זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זָהָב
. or.
. pur comme l'or.
זכה
Paal
. pur.
. gagner.
. avoir le droit de.
Nifal
. se purifier.
Piel
. purifier.
. donner du mérite.
. acquitter.
Hifil
. se purifier.
Hitpael
. se purifier.
Nitpael
. acquitté.
Peal
. pur.
. gagner.
זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.
זָרָה
. étrangère.
. laïque, profane.
. femme dépravée.
חָבִיב
. favorisé, précieux.
חֶבֶר
. bande, troupe.
. enchantement.
. n. pr.
חבר
Paal
. s'assembler.
. enchanter.
Piel
. attacher.
. affermir.
. מְחַבֵּר : auteur.
Poual
. être attaché.
Hifil
. joindre.
Hitpael
. se liguer.
Nitpael
. être attaché.
. se liguer.
חַג
. fête, sacrifice.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חֹדֶשׁ
. mois, néoménie.
. n. pr.
חוֹב
. devoir, obligation.
. secret, endroit caché.
חוג
Paal
. décrire un cercle.
חוֹל
. sable.
. commun, profane.
. n. pr.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.