חַיָּה
. animal.
. vie.
. troupe.
. saine.
. sage-femme, femme en couches.
. village.
חֵךְ
. palais de la bouche.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חָמוּד
. désirable, précieux.
חָמוּר
. rigoureux, grave, strict, important.
חֹמֶר
. ciment, mortier,.
. tas.
. matière.
. nom d'une mesure.
. sévérité.
. allégorie, symbole.
. קל וחומר : a fortiori.
חָמֵשׁ
. cinq.
חֲנִינָה
. grâce, faveur, compassion.
. nom propre.
חֹתָם
. cachet.
. conclusion d'une bénédiction.
. n. pr.
טַבַּעַת
. anneau.
. cartilage laryngien.
. n. pr.
טוֹב
. bon, beau, agréable.
. bien.
. bonheur.
. n. pr.
טוֹטֶפֶת
. fronteaux, bandes que l'on met sur le front.
. bracelet.
טְרֵפָה
. bête qui a été déchirée.
ידה
Paal
. jeter.
Piel
. jeter.
Hifil
. louer.
. avouer, confesser.
Hitpael
. avouer, se confesser.
Nitpael
. avouer, se confesser.
Afel
. louer.
. confesser.
. remercier.
Hitpeel
. confesser.
ידע
Paal
. savoir, connaître.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
Nifal
. connu, aperçu.
. convaincu.
. corrigé.
Piel
. déterminer, indiquer, designer.
Poual
. connu, proclamé.
. ami intime.
Hifil
. faire connaitre, faire sentir.
. punir, châtier.
Houfal
. porté à la connaissance.
Hitpael
. se faire connaitre.
Nitpael
. se faire connaitre.
Peal
. savoir.
Afel
. faire connaître.