1.
משנה אֶחָד אוֹמֵר בִּשְׁנַיִם בַּחֹדֶשׁ וְאֶחָד אוֹמֵר בִּשְׁלשָׁה בַחֹדֶשׁ עֵדוּתָן קַיֶּמֶת שֶׁזֶּה יוֹדֵעַ בְּעִבּוּרוֹ שֶׁל חֹדֶשׁ וְזֶה לֹא יָדַע אֶחָד אוֹמֵר בִּשְׁלשָׁה וְאֶחָד אוֹמֵר בַּחֲמִשָּׁה עֵדוּתָן בְּטֵילָה אֶחָד אוֹמֵר בִּשְׁתֵּי שָׁעוֹת וְאֶחָד אוֹמֵר בְּשָׁלשׁ שָׁעוֹת עֵדוּתָן קַיֶּמֶת אֶחָד אוֹמֵר בְּשָׁלשׁ וְאֶחָד אוֹמֵר _ _ _ עֵדוּתָן בְּטֵילָה רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר קַייֶמֶת אֶחָד אוֹמֵר בְּחָמֵשׁ וְאֶחָד אוֹמֵר בְּשֶׁבַע עֵדוּתָן בְּטֵילָה שֶׁבְּחָמֵשׁ חַמָּה בַמִּזְרָח וּבְשֶׁבַע בַּמַּעֲרָב:
הִלֵּל
בְּחָמֵשׁ
מִן
וּבֵית
2.
הלכה אֶחָד אוֹמֵר בִּשְׁנַיִם בַּחֹדֶשׁ כול' עַד הֵיכָא רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן עַד רוֹב הַחדֶשׁ אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן כְּגוֹן הָעִירוֹנִין הַלָּלוּ וַחֲכָמִים _ _ _ אֵינָן כְּלוּם וְאָמַר רִבִּי יָסָא כְּגוּן אֲנָא דְמִן יוֹמוֹי לָא צְלִית מוּסָפָא מִן דְלָא יְדַע אֵימַת יַרְחָא:
אוֹמְרִים
בְּעִבּוּרוֹ
חֲמִשָּׁה
חֶצְיוֹ
3.
רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר מִשֵּׁשׁ שָׁעוֹת וּלְמַעֲלָן מִדִּבְרֵיהֶן רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר מִשֵּׁשׁ שָׁעוֹת וּלְמַעֲלָה מִדִּבְרֵי תוֹרָה מַאי טַעֲמָא דְרִבִּי מֵאִיר אַךְ בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן זֶה חֲמִשָּׁה עָשָׂר יָכוֹל מִשֶּׁתֶּחְשָׁךְ תַּלְמוּד לוֹמַר אַךְ חִלֵּק הָא כֵיצַד תֶּן לוֹ שָׁעָה אַחַת קוֹדֶם שְׁקִיעַת הַחַמָּה מַאי טַעֲמָא דְרִבִּי יְהוּדָה אַךְ בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן זֶה אַרְבָּעָה עָשָׂר יָכוֹל כָּל הַיּוֹם תַּלְמוּד לוֹמַר אַךְ חִלֵּק חֶצְיוֹ לְחָמֵץ וְחֶצְיוֹ לְמַצָּה מִחְלֶפֶת שִׁיטַּת רִבִּי מֵאִיר תַּמָּן אָמַר אַךְ לְרַבּוֹת וָכָא אָמַר אַךְ לָמָעֵט אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר אֶבְדַּוּמֵי מִיעֲטוֹ שֶׁאֵינוֹ מֵחָמֵץ רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר לֹא תֹאכַל עָלָיו חָמֵץ עַל אֲכִילָתוֹ רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר לֹא _ _ _ עָלָיו חָמֵץ עַל עֲשִׂייָתוֹ:
וְרִבִּי
תְּלַת
מִדִּבְרֵיהֶן
תֹאכַל
4.
רַב אָמַר הִכְחִישׁ עֵדוּת בְּתוֹךְ עֵדוּת לֹא בָטְלָה הָעֵדוּת וְרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר הִכְחִישׁ עֵדוּת בְּתוֹךְ עֵדוּת בָּטְלָה הָעֵדוּת דִּבְרֵי הַכֹּל הִכְחִישׁ עֵדוּת לְאַחַר עֵדוּת לֹא בָטְלָה הָעֵדוּת חֵילֵיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן מֵהָדָא דָּמַר רִבִּי בָּא בַּר חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הוּחְזַק הַמּוֹנֶה זֶה אוֹמֵר מִן הַכִּיס מָנָה וְזֶה אוֹמֵר מִן הַצְּרוֹר מָנָה הִכְחִישׁ עֵדוּת בְּתוֹךְ עֵדוּת אוֹף רַב מוֹדֶה שֶׁבָּטְלָה הָעֵדוּת מַה פְלִיגִין בְּשֶׁהָיוּ שְׁתֵּי כִיתֵּי עֵדִים אַחַת אוֹמֶרֶת מִן הַכִּיס מָנָה וְאַחַת אוֹמֶרֶת מִצְּרוֹר מָנָה הִכְחִישׁ עֵדוּת בְּתוֹךְ עֵדוּת בָּטְלָה עֵדוּת וּכְרַב לֹא בָטְלָה עֵדוּת _ _ _ אוֹמֶרֶת לְתוֹךְ חֵיקוֹ מָנָה וְאַחַת אוֹמֶרֶת לְתוֹךְ פּוּנְדָּתוֹ מָנָה דִּבְרֵי הַכֹּל הִכְחִישׁ עֵדוּת בְּתוֹךְ עֵדוּת לֹא בָטְלָה הָעֵדוּת אֶחָד אוֹמֵר בַּסַּייִף הֲרָגוֹ וְאֶחָד אוֹמֵר בַּמַּקֵּל הֲרָגוֹ הַכְחֵשׁ עֵדוּת בְּתוֹךְ עֵדוּת אוֹף רַב מוֹדֶה שֶׁבָּטְלָה הָעֵדוּת מַה פְלִיגִין בְּשֶׁהָיוּ שְׁתֵּי כִיתֵּי עֵדִים אַחַת אוֹמֶרֶת בַּסַּייִף וְאַחַת אוֹמֶרֶת בַּמַּקֵּל הַכְחֵשׁ עֵדוּת בְּתוֹךְ עֵדוּת בָּטְלָה עֵדוּת וּכְרַב לֹא בָטְלָה עֵדוּת אַחַת אוֹמֶרֶת לַצָּפוֹן נָטָה וְאַחַת אוֹמֶרֶת לַדָּרוֹם פָּנָה דִּבְרֵי הַכֹּל הִכְחִישׁ עֵדוּת לְאַחַר עֵדוּת לֹא בָטְלָה הָעֵדוּת חֵיילֵיהּ דְּרַב מֵהָדָא דְתַנִּינָן תַּמָּן רִבִּי יוּדָן וְרִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמְרִין הוֹאִיל וְזוֹ וָזוֹ מוֹדוֹת שֶׁאֵינוֹ קַייָם יִנָּשֵׂאוּ וְלֹא שְׁמִיעַ דָּמַר רִבִּי לָעְזָר מוֹדֶה רִבִּי יְהוּדָה וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בְּעֵדִים מַה בֵין עֵדִים וּמַה בֵין צָרָה לֹא עָשׂוּ דִּבְרֵי צָרָה בַחֲבֵירָתָהּ כְּלוּם אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן אִין אָמְרָהּ רִבִּי לָעְזָר מִינִּי שְׁמָעָהּ וַאֲמָרָהּ מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל רַב אֶחָד חֲקִירוֹת וְאֶחָד בְּדִיקוֹת בִּזְמַן שֶׁהֵן מַכְחִישִׁין זֶה אֶת זֶה עֵדוּתָן בְּטֵילָה מָה עֲבַד לָהּ רַב אָמַר רִבִּי מָנָא פָּתַר לָהּ רָב עֵד בְּעֵד אָמַר רִבִּי אָבִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''25b''> 25b אֲפִילוּ יִפְתָּר כַּת בְּכַת שַׁנְייָא הִיא לְדִינֵי נְפָשׁוֹת דִּכְתִיב צֶדֶק צֶדֶק תִּרְדּוֹף:
רָב
אַחַת
מִשֶּׁתֶּחְשָׁךְ
יָכוֹל
5.
תַּמָּן תַּנִּינָן מִי שֶׁהָיוּ שְׁתֵּי כִתֵּי עֵדִים מְעִידִין אֵילּוּ מְעִידִין שֶׁנָּזַר שְׁתַּיִם <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''25a''> 25a וְאֵילּוּ מְעִידִין שֶׁנָּזַר חָמֵשׁ בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים נֶחְלְקָה עֵדוּתָן אֵין כָּאן נְזִירוּת וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים יֵשׁ בִּכְלָל חָמֵשׁ שְׁתַּיִם וִיהֵא נָזִיר שְׁתַּיִם רַב אָמַר בִּכְלָל נֶחְלְקוּ אֲבָל בִּפְרָט כָּל עַמָּא מוֹדוּ נֶחְלְקָה הָעֵדוּתָ וְרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר בְּמוֹנֶה נֶחְלְקוּ אֲבָל בְּכוֹלֵל כָּל עַמָּא מוֹדוּ שֶׁיֵּשׁ בִּכְלָל חָמֵשׁ שְׁתַּיִם הֵידֵינוֹ כוֹלֵל וְהֵידֵינוּ מוֹנֶה כּוֹלֵל אָהֵן אוֹמֵר תַּרְתֵּי וְאָהֵן אָמַר חָמֵשׁ מוֹנֶה אָהֵן אָמַר _ _ _ תַרְתֵּי וְאָהֵן אָמַר תְּלַת אַרְבָּעֵי:
תַּרְתֵּי
חָדָא
לְדִינֵי
דְרִבִּי
1. .ב.ו.א ?
paal
1 - vendanger.
2 - fortifier.
3 - בָּצוּר : fortifié, fort.
2 - fortifier.
3 - בָּצוּר : fortifié, fort.
nifal
refusé.
piel
1 - fortifier.
2 - diminuer.
3 - se trouver au centre.
2 - diminuer.
3 - se trouver au centre.
poual
fortifié.
nitpael
mis à part.
peal
réduire.
pael
réduire.
piel
1 - endurcir.
2 - annexer.
2 - annexer.
hifil
voler.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - saisir.
2 - fermer.
3 - tromper.
2 - fermer.
3 - tromper.
nifal
1 - être pris.
2 - se fixer.
2 - se fixer.
piel
couvrir.
poual
recouvert.
hifil
1 - joindre, attacher.
2 - allumer.
2 - allumer.
hitpael
être saisi.
2. ב.ט.ל. ?
paal
1 - livrer.
2 - trahir.
3 - מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
2 - trahir.
3 - מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
nifal
choisi, livré.
peal
1 - livrer.
2 - scier.
2 - scier.
hitpeel
livré.
paal
1 - insensé, s'occuper de choses frivoles.
2 - inutile, vain.
3 - souffler.
2 - inutile, vain.
3 - souffler.
hifil
1 - abuser, tromper.
2 - inutile, vain.
2 - inutile, vain.
paal
las, épuisé de fatigue.
pael
doubler.
paal
1 - cesser, négliger.
2 - être nul.
2 - être nul.
nifal
1- annulé.
2 - oisif.
2 - oisif.
piel
annuler, négliger.
poual
être annulé.
hifil
faire cesser.
hitpael
être annulé.
nitpael
être annulé.
peal
être annulé, cesser.
pael
faire cesser.
3. ?
4. ?
5. רַב ?
1 - écrit.
2 - ordre, édit.
2 - ordre, édit.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
désir, charme, attrait.
mât, perche.
6. .ר.י.ב ?
paal
1 - bon.
2 - plaire, sembler bon.
3 - content.
2 - plaire, sembler bon.
3 - content.
hifil
1 - faire du bien.
2 - agir convenablement.
3 - bon.
4 - orner, arranger.
5 - l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
2 - agir convenablement.
3 - bon.
4 - orner, arranger.
5 - l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
houfal
bon.
peal
bon.
afel
faire du bien.
paal
1 - combattre, contester
2 - n. pr. (יָרִיב ...).
2 - n. pr. (יָרִיב ...).
hifil
1 - combattre, contester.
2 - n. pr. (יָרֵב ...).
2 - n. pr. (יָרֵב ...).
paal
embrasser.
piel
embrasser.
hitpael
s'embrasser.
paal
dire, promettre.
7. ר.ב.ב. ?
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
paal
1 - être droit
2 - plaire, être convenable.
2 - plaire, être convenable.
piel
rendre droit.
poual
aplani.
hifil
rendre droit.
piel
étendre.
pael
délivrer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 7
Score
0 / 12