זָרָה
. étrangère.
. laïque, profane.
. femme dépravée.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חִזְקִיָּה
. n. pr.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חָלָב
. lait.
. blanc d'oeuf.
חָלָל
. cadavre, qui a été blessé, qui a été tué.
. profane.
. espace vide, étendue.
חָמֵץ
. levain, pain levé.
חֹמֶץ
. vinaigre.
חמצ
Paal
. fermenter.
. violent.
. d'une couleur vive.
. חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
Piel
. fermenter.
Poual
. fermenté.
Hifil
. fermenter.
. laisser lever la pâte, faire gonfler.
. différer.
. se corrompre.
Hitpael
. fermenter.
. s'aigrir, s'irriter.
Nitpael
. s'abîmer.
Pael
. affliger.
Afel
. faire rougir.
. corrompre.
חֶמֶר
. vin.
חֲנִינָה
. grâce, faveur, compassion.
. nom propre.
חנק
Paal
. étrangler.
Nifal
. être condamné à mort par strangulation.
. s'étrangler.
Piel
. étrangler.
Pael
. étrangler.
Hitpeel
. s'étrangler.
טָב
. bon, beau.
. officier.
. de valeur.
. plus.
טוּמְאָה
. impureté, souillure.