1.
כָּתוּב אֶחָד אוֹמֵר וַיְנַסֵּךְ _ _ _ לַיי וְכָתוּב אֶחָד אוֹמֵר וַיַּסֵּךְ מָאן דָּמַר וַיַּסֵּךְ מְסַייֵעַ לְרִבִּי חִייָה בַּר בָּא מָאן דָּמַר וַיְנַסֵּךְ מְסַייֵעַ לְבַר קַפָּרָא רִבִּי הוּנָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי הִילְכוֹת שְׁבוּיִים נִצְרְכָה לוּ רִבִּי שִׁמְעוֹן בֵּרִבִּי אוֹמֵר בִּנְייָן בֵּית הַמִּקְדָּשׁ נִתְאַוֶּה:
בִּכְפִיַית
וְשֶׁלִּשְׂעוֹרִים
אֹתָם
נֶאֱמַר
2.
אֵין לְךָ אָדָם בְּיִשְׂרָאֵל שֶׁבִּיזֶּה עַצְמוֹ עַל הַמִּצְוֹת יוֹתֵר מִדָּוִד מִפְּנֵי מַה בִּיזֶּה עַצְמוֹ עַל הַמִּצְוֹת שֶׁהָיוּ מַבִּיטִין בָּאָרוֹן וּמֵתִים דִּכְתִיב וַיַּךְ בְּאַנְשֵׁי בֵית שֶׁמֶשׁ וגו' רִבִּי חֲנִינָה וְרִבִּי מָנָא חַד אָמַר וַיַּךְ בָּעָם שִׁבְעִים אִישׁ זוֹ סַנְהֶדְרִין וַחֲמִשִּׁים אֶלֶף שֶׁהָיוּ שְׁקוּלין כְּנֶגֶד חֲמִשִּׁים אֶלֶף וְחַד אָמַר וַיַּךְ בָּעָם שִׁבְעִים אִישׁ זוֹ סַנְהֶדְרִין וַחֲמִשִּׁים אֶלֶף מֵעַם הָאָרֶץ כְּתִיב שִׁיר הַמַּעֲלוֹת לְדָוִד יי לֹא גָבַהּ לִבִּי בְּשָׁעָה שֶׁמְשָׁחֵנִי שְׁמוּאֵל וְלֹא רָמוּ עֵינַיי בְּשָׁעָה שֶׁהָרַגְתִּי אֶת גּוֹלְיַת וְלֹא הִלַּכְתִּי בִּגְדוֹלוֹת בְּשָׁעָה שֶׁהֶעֱלֵתִי הָאָרוֹן וּבְנִפְלָאוֹת מִמֶּנִּי בְּשָׁעָה שֶׁהֶחֱזִירוּנִי לְמַלְכוּתִי אֶלָּא אִם לֹא _ _ _ וְדוֹמַמְתִּי כְּגָמוּל עֲלֵי אִמּוֹ כַּגָּמוּל עָלַי נַפְשִׁי כָּהֵן יְנוּקָא דִּנְחִית מִמְּעֵי אִמֵּיהּ כֵּן הֲווָת נַפְשִׁי עָלַי:
מַה
שִׁיוִּיתִי
דֶרֶךְ
שָׁנִים
3.
לֹא יַרְבֶּה לּוֹ סוּסִים אֶלָּא כְדֵי מֶרְכַּבְתּוֹ עַל שֵׁם וַיְעַקֵּר _ _ _ אֶת כָּל הָרֶכֶב וגו' וְכֶסֶף וְזָהָב לֹא יַרְבֶּה לּוֹ מְאֹד אֶלָּא כְדֵי לִיתֵּן אָפְּסָנְייָא רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמַר וּבִלְבַד אָפְּסָנְייָא שֶׁל שָׁנָה זוֹ בִּלְבַד:
חֵלֶק
כֵּן
דָּוִד
עֲדָשִׁין
4.
הלכה וּמוֹצִיא לְמִלְחֶמֶת _ _ _ כול' דִּכְתִיב עַל פִּיו יֵצְאוּ וְעַל פִּיו יָבוֹאוּ וּפוֹרֵץ לַעֲשׂוֹת לוֹ דֶרֶךְ דִּכְתִיב נָהֲגוּ לִפְנֵי הַמִּקְנֶה וַיֹּאמְרוּ זֶה שְׁלַל דָּוִד:
הָרְשׁוּת
כְּעֶגְלָה
מַרְבֶּה
מַסֶּכֶת
5.
הלכה לֹא יַרְבֶּה לּוֹ נָשִׁים כול' רַב כַּהֲנָא אָמַר עַל שֵׁם הַשִּׁשִּׁי יִתְרְעָם לְעֶגְלָה וּמַה כְתִיב תַּמָּן וְאִם מְעָט וְאוֹסִפָה _ _ _ כָּהֵנָּה וְכָהֵנָּה:
לְּךָ
וּשְׁתֵּי
חָנָן
מַאֲכָל
1. .כ.ת.ב ?
hifil
disperser dans tous les coins de la terre.
paal
détourner, corrompre, pervertir.
nifal
perverti, tortueux.
piel
pervertir, corrompre.
hifil
déclarer pervers.
hitpael
s'entêter.
nitpael
s'entêter.
paal
être éblouissant de blancheur.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2. .ס.ב.ב ?
piel
1 - conduire.
2 - donner du repos, nourrir, soigner.
2 - donner du repos, nourrir, soigner.
hifil
conduire.
hitpael
se conduire, marcher.
peal
tamiser.
paal
1 - tourner, se tourner.
2 - entourer, faire le tour.
3 - se mettre autour de la table.
4 - occasionner.
2 - entourer, faire le tour.
3 - se mettre autour de la table.
4 - occasionner.
nifal
1 - se tourner, entourer.
2 - passer à un autre.
3 - découler.
2 - passer à un autre.
3 - découler.
piel
1 - environner.
2 - tourner.
3 - protéger.
4 - occasionner.
2 - tourner.
3 - protéger.
4 - occasionner.
poual
1 - être retourné.
2 - être résulté.
2 - être résulté.
hifil
1 - tourner.
2 - détourner.
3 - entourer.
4 - s'attabler.
2 - détourner.
3 - entourer.
4 - s'attabler.
houfal
1 - être roulé autour, être tourné.
2 - circuit.
3 - battant de porte.
2 - circuit.
3 - battant de porte.
paal
1 - tinter, trembler.
2 - plongé.
3 - ombragé.
4 - clair.
5 - éclaircir.
6 - p. pass. : serein, limpide.
2 - plongé.
3 - ombragé.
4 - clair.
5 - éclaircir.
6 - p. pass. : serein, limpide.
nifal
devenir clair.
hifil
1 - ombrager.
2 - tinter.
3 - plonger.
2 - tinter.
3 - plonger.
hitpael
1 - s'enfoncer.
2 - être limpide.
2 - être limpide.
peal
sonner.
paal
1 - partager.
2 - en discorde.
3 - glissant.
4 - insinuant.
5 - dispenser.
2 - en discorde.
3 - glissant.
4 - insinuant.
5 - dispenser.
nifal
1 - partagé.
2 - se répandre.
2 - se répandre.
piel
1 - partager, disperser.
2 - détruire.
2 - détruire.
poual
partagé.
hifil
1 - polir, unir.
2 - flatter.
3 - partager.
4 - glisser.
5 - terminer d'une voix douce.
2 - flatter.
3 - partager.
4 - glisser.
5 - terminer d'une voix douce.
houfal
1 - poli, égalisé.
2 - flatté.
3 - partagé.
2 - flatté.
3 - partagé.
hitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
2 - partagé.
nitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
2 - partagé.
3. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
maudire.
nifal
maudit.
piel
maudire.
houfal
maudit.
paal
1 - courir.
2 - recevoir favorablement.
2 - recevoir favorablement.
hifil
refuser, empêcher, anéantir.
4. .ר.ב.ה ?
paal
1 - croître.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
piel
1 - multiplier.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
poual
nombreux.
hifil
1 - multiplier.
2 - beaucoup, souvent.
2 - beaucoup, souvent.
hitpael
se multiplier.
nitpael
se multiplier.
peal
grandir.
pael
donner un haut rang.
hitpeel
1 - élevé, grandir.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
paal
1 - s'élever.
2 - ramper.
3 - fourmiller de vers.
2 - ramper.
3 - fourmiller de vers.
nifal
s'élever, se séparer.
paal
1 - brûler.
2 - poursuivre avec ardeur.
2 - poursuivre avec ardeur.
nifal
1 - allumé.
2 - brûlé.
2 - brûlé.
hifil
1 - briller.
2 - allumer, échauffer.
2 - allumer, échauffer.
houfal
allumé.
peal
1 - brûler.
2 - poursuivre.
2 - poursuivre.
afel
allumer.
paal
se réjouir.
piel
réjouir.
peal
se réjouir.
pael
réjouir.
5. יוֹם ?
pourpre.
1 - n. pr.
2 - vanité, vapeur.
3 - vainement, inutilement.
2 - vanité, vapeur.
3 - vainement, inutilement.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
1 - juste.
2 - pieux, vertueux.
3 - innocent.
2 - pieux, vertueux.
3 - innocent.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10