זֹאת
. celle-ci.
. c'est-à-dire.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זהמ
Paal
. sale.
Piel
. répugner.
. rejeter.
. fumer.
Poual
. devenir impur.
Houfal
. devenir impur.
Pael
. souiller.
זוֹ
. pronom démonstratif.
זנה
Paal
. se prostituer.
. devenir infidèle.
. זוֹנוֹת : armes.
Piel
. devenir infidèle.
Poual
. prostitué.
Hifil
. prostituer.
. séduire.
זָקֵן
. vieux, ancien.
זָרָה
. étrangère.
. laïque, profane.
. femme dépravée.
חָבִיב
. favorisé, précieux.
חַגַּי
. n. pr.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חֵךְ
. palais de la bouche.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חָלָב
. lait.
. blanc d'oeuf.
חָמוּד
. désirable, précieux.