1.
רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בֶן חֲנִינָה רַבָּנִין דָּרְשִׁין אַנְשֵׁי עִיר הַנִּדַּחַת בִּכְלָל עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה הָיוּ בִסְקִילָה יָצְאוּ לִידּוֹן בְּקַלָּה שֶׁבְּמִיתוֹת בִּשְׂרֵיפָה לֹא דַייֶךָ שֶׁאַתְּ מוֹצִיאָהּ לִידוֹן בְּקַלָּה שֶׁבְּמִיתוֹת בִּשְׂרֵיפָה אֶלָּא שֶׁאַתְּ מוֹצִיאָן לָדוּן בַּקַּלָּה שֶׁבְּמִיתוֹת בַּחֲנִיקָה רִבִּי שִׁמְעוֹן דָּרַשׁ נָבִיא הַשֶּׁקֶר בִּכְלָל עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה הָיוּ בִשְׂרֵיפָה יָצְאוּ לִידּוֹן בְּקַלָּה שֶׁבְּמִיתוֹת בִּסְקִילָה לֹא דַייֶךָ שֶׁאַתְּ מוֹצִיאָן לִידוֹן בְּקַלָּה שֶׁבְּמִיתוֹת בִּסְקִילָה אֶלָּא שֶׁאַתְּ רוֹצֶה לְהוֹצִיאָן לָדוּן בַּקַּלָּה שֶׁבְּמִיתוֹת _ _ _:
בָּקִי
הָאַגַּפַּיִים
בִּכְלָל
בַּהֲרִיגָה
2.
הלכה מִצְוַת הַנֶּחֱנָקִין כול' חֶנֶק לֵית מַשְׁכַּח אָמְרָת הֲרֵי זוֹ מִיתָה בַתּוֹרָה כָּל מִיתָה שֶׁנֶּאֶמְרָה בַתּוֹרָה סְתָם אֵין אַתְּ רַשַּׁאי לְמוֹשְׁכָהּ לְהַחֲמִיר עָלֶיהָ אֶלָּא לָהָקֵל עָלֶיהָ דִּבְרֵי רִבִּי יֹאשִׁיָּה אָמַר לוֹ רִבִּי _ _ _ לֹא מִפְּנֵי שֶׁהִיא קַלָּה אֶלָּא שֶׁנֶּאֶמְרָה סְתָם כָּל מִיתָה שֶׁנֶּאֶמְרָה סְתָם אֵי אַתָּה רַשַּׁאי לְהַחֲמִיר עָלֶיהָ אֶלָּא לָהָקֵל עָלֶיהָ תָּלוּ אוֹתָהּ בַּחֶנֶק:
מַנִּיחַ
תְּבַעֵר
יוֹנָתָן
וְקוֹצֵץ
3.
אָמַר רִבִּי לָעְזָר בֵּירִבִּי צָדוֹק תִּינּוֹק הָיִיתִי וְרוֹכֵב עַל כְּתֵיפוֹ דְאַבָּא וְרָאִיתִי בַת כֹּהֵן שֶׁזִּינָּת וְהִקִּיפוּהָ חֲבִילֵי זְמוֹרוֹת וּשְׂרָפוּהָ אָמְרוּ לוֹ תִּינּוֹק הָיִיתָ וְאֵין עֵדוּת לְתִינּוֹק כַּד חָמָא הָא מִילְּתָא לָא הֲוָה פָּחוּת מִבֶּן עֶשֶׂר שְׁנִין כַּד הֲוָה מְהַלֵּךְ עִם רִבִּי לָא הֲוָה פָּחוּת מִן תַּלְתִּין שְׁנִין דְּלֵית אוֹרְחָא דְגַבְרָא רַבָּא מְהַלֵּךְ עִם בַּר נַשׁ פָּחוּת מִן תַּלְתִּין שְׁנִין וְתַנֵּי כֵן אָמַר רִבִּי מַעֲשֶׂה _ _ _ אֲנִי בָא וְרִבִּי אֶלְעָזָר בֵּירִבִּי צָדוֹק מִבֵּית שִׁירִיין וְאָכַלְנוּ תְאֵנִים וַעֲנָבִים עֲרַאי חוּץ לַסּוּכָּה:
יוֹנָתָן
קַלָּה
דְּלִי
שֶׁהָיִיתִי
4.
אָמַרְתָּ סֵדֶר חֶנֶק כָּךְ הוּא זֶה מוֹשֵׁךְ אֶצְלוֹ וְזֶה מוֹשֵׁךְ אֶצְלוֹ כַּהֲנָא בְעָא קוֹמֵי רַב תַּמָּן אַתָּ מַר זֶה מוֹשֵׁךְ הֵילָךְ וְזֶה מוֹשֵׁךְ הֵילָךְ וָכָא אַתָּ מַר זֶה מוֹשֵׁךְ אֶצְלוֹ וְזֶה מוֹשֵׁךְ אֶצְלוֹ אָמַר לֵיהּ תַּמָּן זֶה מִלְּפָנָיו וְזֶה מִלְּאַחָרָיו בְּרַם הָכָא דֵּין מִן _ _ _ סִיטְרָא וְדֵין מִן דֵּין סִיטְרָא:
וְהַמְכַשֵּׁף
דֵּין
צָדוֹק
מִצְוַת
5.
הלכה מִצְוַת הַנֶּהֱרָגִין כול' מוֹדֶה רִבִּי יְהוּדָה _ _ _ מִיתָה מְנוּוֶּלֶת מִזּוֹ אֶלָּא שֶׁאָמְרָה תוֹרָה וּבְחֻקּוֹתֵיהֶם לֹא תֵלֵכוּ אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן וְתַנֵּי כֵן יִרְצַח הָרוֹצֵחַ בְּמַה שֶׁרָצַח יָכוֹל אִם הֲרָגוֹ בְסַיִיף יַהַרְגֶּנּוּ בְסַיִיף בַּמַּקֵּל יַהַרְגֶּנּוּ בַּמַּקֵּל נֶאֱמַר כָּאן נְקִימָה וְנֶאֱמַר לְהַלָּן וְהֵבֵאתִי עֲלֵיכֶם חֶרֶב נֹקֶמֶת נְקַם בְּרִית מַה נְקִימָה שֶׁנֶּאֶמְרָה לְהַלָּן בְּחֶרֶב אַף נְקִימָה שֶׁנֶּאֶמְרָה כָאן מִיתָה בַּחֶרֶב יָכוֹל יִטְלֶינּוּ מִבֵּין הָאַגַּפַּיִים נֶאֱמַר כָּאן וּבִעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּךָ וְנֶאֱמַר לְהַלָּן וְאַתָּה תְּבַעֵר הַדָּם הַנָּקִי מִקִּרְבֶּךָ הַבְעָרָה הַבְעָרָה עֲרִיפָה עֲרִיפָה מָה הַבְעָרָה שֶׁנֶּאֱמְרָה לְהַלָּן מוּל הָעוֹרֶף אַף כָּאן מוּל הָעוֹרֶף מָה עֲרִיפָה שֶׁנֶּאֱמְרָה לְהַלָּן הַתָּזַת הָרֹאשׁ אַף כָּאן הַתָּזַת הָרֹאשׁ:
שֶׁאֵין
בְּרַם
יָמוּת
חֲכִים
1. עִם ?
élevé, souverain.
1 - rectitude, équité.
2 - adresse, habileté.
3 - avantage, utilité
2 - adresse, habileté.
3 - avantage, utilité
n. pr.
avec, auprès, autant de, tant que.
2. כֹּל ?
arbrisseau épineux.
liberté.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
3. מַר ?
1 - amer.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
s'il n'y avait.
1 - tromperie.
2 - paresse.
2 - paresse.
satrape.
4. עֲרִיפָה ?
briser le cou, décapitation.
1 - bords, rivage.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
danger.
5. ר.צ.ח. ?
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
paal
inconsidéré, léger, inconséquent.
paal
1 - se lasser, se fatiguer.
2 - s'efforcer.
2 - s'efforcer.
piel
fatiguer, lasser.
hifil
fatiguer, importuner.
hitpael
se fatiguer, s'efforcer.
nitpael
se fatiguer, s'efforcer.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
piel
tuer, briser.
hitpael
se suicider.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10