מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מָקוֹר
source, flux.
מִשׁוּם
à cause de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
מַתְנִיתָא
mishnah.
נִדָּה
impureté.
נִחוּשׁ
divination.
נחש
Piel
deviner, présager.
Hitpael
prédire l'avenir (en consultant les serpents), conjecturer.
Pael
faire de la divination.
Afel
argenter.
סקל
Paal
lapider.
Nifal
lapidé.
Piel
lapider.
ôter les pierres.
ôter les pierres.
Poual
lapidé.
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עננ
Piel
couvrir de nuage.
consulter les devins.
consulter les devins.
Poual
nuageux.
ערה
Nifal
être mis à nu.
être répandu.
être répandu.
Piel
dépouiller.
vider, détruire.
vider, détruire.
Poual
enraciné, attaché.
Hifil
répandre.
découvrir.
découvrir.
Hitpael
s'unir.
se découvrir.
se développer.
se découvrir.
se développer.
עֶרְוָה
nudité.
union interdite.
déshonneur.
union interdite.
déshonneur.
עֲרִירִי
abandonné, sans postérité.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.