1. משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''15b''> 15b הַמּוֹכֵר אֶת הַסְּפִינָה מָכַר אֶת הַתּוֹרֶן וְאֶת הַנֵּס וְאֶת הַהוֹגִין וְאֶת כָּל הַמַּנְהִיגִין אוֹתָהּ אֲבָל לֹא מָכַר לא אֶת הָעֲבָדִים וְלֹא אֶת הַמַּרְצוּפִּין וְלֹא אֶת הָאֶנְתֵיקֵי בִּזְמַן שֶׁאָמַר לוֹ הִיא וְכַל שֶׁבְּתוֹכָהּ הֲרֵי כוּלָּן מְכוּרִין מָכַר אֶת הַקָּרוֹן לֹא מָכַר אֶת הַפְּרָדוֹת מָכַר אֶת הַפְּרָדוֹת לֹא מָכַר אֶת הַקָּרוֹן מָכַר אֶת הַצֶּמֶד לֹא מָכַר אֶת הַבָּקָר מָכַר אֶת הַבָּקָר לֹא _ _ _ אֶת הַצֶּמֶד רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר הַדָּמִים מוֹדִיעִין כֵּיצַד אָמַר לוֹ מְכוֹר לִי אֶת צִמְדָּךְ בְּמָאתַיִם זוּז הַדָּבָר יָדוּעַ שֶׁאֵין הַצֶּמֶד בְּמָאתַיִם זוּז וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֵין הַדָּמִים רְאָייָה הַמּוֹכֵר אֶת הַחֲמוֹר לֹא מָכַר אֶת כֵּלָיו נָחוּם הַמָּדִי אוֹמֵר מָכַר אֶת כֵּלָיו רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר פְּעָמִים מְכוּרִין וּפְעָמִים אֵינָן מְכוּרִין כֵּיצַד הָיָה חֲמוֹר לְפָנָיו וְכֵלָיו עָלָיו וְאָמַר לוֹ מְכוֹר לִי חֲמוֹרָךְ זוֹ הֲרֵי כֵלָיו מְכוּרִין חֲמוֹרָךְ הַהוּא אֵין כֵּילָיו מְכוּרִין הַמּוֹכֵר אֶת הַחֲמוֹר מָכַר אֶת הַסְּיָח מָכַר אֶת הַפָּרָה לא מָכַר אֶת בְּנָהּ מָכַר אַשְׁפּוֹת מָכַר זִיבְלָהּ מָכַר בּוֹר מָכַר מֵימָיו מָכַר כַּוֶורֶת מָכַר דְּבוֹרִים מָכַר שׁוֹבָךְ מָכַר יוֹנִים הַלּוֹקֵחַ פֵּירוֹת שׁוֹבָךְ מַפְרִיחַ בְּרֵיכָה הָרִאשׁוֹנָה כַּוֶורֶת נוֹטֵל ג̇ נְחִילִים וּמְסָרֵס חַלּוֹת דְּבַשׁ וּמַנִּיחַ שְׁתֵּי חַלּוֹת זֵיתִם לָקוֹץ מַנִּיח שְׁתֵּי גְּרוֹפִיּוֹת:
בֶּן
מָכַר
וְלֹא
תֹּאמַר
2. הלכה הַמּוֹכֵר אֶת הַסְּפִינָה כול' תַּנֵּי הַמּוֹכֵר אֶת הַסְּפִינָה מָכַר אֶת הָאַסְכָּלָה _ _ _ הַמַּיִם שֶׁבְּתוֹכוֹ אֲבָל לֹא מָכַר הַיְּצוּעִין וְהָעוֹבִין וְהָאַיסְקוֹפָה וְהַבּוּצִית סוּמָכוֹס אוֹמֵר מָכַר דּוּגִית:
יוֹנִים
וּבוֹר
שֶׁאֲסוּרִין
מִכָּל
3. תְּנָאִים שֶׁהִתְנָה יְהוֹשֻׁעַ רִבִּי לֵוִי בֶּן בִּירַיי בְשֵׁם רִבִּי יְהוּשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אַרְבָּעָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''16a''> 16a מְלַקְּטִין עֲשָׂבִים מִכָּל מָקוֹם חוּץ מִשְּׂדֵה תִּילְתָּן שֶׁאֲסוּרִין מִשּׁוּם גֶּזֶל תַּמָּן תַּנִּינָן וְכֵן תִּלְתָּן שֶׁהֶעֱלָת מִינֵי עֲשָׂבִים אֵין מְחַייְבִין אוֹתוֹ לְנַכֵּשׁ כֵּינִי מַתְנִיתָא אֵין מְחַייְבִין אוֹתוֹ לַעֲקוֹר בִּתְנַאי יְהוֹשֻׁעַ אַתָּ מַר מְלַקְּטִין עֲשָׂבִים מִכָּל מָקוֹם חוּץ מִשְּׂדֵה תִּילְתָּן שֶׁאֲסוּרִין מִשּׁוּם גֶּזֶל הָדָא אָמְרָה שֶׁאֵינוֹ רוֹצֶה בָהֶן אָמַר תַּמָּן בְּשֶׁזְּרָעָן לְעָמִיר בְּרַם _ _ _ שֶׁזְּרָעוֹ לְזֶרַע מַה הִתְנָה יְהוֹשֻׁעַ לְעוֹבְרֵי עֲבֵירָה רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן שֶׁהוּא רוֹצֶה בָהֶן כְּאִילּוּ עֲקוּרִין וּמוּנָחִין לְפָנָיו וָמַר בִּשְׂדֵּה כֶרֶם דָּמַר רִבִּי יַנַּאי כָּל הַסְּפִיחִין אֲסוּרִין חוּץ מִן הָעוֹלִים בִּשְׂדֵה בוּר וּבִשְׂדֵה נִיר בִּשְׂדֵּה כֶרֶם וּבִשְׂדֵה זֶרַע בִּשְׂדֵה בוּר דְּלָא מַשְׁגַּח עָלֶיהָ בִּשְׂדֵה נִיר דּוּ בְעֵי מְתַקְּנָה חַקְלֵיהּ בִּשְׂדֵּה כֶרֶם שֶׁלֹּא לֶאֱסוֹר אֶת כַּרְמוֹ בִּשְׂדֵה זֶרַע שֶׁאֵינוֹ רוֹצֶה בָהֶן וְאִם תֹּאמַר רוֹצֶה בָהֶן כְּאִילּוּ עֲקוּרִין וּמוּנָחִין לְפָנָיו:
הָכָא
פֵּירוֹת
וּבִשְׂדֵה
חוּץ
1. שֵׁם ?
peut-être, dans le cas où, de peur.
pressant, urgent.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
1 - secret.
2 - noirceur.
2. ס.ר.ס. ?
piel
briser, détruire, dévaster.
poual
détruit.
hitpael
épuisé.
paal
vérifier.
nifal
distingué, discerné.
piel
vérifier.
hifil
distinguer, rendre extraordinaire.
peal
fendre.
pael
vérifier.
afel
se moquer.
paal
1 - écraser, mordre.
2 - envelopper.
3 - ranimer.
4 - polir.
nifal
être effacé, usé.
peal
glisser.
piel
1 - castrer.
2 - inverser, déplacer.
poual
1 - castr.
2 - déraciné.
hitpael
1 - castré.
2 - déraciné.
nitpael
1 - castré.
2 - déraciné.
3. חֲמוֹר ?
creusement, cavité.
1 - âne.
2 - tas.
3 - n. pr.
1 - huile (dont on se sert pour l'onction).
2 - graisse.
n. pr.
4. יְהוּדָה ?
œuf.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. מַתְנִיתָא ?
action de penser, méditation.
mishnah.
1 - pioche.
2 - trou.
3 - n. pr.
blasphémateur.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8