1. הלכה כָּל הַצְּלָמִים אֲסוּרִין כול' אָמַר רִבִּי חִייָה בַּרַ בָּא מִפְּנֵי שֶׁהֵן נֶעֱבָדִין בְּכָרָךְ גָּדוֹל שֶׁבְּרוֹמֵי פַּעֲמַיִים בַּשָׁבוּעַ מֵעַתָּה בְּמָקוֹם שֶׁנֶּעֱבָדִין יְהוּ אֲסוּרִין וּמָקוֹם שֶׁאֵינָן נֶעֱבָדִין יְהוּ מוּתָּרִין אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מִכֵּיוָן שֶׁנֶּאֶסְרוּ בְמָקוֹם אֶחָד _ _ _ מִינָן בְּכָל מָקוֹם:
תַּנֵּי
שִׁמְעוֹן
נֶאֱסָר
כוֹכְבָא
2. כַּד דְּמָךְ רִבִּי אָחָא אִיתְחֲמִי בְטִיהֲרָא כוֹכְבָא כַּד דְּמָךְ רִבִּי חָנָן אִיתָכְפּוּן אַנְדָּרְטַיָּא כַּד דְּמָךְ רִבִּי יוֹחָנָן אִיתַכָּפּוּן אֵיקוֹנַייָא אָמְרִין דְּלָא הֲווָת אֵיקוֹנִין דִּכְווָתֵהּ כַּד דְּמָךְ רִבִּי חֲנִינָא דִבְרַת חַווְרָן אִיתְבְּזַע יַמָּא דְטִיבֵּרִיָּא אָמְרִין כַּד הֲוָה סְלִיק לְעִיבּוּרָא הֲוָה יַמָּא מִתְבְּזַע קוֹמוֹי כַּד _ _ _ רַב הוֹשַׁעְיָה נְפַל קָלוֹן דְּטִיבֵּרִיָּא כַּד דְּמָךְ רִבִּי יִצְחָק בֶּן אֵלְיָשִׁיב אִיתְעַקְּרוּן שׁוּבְעִין אִיסְקוֹפִין מְבַּעֲלֵי בָתִּים דְּגָלִילִאָ אָמְרִין דַּהֲווּ תַלְייָן בִּזְכוּתֵיהּ:
דְּמָךְ
רַב
יְדֵי
לְבָנָה
3. כַּד דְּמָךְ רִבִּי נָחוּם בַּר סִימַאי חָפוּן אִיקוֹנָתָא מְחַצְלִן אָמְרֵי כְּמַה דְלָא חֲמָתָן בְּחֵיוַיי לָא יַחֲמִינוֹן בְּדָמְכוּתֵיהּ וְחַכֲמִין אִינּוּן כְּלוּם אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אֵין _ _ _ וְלַצַּדִּיקִים אֶלָּא דִיבּוּר פֶּה בִּלְבָד אָמַר רִבִּי זְעִירָא שׁוֹמֵעַ הוּא הַמֵּת קִילּוּסוֹ כְּמִתּוֹךְ חֲלוֹם אָמַר רִבִּי אַשְׁייָן שׁוֹמֵעַ הַמֵּת קִילּוּסוֹ כְּמִתּוֹךְ הַחֲלוֹם וְלָמָּה נִקְרָא שְׁמוֹ נָחוּם אִישׁ קוֹדֶשׁ קָדָשִׁים שֶׁלֹּא הִבִּיט בְּצוּרַת מַטְבֵּעַ מִיָּמָיו וְלָמָּה נִקְרָא שְׁמוֹ רַבֵּינוּ הַקָּדוֹשׁ שֶׁלֹּא הִבִּיט בְּמִילָתוֹ מִיָּמָיו:
הַקָּדוֹשׁ
אֵיקוֹנִין
בֵּינֵינוּ
הוֹשַׁעְיָה
4. הֵן סְכָכוֹת הֵן פְּרָעוֹת הֵן רְפָפוֹת הֵן רְעוּלוֹת הֵן אִיסְטָגִיּוֹת הֵן סָפָיוֹת הֵן כּוֹסוּת הֵן גּוּמוֹת הִיא מָקוֹם תַּחַת הַכּוֹסוֹת הִיא מְקוֹם _ _ _ חֲתִיכוֹת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''18a''> 18a הֵן זֵיתֵי קֻלוּסְקָא הֵן זֵיתִים מְגוּלְגָּלִים:
עַבְדּוֹ
חָזַר
הֲנָחַת
בִּישׁ
5. רִבִּי אָחָא רִבִּי תַּנְחוּם בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי שִׁילַּח לוֹ חִילְתִּית נֶאֱמָן רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אִידִי בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי שִׁילַּח לוֹ תְּכֵלֶת נֶאֱמָן טַלְייָא דְּלֵוִי צַנְבָּרַייָא הֲוָה מַזְבִּן _ _ _ רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי יָסָא עַבְדּוֹ שֶׁלְּנֶאֱמָן נֶאֱמָן גֶּרְמָנָא עַבְדֵּיהּ דְּרִבִּי יוּדָן נְשִׂייָא הֲוָה לֵיהּ תּוֹכְלָא רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן עַבְדּוֹ שֶׁל מוּמְחֶה כְּמוּמְחֶה:
שֶׁלִּמְלָכִים
פֵּירִין
קָלָא
בְּמָקוֹם
1. ?
2. ?
3. יַיִן ?
grands de la Perse, princes du sang royal.
1 - cheminée.
2 - lucarne.
3 - planche de boulanger.
4 - colombiers.
6 - n. pr. (אֲרֻבּוֹת ... ).
vin.
1 - sot, homme sans expérience.
2 - qui est simple, folie, simplicité.
4. כֹּל ?
ici.
bitume.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
tranchants.
5. פֶּה ?
n. pr.
1 - bouche.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
1 - pauvre, opprimé.
2 - homme aux testicules broyées.
3 - celui-ci, celle-ci.
fatigue.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10