רדה
Paal
dominer.
tirer dehors.
Nifal
dominé.
détaché.
Piel
subjuguer.
punir.
étendre.
Hifil
faire dominer.
Peal
labourer.
gouverner.
punir.
Hitpeel
labouré.
petre puni.
רוּחַ
vent.
âme.
caractère.
coté.
רוע
Nifal
devenir malheureux.
Poual
crié.
Hifil
sonner l'alarme.
jeter des cris de joie.
Hitpael
sonner l'alarme.
jeter des cris de joie.
רוצ
Paal
courir, se hâter.
lire couramment.
רָץ : courrier, satellite
Piel
courir.
Hifil
faire courir, amener promptement.
רִיק
chose inutile, vanité.
vide.
שְׁאָר
restant.
שֶׁבֶר
blé, vivres.
fracture, calamité.
interprétation, solution.
n. pr.
שבר
Paal
* avec sin :
considérer.

* avec shin :
casser.
placer des bornes.
humilier.
acheter/vendre du blé.
annuler une dette.
Nifal
brisé.
réfuté.
Piel
* avec sin :
espérer.
agréable.

* avec shin :
briser.
acheter/vendre du blé.
Poual
cassé.
Hifil
briser la matrice.
vendre du blé.
Houfal
affligé.
Hitpael
se briser.
Nitpael
se briser.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
remettre, faire venir, retenir.
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
שחק
Paal
* avec sin :
rire, se réjouir.
se moquer.
n. pr. (יִשְׂחָק ...).

* avec shin :
broyer.
Nifal
moulu.
Piel
plaisanter, jouer, s'amuser.
Hifil
railler, se moquer.
Peal
frotter, broyer, piler.
Pael
maudire.
שָׂכָר
gain, salaire.
n. pr.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלוֹם
paix, bien être.
entier, en parfait état.
שַׁלִּיט
gouverneur, maître, intendant.
שלכ
Nifal
jeté.
renversé.
Hifil
jeter.
repousser, renverser.
Houfal
jeté.
renversé.