1. משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''30a''> 30a הַשּׁוֹאֵל אֶת הַפָּרָה שְׁאָלָהּ חֲצִי יוֹם וּשְׂכָרָהּ חֲצִי יוֹם שְׁאָלָהּ הַיּוֹם וּשְׂכָרָהּ לְמָחָר שָׂכַר אַחַת וְשָׁאַל אַחַת הַמַּשְׁאִיל אוֹמֵר שְׁאוּלָה מֵתָה בְּיוֹם שֶׁהָיְתָה שְׁאוּלָה מֵתָה בְּשָׁעָה שֶׁהָיְתָה שְׁאוּלָה מֵתָה וְהַלָּה אוֹמֵר אֵינִי יוֹדֵעַ חַייָב הַשּׂוֹכֵר אוֹמֵר שְׂכוּרָה _ _ _ בְּיוֹם שֶׁהָיְתָה שְׂכוּרָה מֵתָה בְּשָׁעָה שֶׁהָיְתָה שְׂכוּרָה מֵתָה וְהַלָּה אוֹמֵר אֵינִי יוֹדֵעַ פָּטוּר זֶה אוֹמֵר שְׁאוּלָה וְזֶה אוֹמֵר שְׂכוּרָה יִשָּׁבַע הַשּׂוֹכֵר שֶׁהַשְּׂכוּרָה מֵתָה זֶה אוֹמֵר אֵינִי יוֹדֵעַ וְזֶה אוֹמֵר אֵינִי יוֹדֵעַ יַחֲלוֹקוּ:
יוֹם
אֲבָל
גַּבָּהּ
מֵתָה
2. משנה הַשּׁוֹאֵל אֶת הַפָּרָה וְשָׁאַל בְּעָלֶיהָ עִמָּהּ שָׁאַל אֶת הַפָּרָה וְשָׂכַר בְּעָלֶיהָ עִמָּהּ שָׁאַל אֶת הַבְּעָלִין אוֹ שְׂכָרָן וּלְאַחַר כָּךְ שָׁאַל אֶת הַפָּרָה וָמֵתָה פָּטוּר שֶׁנֶּאֱמַר אִם בְּעָלָיו עִמּוֹ לֹא יְשַׁלֵּם אֲבָל שָׁאַל אֶת הַפָּרָה וְאַחַר כָּךְ שָׁאַל אֶת הַבְּעָלִין אוֹ שְׂכָרָן וָמֵתָה חַייָב שֶׁנֶּאֱמַר אִם בְּעָלָיו אֵין עִמּוֹ שַׁלֵּם _ _ _:
לְהַפְלִיגָהּ
וָמֵתָה
יוֹדְעִין
יְשַׁלֵּם
3. משנה הַשּׁוֹאֵל אֶת הַפָּרָה וְשִׁילַּח לוֹ בְיַד בְּנוֹ וּבְיַד עַבְדּוֹ וּבְיַד שְׁלוּחוֹ אוֹ בְיַד בְּנוֹ בְּיַד עַבְדּוֹ בְּיַד שְׁלוּחוֹ שֶׁלַּשּׁוֹאֵל וָמֵתָה פָטוּר אָמַר לוֹ הַשּׁוֹאֵל שַׁלְּחָהּ לִי בְּיַד בְּנִי וּבְיַד עַבְדִּי וּבְיַד שְׁלוּחִי אוֹ בְיַד בִּנְךָ אוּ בְיַד עַבְדְּךָ אוֹ בְיַד שְׁלוּחֲךָ אוֹ שֶׁאָמַר לוֹ הַמַּשְׁאִיל הֲרֵינִי מְשַׁלְּחָהּ לָךְ בְּיַד בְּנִי בְּיַד עַבְדִּי _ _ _ שְׁלוּחִי אוֹ בְיַד בִּנְךָ אוֹ בְיַד עַבְדְּךָ אוֹ בְיַד שְׁלוּחֲךָ וְאָמַר לוֹ הַשּׁוֹאֵל שַׁלַּח וְשִׁילְּחָהּ וָמֵתָה חַייָב וְכֵן בְּשָׁעָה שֶׁמַּחֲזִירָהּ:
שַׁלַּח
וְשָׂכַר
מְקוּדֶּשֶׁת
בְּיַד
4. _ _ _ הַשּׁוֹאֵל אֶת הַפָּרָה כול' לָיְלָה שֶׁבֵּנְתַיִים מָהוּ אִיתָ מְרִין דֶּרֶךְ הַפָּרוֹת לָלוּן עַל בְּעָלֵיהֶן וְזוֹ עַל יְדֵי שֶׁשּׂוֹכְרָהּ אֶצְלוֹ לא לָנָה כִּשְׁאוּלָה הִיא אֶצְלָהּ וְהוּא חַייָב וְאִיתָ מְרִין אֵין דֶּרֶךְ הַפָּרוֹת לָלוּן עַל בְּעָלֵיהֶן וְזוֹ כִּשְׂכוּרָה אֶצְלוֹ וּפָטוּר:
לָא
הלכה
הַפָּרוֹת
אֶצְלוֹ
5. זֶה הַכְּלָל שֶׁהָיָה _ _ _ יְהוּדָה בֶן תֵּימָא אוֹמֵר כֵּל דָּבָר שֶׁאֵיפְשָׁר לְהִתְקַייֵם וְהִתְנָה עִמָּהּ לֹא נִתְכַּוֵון אֶלָּא לְהַפְלִיגָהּ בֵּין שֶׁאָמַר בִּכְתָב בֵּין שֶׁאָמַר בְּפֶה כָּל הַמִּתְקַייֵם בְּפֶה מִתְקַייֵם בִּכְתָב וּכְפַר עוֹתְנַי כְּגָלִיל וְאַנְטִיפַּטְרִס כִּיהוּדָה אֶת שֶׁבֵּינְתַיִים מַטִּילִין אוֹתוֹ לְחוּמְרוֹ:
רִבִּי
וּפָטוּר
וָמֵתָה
מִכֵּיוָן
1. בַּעַל ?
1 - aimable.
2 - n. pr.
1 - eunuque.
2 - officier, courtisan.
n. patron.
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
2. בֵּן ?
1 - fils.
2 - âgé de.
rapports sexuels illicites.
1 - vingt et unième lettre de l'alphabet.
2 - comme chiffre signifie : trois cents.
3 - pronom relatif : que, qui.
4 - indique le génitif.
5 - conjonction : afin que, parce que, que, jusqu'à ce que, lorsque.
sec, desséché.
3. מָהוּ ?
1 - pacte, confiance.
2 - salaire.
3 - n. pr.
1 - quoi, qu'est-ce ?
2 - quel est le Din ?
n. pr.
chauve, tête chauve.
4. מָמוֹן ?
n. pr.
argent.
1 - attente, espérance.
2 - bain rituel, réservoir d'eau.
3 - amas.
1 - seuil.
2 - bassin.
3 - n. pr.
5. .ש.ל.ח ?
paal
1 - se tourner, tourner.
2 - agréer, être attentif à.
3 - לִפְנוֹת : juste avant.
4 - n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
nifal
1 - se tourner.
2 - se libérer.
piel
1 - débarrasser, préparer.
2 - libérer.
poual
évacué, vidé.
hifil
tourner, se tourner.
houfal
être tourné.
hitpael
se libérer, être évacué.
peal
1 - vider.
2 - acquitter.
3 - se soulager.
afel
1 - diriger.
2 - évacuer.
3 - se soulager.
hitpeel
se tourner.
hitpael
trembler, être ébranlé.
paal
être adversaire, s'opposer.
hifil
1 - accuser, trahir.
2 - séduire.
paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
nifal
être renvoyé.
piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
poual
être envoyé, être mis en liberté.
hifil
envoyer, faire venir, exciter.
hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
nitpael
être envoyé.
peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
hitpeel
être envoyé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10