רַבָּן
titre donné à certains Tanaïm.
maître.
רוּחַ
vent.
âme.
caractère.
coté.
רחמ
Paal
aimer.
Piel
avoir pitié, s'intéresser à.
Poual
obtenir miséricorde.
Hitpael
avoir pitié.
Peal
avoir pitié.
aimer.
Hitpeel
aimé.
pris en pitié.
רַחֲמִים
tendresse, miséricorde.
entrailles.
רַחֲמָנִי
compatissant.
רחק
Paal
s'éloigner.
s'abstenir.
Nifal
s'éloigner.
Piel
éloigner.
Poual
éloigné.
Hifil
éloigner.
s'éloigner.
הַרְחֵק : au loin.
Hitpael
s'éloigner.
devenir étranger.
Nitpael
s'éloigner, éloigné.
רָעָב
famine, faim.
רִצְפָּה
pierre de pavé.
pierre enflammée, charbon ardent.
n. pr.
רְשׁוּת
autorisation.
pouvoir.
domaine.
facultatif.
רָשָׁע
méchant, pécheur.
le coupable, qui a tort.
שאב
Paal
puiser, aspirer.
attirer.
שָׁאוּל
n. pr.
demandé, emprunté.
שאל
Paal
demander, interroger.
désirer.
emprunter.
mendier.
Nifal
interrogé.
emprunté.
demander la permission, présenter une requête.
Piel
demander.
mendier.
Hifil
prêter, consacrer.
rechercher.
Houfal
prêté.
Peal
demander.
désirer.
emprunter.
Pael
demander, interroger.
prêter.
Afel
prêter.
Hitpeel
présenter une requête.
être interrogé.
demander l'annulation d'un voeu.
שֵׁבֶט
bâton.
tribu.
pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
שבע
Paal
rassasié.
dégouté.
Nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
Piel
rassasier.
Hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
Houfal
proféré.
Afel
faire jurer.
Hitpeel
jurer.