1.
משנה _ _ _ שֶׁהַכּוֹבֵס מוֹצִיא הֲרֵי אֵילּוּ שֶלּוֹ וְשֶׁהַסּוֹרֵק מוֹצִיא הֲרֵי אֵילּוּ שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת הַכּוֹבֵס נוֹטֵל שְׁלשָׁה חוּטִּין וְהֵן שֶׁלּוֹ יוֹתֵר מִיכֵּן שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת אִם הָיָה שָׁחוֹר עַל גַּבֵּי לָבָן נוֹטֵל אֶת הַכֹּל וְהֵן שֶׁלּוֹ:
מוֹכִין
עוֹשֶׂה
הַחוּט
יְהַוּוֹן
2.
משנה אֵין לוֹקְחִין מִן הָרוֹעִים צֶמֶר וְחָלָב וּגְדָיִים וְלֹא מִשּׁוֹמְרֵי פֵירוֹת עֵצִים וּפֵירוֹת אֲבָל לוֹקְחִין כְּלֵי פִשְׁתָּן מִן הַנָּשִׁים בַּגָּלִיל וַעֲגָלִים בַּשָּׁרוֹן וְכוּלָּן שֶׁאָמרוּ _ _ _ אָסוּר וְלוֹקְחִין בֵּיצִים וְתַרְנוֹגַלִּין מִכָּל מָקוֹם:
וּבַכַּשִּׁיל
תַּייְשָָׁא
לְהַטְמִין
כול'
3.
משנה הַחַייָט שֶׁשִּׁייֵר מִן הַחוּט כְּדֵי לִתְפוֹר בּוֹ וּמַטְלִית שֶׁהִיא שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ חַייָב לְהַחֲזִיר לַבְּעָלִין מַה שֶׁהֶחָרָשׁ מוֹצִיא בַּמַעֲצַד הֲרֵי אֵילּוּ שֶׁלּוֹ וּבַכַּשִּׁיל שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת וְאִם הָיָה עוֹשֶׂה אֵצֶל בַּעַל _ _ _ אַף הַנְּסוֹרֶת שֶׁל בַּעַל הַבַּיִת:
הַחוּט
וְהֵן
הַבַּיִת
עֵצִים
4.
הלכה הַחַייָט שֶׁשִּׁייֵר _ _ _ הַחוּט כול' תַּנֵּי רִבִּי חִייָה מְלֹא מַחַט דְּבֵי רִבִּי חִייָה פָתְרִין לָהּ כִּפְלַיִם כִּמְלֹא מַחַט תַּנֵּי בַּר קַפָּרָא מְלֹא מְשִׁיכַת הַמַּחַט דְּבֵי רִבִּי יַנַּאי פָתְרִין לָהּ כִּפְלַיִם בִּמְשִׁיכַת מַחַט מַה וּפְלִיג מַה דְתַנֵּי רִבִּי חִייָה מְלֹא מַחַט דְּבֵי רִבִּי יַנַּאי פָתְרִין לָהּ כִּפְלַייִם בִּמְלֹא מַחַט מַה דְתַנֵּי בַּר קַפָּרָא מְלֹא מְשִׁיכַת הַמַּחַט דְּבֵי רִבִּי יַנַּאי פָתְרִין לָהּ כִּפְלַייִם בִּמְשִׁיכַת הַמַּחַט:
מִן
לוֹקְחִין
לֵידַע
מֵתָה
5.
הלכה אֵין לוֹקְחִין מִן הָרוֹעִים כול' תַּנֵּי אֵין מְקַבְּלִין _ _ _ לא מִנָּשִׁים וְלֹא מֵעֲבָדִים וְלֹא מִקְּטַנִּים קִיבֵּל מִן הָאִשָּׁה יַחֲזִיר לָהּ מֵתָה יַחֲזִיר לְבַעֲלָהּ:
בַּעַל
הֲרֵי
הָעֵדֶר
פִּקְדוֹנוֹת
1. בַּעַל ?
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
n. pr.
tunique, robe.
n. pr.
2. אִשָּׁה ?
femme, épouse.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. אִשָּׁה ?
femme, épouse.
sainteté.
n. pr.
n. pr.
4. חַד ?
n. pr.
melon, concombre.
1 - tranchant.
2 - nombre : un.
2 - nombre : un.
jeunesse.
5. .ת.פ.ר ?
paal
1 - être fort, vaincre.
2 - augmenter.
2 - augmenter.
piel
fortifier.
hifil
maîtriser.
hitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
2 - s'augmenter.
nitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
2 - s'augmenter.
paal
1 - coller.
2 - se joindre, être fidèle.
3 - poursuivre, atteindre.
2 - se joindre, être fidèle.
3 - poursuivre, atteindre.
nifal
se coller, adhérer.
piel
joindre, attacher, coller.
poual
joint, attaché ensemble ou avec.
hifil
attacher, atteindre.
houfal
attaché.
hitpael
s'attacher.
peal
attaché, se joindre.
afel
1 - atteindre.
2 - avoir les moyens.
2 - avoir les moyens.
hitpeel
1 - s'attacher.
2 - se joindre.
2 - se joindre.
paal
honteux, mortifié.
piel
1 - tarder.
2 - faire honte.
2 - faire honte.
hifil
faire honte, mortifier.
hitpael
honteux.
nitpael
honteux.
paal
coudre.
piel
coudre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10