1.
תַּנֵּי מָצָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''6b''> 6b כְּרִיכוֹת בִּרְשׁוּת הָרַבִּים אֵינוֹ חַייָב לְהַכְרִיז _ _ _ הַיָּחִיד חַייָב לְהַכְרִיז אֲלוּמּוֹת בֵּין בִּרְשׁוּת הָרַבִּים בֵּין בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד חַייָב לְהַכְרִיז:
שֶׁיּוֹצֵא
בִּרְשׁוּת
בְּרַם
בָעֵי
2.
משנה אֵילּוּ מְצִיאוֹת שֶׁלּוֹ וְאֵילּוּ חַייָב לְהַכְרִיז אֵילּוּ מְצִיאוֹת שֶׁלּוֹ מָצָא פֵירוֹת מְפוּזָּרִין מָעוֹת מְפוּזָּרוֹת כְּרִיכוֹת בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וְעִיגּוּלֵי דְבֵילָה כִּכָּרוֹת שֶׁל נַחְתּוֹם מַחֲרוֹזוֹת שֶׁל דָּגִים וַחֲתִיכוֹת שֶׁל בָּשָׂר וְגִיזֵּי צֶמֶר הַבָּאוֹת מִמְּדִינָתָן וַאֲנִיצֵי פִשְׁתָּן _ _ _ שֶׁל אַרְגָּמָן הֲרֵי אֵילּוּ שֶׁלּוֹ:
וּלְשׁוֹנוֹת
לֵיהּ
פִיקַּדְנוּ
יַחֲזִיר
3.
רַב הַמְנוּנָא אָמַר נִכְתְּבָה אוֹנוֹ בְּאֶחָד בְּנִיסָן נִיתַּן הַכֶּסֶף בָּעֲשָׂרָה _ _ _ צְרִיכִין לִכְתּוֹב אַף עַל פִּי שֶׁכָּתַבְנוּ כְתָב בְּאֶחָד בְּנִיסָן כֵּן נִגְמַר שֶׁיִּתֵּן הַכֶּסֶף בָּעֲשָׂרָה בְנִיסָן:
אַתְּ
וְעִיגּוּלֵי
אוֹנוֹ
בְנִיסָן
4.
הלכה אֵילּוּ מְצִיאוֹת שֶׁלּוֹ כול' מְנַיִין לְיִיאוּשׁ בְּעָלִין מִן הַתּוֹרָה רִבִּי יוֹחָנָן בְּשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן _ _ _ כֵּן תַּעֲשֶׂה לַחֲמוֹרוֹ וגו' אֶת שֶׁאָבוּד לוֹ וּמָצוּי לָךְ אַתְּ חַייָב לְהַכְרִיז וְאֶת שֶׁאֵינוֹ אָבוּד לוֹ וּמָצוּי לָךְ אֵין אַתְּ חַייָב לְהַכְרִיז יָצָא יִיאוּשׁ בְּעָלִין שֶׁאָבוּד מִמֶּנּוּ וּמִכָּל אָדָם:
בְּמִקְטוֹרָא
יְהוֹצָדָק
מָעוֹת
אֶת
5.
רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר כְּלֵי אֶנְפּוֹרִיָּא אֵינוֹ חַייָב לְהַכְרִיז אָמְרָהּ רִבִּי יוֹחָנָן וְתַנֵּי לָהּ וְאֵילּוּ הֵן כְּגוֹן בַּדֵּי מְחָטִין וְצִינּוֹרִיּוֹת וּמַחֲרוֹזוֹת שֶׁלְּקַרְדּוּמוֹת אֲמוֹרֵיהּ דְּרִבִּי יִצְחָק בַּר טֶּבְלַיי אַשְׁכָּח עֲזִיל כְּרִיךְ בְּמִקְטוֹרָה אָתָא גַבֵּי רִבִּי יִצְחָק _ _ _ לֵיהּ כְּהָדָא דְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר דְּמַתְנִיתָן אֲמוֹרֵיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן אַשְׁכָּח עֲזִיל כְּרִיךְ בְּמִקְטוֹרָא אָתָא לְגַבֵּי רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר לֵיהּ הֵן אַשְׁכַּחְתִּינֵיהּ בְּסִימְטָא בְּפַלָטְיָא דּוּ בָעֵי מִיפְתְרִינָהּ כְּהָדָא דְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר דְּמַתְנִיתָן:
וְאוֹרֵי
אוֹ
אֶת
דִייַתֵיקֵי
1. אַבָּא ?
1 - quart.
2 - carré.
2 - carré.
n. pr.
1 - hasard.
2 - accident, rencontre.
2 - accident, rencontre.
1 - père.
2 - titre.
3 - n. pr.
2 - titre.
3 - n. pr.
2. ?
3. הֵן ?
noirceur.
1 - elles, ils.
2 - voici, certes.
3 - si.
2 - voici, certes.
3 - si.
bétail.
pique, lance.
4. רַב ?
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
1 - ver, vermillon.
2 - écarlate, pourpre.
2 - n. pr.
2 - écarlate, pourpre.
2 - n. pr.
n. pr.
cinquième.
5. .י.צ.א ?
paal
chercher à comprendre.
piel
percer.
poual
percé.
hitpael
se rouler, se vautrer, se couvrir (de cendres).
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
1 - faire un grand bruit.
2 - ravagé, être désert.
2 - ravagé, être désert.
nifal
1 - être rendu désert.
2 - mugir.
2 - mugir.
hifil
ravager.
hitpael
s'étonner.
nifal
1 - jaillir.
2 - exprimé.
2 - exprimé.
piel
1 - jaillir.
2 - faire jaillir.
2 - faire jaillir.
hifil
1 - faire jaillir.
2 - couper.
3 - articuler distinctement.
2 - couper.
3 - articuler distinctement.
houfal
1 - jailli.
2 - coupé.
2 - coupé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10