frais.
3 - vermeil.
2 - rose, au teint frais.
3 - vermeil.
malheur !
2. ד.ו.ח. ?
paal
souffrant.
nifal
tomber malade.
paal
se plaindre.
nifal
se plaindre.
hifil
autoriser.
houfal
autorisé.
peal
1 - avoir le pouvoir.
2 - prêter.
2 - prêter.
afel
autoriser.
hifil
1 - nettoyer, laver.
2 - repousser.
2 - repousser.
houfal
être lavé.
3. ?
4. מַאן ?
n. pr.
qui, qui est.
agneau.
n. pr.
5. עִסְקָא ?
cheveu, poil.
n. pr.
1 - bois.
2 - ustensile en bois.
2 - ustensile en bois.
1 - afffaire, occupation.
2 - commerce, marchandise.
2 - commerce, marchandise.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10