צחק
Paal
. rire, se réjouir.
. se moquer, railler.
Piel
. plaisanter,.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
צָרִיךְ
. devoir, falloir, avoir besoin.
צרכ
Paal
. avoir besoin, utiliser.
Nifal
. avoir besoin.
Hifil
. rendre nécessaire.
Houfal
. avoir besoin.
Hitpael
. avoir besoin.
Nitpael
. avoir besoin.
קבע
Paal
. établir.
. dérober, ravir.
. empêcher.
. enfoncer.
. déterminer.
Nifal
. déterminé.
Houfal
. fixé.
Peal
. empêcher.
. enfoncer.
. déterminer.
Hitpeel
. décidé.
קָטָן
. petit.
. jeune.
. peu considéré.
. n. pr.
קָצָר
. court.
. laveur.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רַבָּן
. titre donné à certains Tanaïm.
. maître.
רֶמֶשׂ
. reptile, ce qui se meut.
שְׁגָגָה
. erreur, péché commis par ignorance.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שְׁמוּאֵל
. n. pr.
שמש
Piel
. servir, employer.
. cohabiter.
Poual
. usé, utilisé.
Hitpael
. se servir.
Nitpael
. se servir.
Pael
. servir.
Hitpaal
. se servir.
שֶׁקֶץ
. horreur, abomination.
. vermine.