עָפָר
poussière.
עֶצֶם
os, corps.
soi-même, substance.
même.
n. pr.
soi-même, substance.
même.
n. pr.
פחת
Paal
diminuer.
creuser.
creuser.
Nifal
diminué.
percé.
percé.
Piel
diminuer.
creuser.
creuser.
Hifil
diminuer.
creuser.
creuser.
Houfal
diminué.
Peal
diminuer.
brisé.
brisé.
Hitpeel
brisé.
s'amoindrir.
s'amoindrir.
פְּלֹנִי
inconnu, untel.
n. pr.
n. pr.
קבל
Paal
se plaindre.
Piel
recevoir, accueillir.
accepter.
accepter.
Poual
accepté, acceptable.
personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
Hifil
être vis-a-vis.
accueillir.
crier.
accueillir.
crier.
Hitpael
admis, recevoir.
Nitpael
admis, reçu.
Peal
recevoir.
Pael
recevoir.
קדמ
Paal
précéder.
Piel
prévenir.
précéder.
précéder.
Hifil
prévenir.
précéder.
arriver plus vite.
précéder.
arriver plus vite.
Houfal
précédant.
Afel
précéder, anticiper.
קוֹדֶם
avant, devant.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רֹבַע
quart.
multitude.
multitude.
שָׂדֶה
champ, terre.
campagne, pays.
campagne, pays.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שְׁלֹשָׁה
trois.
שמנ
Paal
gras, engraisser.
Piel
rendre gras.
évaluer.
évaluer.
Hifil
rendre gras, appesantir.
Hitpeel
devenir gras.
שִׁשָּׁה
six.