1.
תַּנֵּי רִבִּי לִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר מַה תַלְמוּד לוֹמַר וּבֹצֵעַ בֵּרֵךְ נִאֵץ _ _ _ מָשְׁלוּ מָשָׁל לְמָה הַדָּבָר דּוֹמֶה לְאֶחָד שֶׁגָּנַב סְאָה חִיטִּין וְהוֹלִיכָהּ לַנַּחְתּוֹם וְהִפְרִישׁ חַלָּתָהּ וְהֶאֱכִילָהּ לְבָנָיו הרֵי זֶה מְבָרֵךְ וְאֵינוֹ אלָּא מְנָאֵץ:
יי
תַּכְנִיס
הוּא
שֵׁם
2.
רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קָרְחָה אוֹמֵר הֲרֵי שֶׁהָיָה יוֹשֵׁב אֵצֶל הַדַּייָן וְרָאָה זְכוּת לֶעָנֵי וְחוֹבָה לֶעָשִׁיר מְנַייִן שֶׁלֹּא _ _ _ שֶׁנֶּאֱמַר לֹא תָגוּרוּ מִפְּנֵי אִישׁ אַל תַּכְנִיס דְּבָרֶיךָ מִפְּנֵי אִישׁ:
יִצְחָק
יִשְׁתּוֹק
יִתְחַייֵב
מֵשִׂים
3.
רַב הוּנָא הֲוָה רֹעֵי תוֹרִין וַהֲוָה יְדַע שֲׂהַדוּ לְחַד בַּר נַשׁ אֲמַר לֵיהּ אַיְתָא שְׂהַד עָלַי אֲמַר _ _ _ הַב לִי אַגְרִי וְתַנֵּי כֵן נוֹתְנִין לַדַּייָן שְׂכַר בְּטֵילוֹ וְלָעֵד שְׂכַר עֵדוּתוֹ:
דֵּבְרֵיהֶן
דָּן
לוֹקֶה
לֵיהּ
4.
תַּנֵּי רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר הַדִּין בִּשְׁלֹשָׁה וּפְשָׁרָה בִשְׁנַיִם יָפֶה כֹחַ הַפְּשָׁרָה מִכֹּחַ הַדִּין שֶׁשְּׁנַיִם שֶׁדָּנוּ יְכוֹלִין לַחֲזוֹר בָּהֶן וּשְׁנַיִם שֶׁפִּשְּׁרוּ אֵין יְכוֹלִין _ _ _ בָּהֶן:
תַלְמוּד
לוֹמַר
תְּחוּתִי
לַחֲזוֹר
5.
רִבִּי אַבָּהוּ שָׁאַל שׁוֹר הַנִּסְקַל כְּרִבִּי מֵאִיר מָהוּ שֶׂיִּתֵּן הַכֶּסֶף בִּשְׁלֹשָׁה וְיִסָּקֵל בְּעֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה אָמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן שׁוֹר הַנִּסְקַל _ _ _ מָמוֹן הוּא וּגְזֵירַת הַכָּתוּב הוּא שֶׁיִּיסָּקֵל:
חוֹטֵא
הַדִּין
אֵינִי
כּוּלּוֹ
1. אֶלָּא ?
poing.
seulement.
écrasé, broiement.
1 - modèle, forme.
2 - moule.
2 - moule.
2. .כ.ת.ב ?
nifal
blessé.
piel
juger, punir,
hitpael
1 - prier, supplier.
2 - s'interposer comme juge.
2 - s'interposer comme juge.
nitpael
1 - prier, supplier.
2 - prié, supplié.
2 - prié, supplié.
peal
discuter.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
1 - couper, abattre.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
nifal
1 - coupé, exterminé.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
piel
prononcer un kareth (retranchement).
poual
coupé.
hifil
exterminer.
houfal
ôté, manquer.
piel
raser.
poual
coupé.
hitpael
se raser.
nitpael
se raser.
hitpeel
1 - rasé.
2 - se faire couper les cheveux.
2 - se faire couper les cheveux.
3. יְהוֹשָׁפָט ?
n. pr.
1 - vieillesse.
2 - santé, vigueur.
3 - n. pr.
2 - santé, vigueur.
3 - n. pr.
n. pr.
fondements.
4. ב.צ.ע. ?
paal
1 - couper, briser.
2 - avide, intéressé.
3 - arbitrer.
2 - avide, intéressé.
3 - arbitrer.
piel
1 - accomplir.
2 - briser.
3 - satisfaire son avidité.
4 - arbitrer.
2 - briser.
3 - satisfaire son avidité.
4 - arbitrer.
peal
1 - briser.
2 - sauver.
2 - sauver.
pael
briser.
paal
pousser, éloigner.
nifal
1 - poussé, rejeté.
2 - se laisser séduire/éloigner.
2 - se laisser séduire/éloigner.
piel
pousser autour.
poual
chassé.
hifil
1 - chasser.
2 - égarer, séduire.
2 - égarer, séduire.
houfal
chassé.
paal
1 - tomber.
2 - périr.
3 - s'élancer, sauter.
4 - échoir (par le sort), s'établir.
5 - être humilié, se décourager.
2 - périr.
3 - s'élancer, sauter.
4 - échoir (par le sort), s'établir.
5 - être humilié, se décourager.
nifal
s'abîmer.
piel
tomber.
hifil
1 - jeter, renverser.
2 - faire périr.
3 - partager par le sort.
2 - faire périr.
3 - partager par le sort.
hitpael
se prosterner.
peal
1 - tomber, se prosterner.
2 - précipiter.
3 - avorter.
2 - précipiter.
3 - avorter.
paal
1 - mauvais, aller mal.
2 - briser, s'effrayer.
2 - briser, s'effrayer.
nifal
aller mal.
hifil
mal agir, faire du mal.
hitpael
1 - ébranlé, agité.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
peal
fracasser.
pael
fracasser.
hitpeel
endommagé.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10