1. כְּתִיב וַתֵּשֶׁב בְּאֵיתָן קַשְׁתּוֹ רִבִּי שְׁמוּאֵל _ _ _ נַחָמָן נִמְתְּחָה הַקֶּשֶׁת וְחָזְרָה אָמַר רִבִּי אָבוּן נִתְפַּזֵּר זַרְעוּ וְיָצָא לוֹ בִצִיפָּרְנֵי יָדָיו וַיָּפֹזּוּ זְרֹעֵי יָדָיו רַב חוּנָה בְשֵׁם רַב מַתָּנָה תָּלָה עֵינָיו וְרָאָה אֵיקוֹנִין שֶׁלְּאָבִיו מִיָּד הֵיצָן מִידֵי אֲבִיר יַעֲקֹב אָמַר רִבִּי אָבִין אַף אֵיקוֹנִין שֶׁלְּרָחֵל רָאָה מִשָּׁם רֹעֶה אֶבֶן יִשְׂרָאֵל:
דָן
בַּר
מָהוּ
אוֹתָהּ
2. משנה כָּל מִצְוֹת שֶׁבַּתּוֹרָה שֶׁחַייָבִין עַל זְדוֹנָן כָּרֵת וְעַל שִׁגְגָתָן חַטָּאת הַיָּחִיד מֵבִיא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''11a''> 11a כִשְׂבָּה וּשְׂעִירָה וְהַנָּשִׂיא שָׂעִיר וּמָשִׁיחַ וּבֵית דִּין מְבִיאִין פָּר וּבַעֲבוֹדָה זָרָה הַיָּחִיד וְהַנָּשִׂיא וְהַמָּשִׁיחַ מְבִיאִין שְׂעִירָה וּבֵית דִּין פַּר וְשָׂעִיר פַר לָעוֹלָה וְשָׂעִיר לַחַטָּאת אָשָׁם תָּלוּי הַיָּחִיד וְהַנָּשִׂיא חַייָבִין וּמָשִׁיחַ וּבֵית דִּין פְּטוּרִין אָשָׁם ווַדַּאי הַיָּחִיד וְהַנָּשִׂיא וְהַמָּשִׁיחַ חַייָבִין וּבֵית דִּין פְּטוּרִין עַל שְׁמִיעַת הַקּוֹל וּבִיטּוּי שְׂפָתַיִם וְטוּמְאַת מִקְדָּשׁ וְקֳדָשָׁיו בֵּית דִּין פְּטוּרִין הַיָּחִיד וְהַנָּשִׂיא וְהַמָּשִׁיחַ חַייָבִין אֶלָּא שֶׁאֵין כֹּהֵן גָּדוֹל חַייָב עַל טוּמְאַת מִקְדָּשׁ וְקֳדָשָׁיו _ _ _ רִבִּי שִׁמְעוֹן וּמָה הֵן מְבִיאִין קָרְבָּן עוֹלֶה וְיוֹרֵד רִבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר הַנָּשִׂיא מֵבִיא שָׂעִיר:
בְעָא
רָאוּי
מַתָּנָה
דִּבְרֵי
3. משנה אֵין חַייָבִין עַל שְׁמִיעַת הַקּוֹל וְעַל בִּיטּוּי שְׂפָתַיִם וְעַל טוּמְאַת מִקְדָּשׁ וְקֳדָשָׁיו וְהַנָּשִׂיא כַּיּוֹצֵא בָהֶם דִּבְרֵי רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר הַנָּשִׂיא חַייָב בְּכוּלָּן _ _ _ מִשְּׁמִיעַת קוֹל שֶׁהַמֶּלֶךְ לֹא דָן וְלֹא דָנִין אוֹתוֹ לֹא מֵעִיד וְלֹא מְעִידִין אוֹתוֹ:
נִטְמֵאתִי
וָכָא
וְאִם
חוּץ
4. בֵּינִי _ _ _ שֶׁהַמֶּלֶךְ לֹא מֵעִיד וְלֹא מְעִידִין אוֹתוֹ:
שְׁמוּאֵל
וְהַנָּשִׂיא
הַקֶּשֶׁת
מַתְנִיתָא
5. הלכה כָּל מִצְוֹת שֶׁבַּתּוֹרָה כול' אָשָׁם תָּלוּי הַיָּחִיד וְהַנָּשִׂיא חַייָבִין כול' נֶפֶשׁ לְרַבּוֹת הַנָּשִׂיא יַרְבֶּה הַמָּשִׁיחַ בְחָטְאָה בִּשְׁגָגָה אֵת שֶׁהוּא בְשִׁגְּגַת מַעֲשֶׂה יָצָא מָשִׁיחַ שֶׁאֵינוֹ בְשִׁגְּגַת מַעֲשֶׂה וּכְרִבִּי דוּ אָמַר מָשִׁיַח בְּשִׁגְּגַת מַעֲשֶׂה הוּא אֵת שֶׁהוּא בְשִׁגְּגַת מַעֲשֶׂה לְכָל הַדְּבָרִים יָצָא מָשִׁיחַ שֶׁאֵינוֹ בְשִׁגְּגַת מַעֲשֶׂה לְכָל הַדְּבָרִים נֶפֶשׁ לְרַבּוֹת הַנָּשִׂיא וְהַמָּשִׁיחַ הָכָא אַתָּ מַר לְרַבּוֹת הַנָּשִׂיא וָכָא אַתָּ מַר לְרַבּוֹת מָשִׁיחַ כַּחַטָּאת אָשָׁם מַה חַטָּאת מְכַפֶּרֶת וּמְמָרֶקֶת אַף אָשָׁם מְכַפֵּר וּמְמָרֵק יָצָא אָשָׁם _ _ _ שֶׁהוּא מְבַפֵּר וּמְשַׁייֵר:
תָּלוּי
יִטּוֹחַ
קְרַב
אַהֲרֹן
1. ?
2. יָד ?
1 - rangée.
2 - vestibule, portique.
3 - poste de soldat (où les gardes du roi sont rangés pour l'attendre).
n. pr.
1 - n. pr.
2 - notre père.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
3. יָד ?
soit abondance, multitude soit crime.
n. pr.
n. pr.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
4. אֵלֶּה ?
n. pr.
grandeur.
1 - ces.
2 - ceux.
2 - celles.
muraille.
5. .ה.י.ה ?
piel
trembler ou regarder d'un œil envieux.
peal
se cacher.
paal
fouler.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10