1. רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אִידִי רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן טַבַּעַת אֵין בָּהּ מִשּׁוּם עֵירָבוֹן כָּל הַנּוֹשֵׂא וְנוֹתֵן בִּדְבָרִים אֵין מוֹסְרִין אוֹתוֹ לְמִי שֶׁפָּרַע רִבִּי יַעֲקֹב בַּר זַבְדִּי רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר לִיתֵּן מַתָּנָה לְחֲבֵירוֹ וּבִיקֵּשׁ לַחֲזוֹר בּוֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''15b''> 15b חוֹזֵר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר זַבְדִּי בְּעָא קוֹמֵי רִבִּי אַבָּהוּא וְאָהֵין הוּא לָיו צֶדֶק הִין צֶדֶק אָמַר בְּשָׁעָה שֶׁאָמַר צָרִיךְ לוֹמַר בְּדַעַת גְּמוּרָה מִבָּתָר כֵּן אִין חָזַר בֵּיהּ לֹא חָזַר בֵּיהּ הָדָא דְּתֵימַר בֶּעָנִי אֲבָל בֶּעָשִׁיר נַעֲשֶׂה נֵדֶר רַב מְפַקֵּד לַשַּׁמָּשֵׁיהּ אֵימַת דְּנֵימַר לָךְ _ _ _ מַתָּנָה לְבַר נַשׁ אִין הֲוָה מִסְכֵּן הַב לֵיהּ מִיָּד וְאִין עָתִיר אִימְלִיךְ בִּי תִּנְייָנוּת:
מִפְּנֵיהֶם
מִקְחוֹ
תִּתֵּן
שָׁקֵּיהּ
2. משנה כֵּיצַד מָשַׁךְ מִמֶּנּוּ פֵּירוֹת וְלֹא נָתַן לוֹ מָעוֹת אֵינוֹ יָכוֹל לַחֲזוֹר נָתַן לוֹ _ _ _ וְלֹא מָשַׁךְ לוֹ פֵירוֹת יָכוֹל לַחֲזוֹר בּוֹ אֲבָל אָמְרוּ מִי שֶׁפָּרַע מֵאַנְשֵׁי דוֹר הַמַּבּוּל עָתִיד לְהִיפָּרַע מִמִּי שֶׁאֵינוֹ עוֹמֵד בְּדִבּוּרוֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''15a''> 15a רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר כָּל שֶׁהַכֶּסֶף בְּיָדוֹ יָדוֹ עַל הָעֶלְיוֹנָה:
לָא
דֵּינָר
מָעוֹת
שָׁרֵי
3. אָמַר רִבִּי חֲנִינָה הֲלָכָה כְרִבִּי שִׁמְעוֹן וְלָא אָמְרִין לָהּ לְכָל אַפִּין רַב יִרְמְיָה בְשֵׁם רַב מַעֲשֶׂה הָיָה וְהוֹרָה רִבִּי כְרִבִּי שִׁמְעוֹן רִבִּי חִייָה בַּר יוֹסֵף יְהַב דֵּינָר לְמִלְחָא חֲזַר בֵּיהּ _ _ _ אֲמַר לָא יְדַע דִּכְבָר יְהָבוֹן מַגְלָא גַו שָׁקֵּיהּ דְּהַהוּא גַבְרָא מִי שֶׁפָּרַע מֵאַנְשֵׁי דוֹר הַמַּבּוּל עָתִיד לִיפָּרַע מִמִּי שֶׁאֵינוֹ עוֹמֵד בְּדִיבּוּרוֹ חֲזַר בֵּיהּ חַד בַּר נַשׁ יְהַב דֵּינָרִין לַמֵּטַכְסָא חֲזַר בֵּיהּ אֲתַא עוֹבְדָא קוֹמֵי רִבִּי חִייָה בַּר יוֹסֵף וְרִבִּי יוֹחָנָן רִבִּי חִייָה בַּר יוֹסֵף אָמַר אוֹ יִתֵּן לוֹ כְּדֵי עֵירָבוֹנוֹ אוֹ יִמְסוֹר אוֹתוֹ לְמִי שֶׁפָּרַע וְרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר אוֹ יִתֵּן לוֹ כָּל מִקְחוֹ אוֹ יִמְסוֹר אוֹתוֹ לְמִי שֶׁפָּרַע רִבִּי לָא אָמַר עֵירָבוֹן הָיָה רִבִּי זֵירָה אָמַר מִקְצַת דָּמִים נָתַן לוֹ מוֹדֶה רִבִּי חִייָה בַּר יוֹסֵף לְרִבִּי יוֹחָנָן בְּמֶקַח שֶׁאֵין דַּרְכּוֹ לִיקָּנוֹת חֶצְייָן כְּגוֹן פָּרָה וְטַלִּית:
שְׁמַע
הַהוּא
הָעֶלְיוֹנָה
נְפִיק
4. הלכה כֵּיצַד מָשַׁךְ הֵימֶנּוּ פֵּירוֹת כול' אָמַר רִבִּי אָחָא כְּתִיב כִּי מָלְאָה הָאָרֶץ חָמָס מִפְּנֵיהֶם וּמָה הָיָה _ _ _ הֲוָה בַּר נַשׁ נְפִיק טְעִין קוּפָּה מְלֵיאָה תּוֹרְמוֹסִין וְהָיוּ מִתְכַּוְונִין וְנוֹטְלִין פָּחוֹת מִשָּׂוֶה פְרוּטָה דָּבָר שֶׁאֵינוֹ יוֹצֵא בַדַּייָנִין אָמַר רִבִּי חִייַה בַּר וָוָה רַבָּה רַבָּה כְּמַעֲשֵׂי אֵילּוּ כֵּן מַעֲשֵׂי אֵילּוּ:
חֲמָסָן
שֶׁפָּרַע
בִּי
מַגְלָא
5. רִבִּי סִימוֹן בְשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי בַּר נַשׁ דִּיהַב לְחַבְרֵיהּ י̇ דֵּינָרִין אֲמַר לֵיהּ אִית לִי גַּבָּךְ ק̇ גַּרְבִּין מֵהָדֵין בֵּיתָה שָׁרֵי מֵהָדֵין כַּרְמָא אָסוּר מַה בֵין כֵּרֵם לַבַּיִת בַּיִת אֵינוֹ מָצוּי לִיפּוֹל כֶּרֶם מָצוּי לִיפּוֹל אָמַר רִבִּי יוֹסֵי אַתְּ שְׁמַע מִינָּהּ _ _ _ נַשׁ דִּיהַב לְחַבְרֵיהּ י̇ דֵּינָרִין אֲמַר לֵיהּ בִּמְנָת דְּתֵיקוּם לִי בְהוֹן ק̇ גַּרְבִּין מִכֵּיוָן שֶׁשָּׁלַח יָדוֹ בָהֶן צָרִיךְ לְהַעֲמִיד לוֹ מִקְחוֹ:
כִּי
בַּר
וּבִיקֵּשׁ
בָהֶן
1. שָׁעָה ?
n. pr.
heure, instant.
n. pr.
1 - prince, chef.
2 - Le pluriel peut signifier : choses sublimes.
2. דָּם ?
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
n. patron.
jeunesse, enfance.
rapidité.
3. יָקָר ?
1 - blé vert.
2 - plaine fertile, champ.
2 - n. pr.
n. pr.
cher, rare, lourd.
1 - désir.
2 - objet du désir.
3 - affaire.
4 - n. pr. (חֶפְצִי...).
4. בַּר ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
5. .א.מ.נ ?
paal
1 - couper, abattre.
2 - fermer.
3 - stipuler.
nifal
1 - être coupé.
2 - être stipulé.
piel
1 - trancher, détruire.
2 - stipuler.
poual
être coupé.
hifil
déduire.
pael
abattre.
paal
1 - élever (un enfant).
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
nifal
1 - être cru.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
piel
exercer.
hifil
1 - croire.
2 - aller à droite.
hitpael
s'exercer.
afel
1 - croire.
2 - avoir confiance.
paal
1 - fondre.
2 - purifier.
3 - obliger.
nifal
1 - avoir besoin.
2 - être associé.
piel
purifier.
poual
être affiné.
hifil
obliger, rendre nécessaire.
houfal
avoir besoin.
hitpael
avoir besoin.
nitpael
avoir besoin.
paal
1 - fondre.
2 - arriver à un compromis.
3 - interpréter.
nifal
tiédir.
piel
1 - détacher.
2 - faire un compromis.
hifil
1 - faire fondre.
2 - faire un compromis.
nitpael
arbitrer.
peal
1 - interpréter.
2 - tiédir.
pael
interpréter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10