1. אַבָּא בַּר זְמִינָא יְהַב חַד דֵּינָר לַקַּפֵּילָא וּנְסַב מִינֵּיהּ בְּשָׁעָה זְלִילָה דְכָל שַׁתָּא וְלֹא מוֹדֵי רַב רִבִּי חִייָה רוֹבָה הֲוָה לֵיהּ כִּיתָּן אֲתוּ חֲמָרַייָא מִיזְבְּנָהּ מִינֵּיהּ אֲמַר לוֹן לֵית בְּדַעְתִּי מְזַבְּנָתָהּ כְּדוֹן אֶלָּא בְפוּרְיָא אָמְרוּ לֵיהּ זַבְּנָהּ לָן כְּדוֹן מַה דְאַתְּ עָתִיד מִיזַבְּנָתָהּ בְּפוּרְיָא אֲתַא שְׁאַל לְרִבִּי אֲמַר לֵיהּ אָסוּר נְפַק קְבָעָהּ בְּמַתְנִיתָא וְתַנֵּי כֵן _ _ _ חַייָב לוֹ מָעוֹת וּבָא לִיטּוֹל מִמֶּנּוּ בַּגּוֹרֶן וְאָמַר לוֹ עֲשֵׂם עָלַי כְּשַׁעַר שֶׁבַּשּׁוּק וַאֲנִי אַעֲלֶה לָךְ כָּל י̇ב̇ חֹדֶשׁ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''24a''> 24a אָסוּר דְּלֹא כְאִיסָּרוֹ הַבָּא בְיָדוֹ אָמַר רַב מוֹדֵי רִבִּי חִייָה חֲבִיבִי דִּי לָן יְהָבִין לֵיהּ וְקָנָה מִכְּבָר שָׁרֵי אַגְרָא מִן כְּבָר וְקָנָה בָּתָר כֵּן שָׁרֵי קָנָה מִן כְּבָר וְאַגְרָא בָּתָר כֵּן אָסוּר:
קַבֵּיל
לְטִיבֵּרִיָּא
הָיָה
אָסוּר
2. רִבִּי לָעְזָר יְהַב דֵּינָר לְחַד בַּר נַשׁ אֲמַר לֵיהּ מַה דְהִינּוּן עָבְדִין מִיכָּן וְעַד חֲנוּכָּה דִידִי וְדִידָךְ מִתַּמָּן וּלְהַלָּן לֵית לִי עִמָּךְ עֲסוֹק אִין פָּחְתִין וְאִין יְתֵירִין דִּידָךְ בְּעָה מִיתֵּן לֵיהּ בָּתָר חֲנוּכָּה וְלָא קַבֵּיל רִבִּי לָעְזָר חָשַׁשׁ עַל קָרוֹב לְשָׂכָר וְרָחוֹק לְהֶפְסֵד וְתַנֵּי כֵן קִירוּב שָׂכָר וְרִיחוּק הֶפְסֵד זוֹ מִידַּת רְשָׁעִים קִירוּב הֶפְסֵד וְרִיחוּק שָׂכָר זוֹ מִידַּת צַדִּיקִים קִרוּב לָזֶה וְלָזֶה רִחוּק לָזֶה וְלָזֶה זוֹ מִידַּת כָּל אָדָם רִבִּי יִצְחָק יְהַב דֵּינָרִין לְבַר נַשׁ בְּעָא מֵיעֲבַד לֵיהּ כְּהָדָא דְרִבִּי לָעְזָר וְלָא קַבֵּיל עִילַוֵוי כַּהֲנָא יְהַב מ̇ דֵּינָרִין לְבַר נַשׁ מִיזְבַּן לֵיהּ כִּיתְּנָא יָקְרָא כִיתָּן אֲתַא שְׁאַל לְרַב אֲמַר לֵיהּ אֵיזִיל סַב מִינֵּיהּ מ̇ כּוֹרִין _ _ _:
סַב
וְלֹא
רַבְרְבִין
אֲנָא
3. הָיָה הוּא תְּחִילָּה _ _ _ פּוֹסֵק עִמּוֹ עַל הַגָּדִישׁ כול' רַב אָמַר מְחוּסָּר מַעֲשֶׂה אֶחָד פּוֹסֵק מְחוּסָּר כַּמָּה מַעֲשִׂים אֵינוֹ פוֹסֵק רִבִּי יוֹחָנָן וְרֵישׁ לָקִישׁ תְּרֵיהוֹן אָמְרִין אֲפִילוּ מְחוּסָּר כַּמָּה מַעֲשִׂים פּוֹסֵק וְהָא מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל רַב הָיָה הוּא תְּחִילָּה לַקוֹצְרִין כול':
לַקוֹצְרִין
אוֹסֵר
יְהַב
כֵּיוָן
4. הלכה אֵין פּוֹסְקִין עַל הַפֵּירוֹת כול' מָהוּ לִפְסוֹק בְּשַׁעַר שֶׁלַּסִּירְקִי רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר פּוֹסְקִין רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר אֵין פּוֹסְקִין רִבִּי בּוּן בַּר חִייָה בְעָא קוֹמֵי רִבִּי זֵירָא לֹא מִסְתַּבְּרָה דְּיוֹדֵי רֵישׁ לָקִישׁ לְרִבִּי יוֹחָנָן בְּשַׁעַר סִירְקִי שֶׁלְּצִיפּוֹרִין שֶׁאֵינָהּ פּוֹסֶקֶת אָמַר רִבִּי בּוּן בַּר כַּהֲנָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''23b''> 23b וְתַמָּה אֲנָא אֵיךְ רַבָּנִן פְלִיגֵי בֵּין פּוֹסֵק לַפֵּירוֹת בֵּין פּוֹסֵק לַמָּעוֹת בֵּין מִלְוָה לַפֵּירוֹת אָמַר רִבִּי יִרְמְיָה בְּמִלְוָה אִיתְפְּלִיגוּ אֲבָל בְּפִיסּוּק כָּל עַמָּא מוֹדוּ שֶׁאָסוּר אָמַר רִבִּי יוֹסֵה בְּפִיסּוּק אִיתְפַּלְּגוֹן אֲבָל בְּמִלְוָה כָּל עַמָּא מוֹדוּ שֶׁמּוּתָּר דְּבֵי רִבִּי יַנַּאי אָמְרֵי פּוֹסְקִין עַל הַשַּׁחַת רִבִּי יוֹסֵי בֶּן חֲנִינָה אוֹמֵר אַף עַל חַלּוֹת דְּבַשׁ רִבִּי יוֹחָנָן אוֹמֵר כָּל הָעֲייָרוֹת הַסְּמוּכוֹת לְטִיבֵּרִיָּא כֵּיוָן _ _ _ שַׁעַר שֶׁלְּטִיבֵּרִיָּא פּוֹסְקִין:
הֲוָה
לָרִיסִים
שֶׁיָּצָא
הַגָּדִישׁ
5. בִּיקֵּשׁ רִבִּי לְהַתִּיר קְלִיטוֹ שֶׁלְּיַם וְלֹא הִנִּיחוֹ רִבִּי יִשְׁמָעֵאל בֵּירִבִּי יוֹסֵי וְאִית דָּמְרִין רִבִּי יִשְׁמָעֵאל בֵּירִבִּי יוֹסֵי בִּיקֵּשׁ לְהַתִּיר וְלֹא הִנִּיחוֹ רִבִּי מַאי קְלִיטוֹ שֶׁלְּיַם בַּר נַשׁ דִּיהַב לְחַבְרֵיהּ ק̇ דֵּינָרִין אֲמַר לֵיהּ יְבֻלִי עֶשְׂרִין דֵּינָרִין אִין פּוֹחֲתִין _ _ _ וְאִין אוֹתְרוֹן דִּידָךְ אָבְדוּ מִשֶּׁל שְׁנֵיהֶם אָמַר רִבִּי חוּנָה כְּגוֹן אִילֵּין דִּיהָבִין עִיבִידְתָא לְאִילֵּין דְּמַפְרִשִׂין לָרִיסִים מִתַּרְתֵּין קְסוֹסְטְבָן אוֹ מִג̇ קְסוֹסְטְבָן אֵין זוֹ רִבִּית אֶלָּא הַטַּרְשָׁא:
דִּידָךְ
שְׁנֵיהֶם
מִשֶּׁל
דְהִינּוּן
1. ב.ע.ה. ?
piel
1 - soutenir.
2 - environner.
3 - n. pr. (עוֹדֵד ...).
hifil
1 - témoigner.
2 - avertir, déclarer.
3 - prescrire.
4 - וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
houfal
averti, déclaré.
hitpael
1 - se redresser.
2 - s'entraider.
paal
1 - lancer.
2 - ciseler, graver.
piel
lancer, jeter loin de soi.
hitpeel
rencontré par hasard.
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
paal
sauter, être suspendu.
hifil
publier.
houfal
porté à ébullition.
peal
déborder.
2. דִּיד ?
1 - renommée.
2 - annonce, action d'entendre, bruit.
1 - cruche.
2 - coutre de charrue.
1 - oui.
2 - il n'y a pas.
marque la possession.
3. הוּא ?
il, lui, il est.
cinquième.
n. pr.
poursuite, emprisonnement.
4. כְּבָר ?
là-bas.
n. pr.
1 - déjà.
2 - n. pr.
châtiment.
5. קָרוֹב ?
1 - proche, voisin.
2 - proche parent.
3 - guerrier.
n. pr.
crime, faute.
descendants de la quatrième génération.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10