צֶלֶם
. image, forme.
. idole.
. ombre.
צַר
. oppresseur, ennemi.
. détresse.
. étroit.
. envieux.
. צַר לְ : être affligé.
צֹרֶךְ
. besoin.
. il faut, il a besoin.
קבל
Paal
. se plaindre.
Piel
. recevoir, accueillir.
. accepter.
Poual
. accepté, acceptable.
. personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
Hifil
. être vis-a-vis.
. accueillir.
. crier.
Hitpael
. admis, recevoir.
Nitpael
. admis, reçu.
Peal
. recevoir.
Pael
. recevoir.
קַרְקַע
. sol.
. n. pr.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רוּחַ
. vent.
. âme.
. caractère.
. coté.
שומ
Paal
* avec sin :
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.

* avec shin :
évaluer.
Nifal
. * avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
Hifil
. mettre, poser, établir.
Houfal
. être mis.
Peal
. poser.
. nommer.
Hitpeel
. être en place, devenir.
שׁוּק
. rue.
. marché.
. désir.
שחה
Paal
. * avec shin
nager.

* avec shin
s'incliner, être humilié.
Nifal
. humilier, courber, abattre.
Hifil
. * avec shin
inonder.

* avec shin
abaisser.
Hitpael
. se prosterner.
שָׂכָר
. gain, salaire.
. n. pr.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שָׁם
. là, là-bas.