1.
בַּר קַפָּרָא שָׁמַע כּוּלְּהוֹן מֵהָדָא יְבָרֶכְךָ יי וְיִשְׁמְרֶךָ מִכָּן שֶׁמַּתְחִילִין בִּשְׁלֹשָׁה יָאֵר יי פָּנָיו אֵלֶיךָ וִיחֻנֶּךָּ מִכָּן שֶׁנּוֹשְׂאִין וְנוֹתְנִין בַּחֲמִשָּׁה יִשָּׂא יי פָּנָיו _ _ _ וְיָשֵׂם לְךָ שָׁלוֹם מִכָּן שֶׁגּוֹמְרִין בְּשִׁבְעָה:
אֵלֶיךָ
הַקּוֹדֵם
אָמְרוּ
סָרִיס
2.
רִבִּי אַבָּהוּ שָׁאַל שׁוֹר הַנִּסְקַל כְּרִבִּי מֵאִיר מָהוּ שֶׂיִּתֵּן הַכֶּסֶף בִּשְׁלֹשָׁה _ _ _ בְּעֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה אָמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן שׁוֹר הַנִּסְקַל כּוּלּוֹ מָמוֹן הוּא וּגְזֵירַת הַכָּתוּב הוּא שֶׁיִּיסָּקֵל:
מָרִין
וְיִסָּקֵל
שֶׁהָעֵדִים
שְׂרָיָה
3.
לֵית כָּאן עִיבּוּר הַחוֹדֶשׁ אֶלָּא קִידּוּשׁ הַחוֹדֶשׁ שְׁמוּאֵל אָמַר אֵין קִידּוּשׁ הַחוֹדֶשׁ פָּחוּת מֵעֲשָׂרָה חֲבֵירִים _ _ _ לִיכָּנֵס לְקִידּוּשׁ הַחוֹדֶשׁ אָמַר רִבִּי הוֹשַׁעְיָה חָבֵר הֲוִינָא וְאַעֲלִי רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק לְקִידּוּשׁ הַחוֹדֶשׁ וְלִי נָא יְדַע אִין סַלְקִית מִמִּנְייָנָא אִין לָא פְּשִׁיטָא דְלָא סְלִיק לָמָּה בְּגִין דַּהֲוָה חֲתָנֵיהּ אוֹ מִשּׁוּם שֶׁאֵין חֲבֵירִין נִכְנָסִין לְקִידּוּשׁ הַחוֹדֶשׁ אָמָר רִבִּי כַּהֲנָא חָבֵר הֲוִינָא וְאַעֲלִי רִבִּי תַּנְחוּם בַּר חִייָה לְקִידּוּשׁ הַחוֹדֶשׁ וְסַלְקִית מִמִּנְייָנָא הָדָא אָמְרָה שֶׁחֲבֵירִים נִכְנָסִין לְקִידּוּשׁ הַחוֹדֶשׁ:
הָאָרֶץ
מָהוּ
שְׁנַיִם
אִית
4.
אָמַר רִבִּי יוֹנָתָן מִיכָּן לְסַנְהֶדְרִין גְּדוֹלָה שֶׁלְּכָל יִשְׂרָאֵל וַיִּקַּח שַׂר הַטַּבָּחִים אֶת שְׂרָיָה כֹּהֵן הָרֹאשׁ וְאֶת צְפַנְיָה כֹּהֵן הֲרֵי שְׁנַיִם וְשִׁבְעָה אֲנָשִׁים מֵרֹאֵי פְנֵי הַמֶּלֶךְ הַרֵי תִשְׁעָה וְשִׁשִּׁים אִישׁ מֵעַם הָאָרֶץ הֲרֵי שִׁבְעִים חָסֵר אֶחָד וּמִן הָעִיר סָרִיס אֶחָד הֲרֵי _ _ _ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי שִׁבְעִים וְאֶחָד וַיִּקַּח רַב הַטַּבָּחִים אֶת שְׁלֹשֶׁת שֹׁמְרֵי הַסַּף וְשִׁבְעָה מֵרֹאֵי פְנֵי הַמֶּלֶךְ וְשִׁשִּׁים אִישׁ מֵעַם הָאָרֶץ וּמִן הָעִיר לָקַח סָרִיס אֶחָד הֲרֵי שִׁבְעִים וְאֶחָד וְלָמָּה קוֹרֵיהוּ סָרִיס שֶׁמְסָרֵס אֶת הַהֲלָכָה:
שֶׁאֵין
כַּיּוֹצֵא
שִׁבְעִים
וָדָם
5.
הָאוֹנֵס וְהַמְפַתֶּה כול' _ _ _ מָנָא אָמַר בְּנַעֲרָה מְאוֹרָסָה פְּלִיגֵי רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר מַפְסֶדֶת כְּתוּבָּתָהּ בִּשְׁלֹשָׁה וְנִסְקֶלֶת בְּעֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה וַחֲכָמִים אוֹמְרִים מָקוֹם שֶׁנִּסְקֶלֶת שָׁם מַפְסֶדֶת כְּתוּבָּתָהּ אֲבָל בְּמוֹצִיא שֵׁם רַע כָּל עַמָּא מוֹדוּ מָקוֹם שֶׁהָעֵדִים נִסְקָלִין שָׁם הַבַּעַל לוֹקֶה וְנוֹתֵן מֵאָה סֶלַע אָמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן הֵן תַּנִּינָתָהּ פְּלִגָה אַתְּ עֲבִיד פְּלִגֵיהּ אֶלָּא בְּמוֹצִיא שֵׁם רַע פְּלִיגֵי רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר הַבַּעַל לוֹקֶה וְנוֹתֵן מֵאָה סֶלַע בִּשְׁלוֹשָׁה וְהָעֵדִים נִסְקָלִין בְּעֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה וְרַבָּנִין מָרִין מָקוֹם שֶׁהָעֵדִים נִסְקָלִין שָׁם הַבַּעַל לוֹקֶה וְנוֹתֵן מֵאָה סֶלַע אֲבָל בְּנַעֲרָה מְאוֹרָסָה כָּל עַמָּא מוֹדוּ מָקוֹם שֶׁנִּסְקֶלֶת שָׁם מַפְסֶדֶת כְּתוּבָּתָהּ וַתְייָא דְּרִבִּי מָנָא כְּרִבִּי זְעִירָא וּדְרִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן כְּרִבִּי אַבָּהוּ:
מֵהֶן
מָמוֹן
הַדַּייָנִין
רִבִּי
1. ?
2. .ח.נ.נ ?
paal
sauter.
piel
sauter, franchir.
paal
1 - tailler, exterminer.
2 - gratter.
3 - niveler.
2 - gratter.
3 - niveler.
piel
1 - couper.
2 - ruiner.
2 - ruiner.
hifil
1 - racler.
2 - séparer.
3 - attribuer.
2 - séparer.
3 - attribuer.
houfal
1 - attribué.
2 - rasé.
2 - rasé.
peal
rompre.
afel
mettre de côté.
hitpeel
mis de côté.
paal
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - courber.
4 - conserver.
5 - paver.
6 - כָּבוּשׁ : conquis, mariné.
2 - détenir.
3 - courber.
4 - conserver.
5 - paver.
6 - כָּבוּשׁ : conquis, mariné.
nifal
1 - conquis.
2 - conservé.
3 - avoir des rapports sexuels.
2 - conservé.
3 - avoir des rapports sexuels.
piel
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - conserver.
2 - détenir.
3 - conserver.
hifil
asservir.
nitpael
assujetti.
peal
1 - conquérir.
2 - niveler.
3 - cacher.
4 - attacher.
2 - niveler.
3 - cacher.
4 - attacher.
pael
1 - conquérir.
2 - frayer la voie.
2 - frayer la voie.
hitpeel
1 - conquis.
2 - se cacher.
2 - se cacher.
paal
1 - favoriser, avoir pitié.
2 - n. pr. (חָנוּן ...).
2 - n. pr. (חָנוּן ...).
nifal
inspirer de la pitié.
piel
favoriser, rendre agréable.
houfal
favorisé, épargné.
hitpael
prier, supplier.
nitpael
1 - prier, supplier.
2 - demandé.
2 - demandé.
peal
avoir pitié.
hitpaal
supplier.
3. יִשְׂרָאֵל ?
incision.
unité.
élevé délicatement, habitué a vivre dans la mollesse, voluptueux.
1 - n. pr.
2 - juif.
2 - juif.
4. שִׁבְעִים ?
soixante-dix.
grain qu'on a battu, action de fouler.
1 - gage.
2 - plaie.
2 - plaie.
repos, tranquillité.
5. ג.מ.ר. ?
paal
1 - amasser.
2 - ceindre.
3 - louer.
2 - ceindre.
3 - louer.
peal
louer.
afel
louer.
hitpaal
se louer.
piel
préparer, disposer.
hitpael
1 - se préparer.
2 - être diestiné.
2 - être diestiné.
paal
1 - circoncire.
2 - faire un ourlet.
2 - faire un ourlet.
nifal
se circoncire.
hifil
abattre, exterminer.
hitpael
coupé, brisé, émoussé.
paal
1 - finir.
2 - anéantir.
3 - décider.
4 - déduire par analogie.
5 - manquer.
6 - entièrement développé.
2 - anéantir.
3 - décider.
4 - déduire par analogie.
5 - manquer.
6 - entièrement développé.
nifal
fini.
piel
1 - détruire.
2 - faire mûrir.
2 - faire mûrir.
hitpael
imprégné de parfum.
peal
1 - finir.
2 - déduire.
3 - détruire.
4 - étudier, enseigner la Torah.
2 - déduire.
3 - détruire.
4 - étudier, enseigner la Torah.
pael
terminer, détruire.
afel
enseigner.
hitpeel
terminé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10