1. הלכה אָמַר רִבִּי עֲקִיבָה כְּשֶׁיָרַדְתִּי לִנְהַרְדֵּעָא לְעַבֵּר אֶת הַשָּׁנָה מְצָאַנִי נְחֶמְיָה אִישׁ בָּדָלָא כול' מָצְאוּ כָתוּב בִּשְׁטָר מֵת פְּלוֹנִי נֶהֱרַג פְּלוֹנִי רִבִּי יִרְמְיָה אָמַר מַשִּׂיאִין אֶת אִשְׁתּוֹ רִבִּי בּוּן בַּר כַּהֲנָא אָמַר אֵין מַשִּׂיאִין אֶת אִשְׁתּוֹ מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְדֵין וּמַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְדֵין מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְרִבִּי יִרְמְיָה עַל פִּי עֵדִים לֹא עַל פִּי כְתָבָן וְלֹא עַל פִּי מְתוּרְגְּמָן וְלֹא עֵד מִפִּי עֵד וְעַכְשָׁיו אֵין מַשִּׂיאִין עֵד מִפִּי עֵד וְדִכְוָותָהּ עַל פִּי כְתָבָן וְעַל פִּי מְתוּרְגְּמָן מַסִּיאִין וּמַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְרִבִּי בּוּן בַּר כַּהֲנָא יָפֶה כֹחַ הָעֵדִים מִכֹּחַ הַשְּׁטָר וכֹחַ הַשְּׁטָר מִכֹּחַ הָעֵדִים שֶׁהָעֵדִים שֶׁאָמְרוּ מֵת פְּלוֹנִי נֶהֱרַג פְּלוֹנִי מַשִּׂיאִין _ _ _ אִשְׁתּוֹ מָצְאוּ כָתוּב בִּשְׁטָר מֵת פְּלוֹנִי נֶהֱרַג פְּלוֹנִי אֵין מַשִּׂיאִין אֶת אִשְׁתּוֹ יָפֶה כֹחַ הַשְּׁטָר מִכֹּחַ הָעֵדִים שֶׁהַמַּלוֶה אֶת חֲבֵירוֹ בְעֵדִים גּוֹבֶה מִנְּכָסִים בְּנֵי חוֹרִין בִּשְׁטָר גּוֹבֶה מִנְּכָסִים מְשׁוּעֲבָדִים:
לִהוּדָה
שְׁמוּאֵל
עָשׂוֹ
אֶת
2. משנה אָמַר רִבִּי עֲקִיבָה כְּשֶׁיָרַדְתִּי לִנְהַרְדֵּעָא לְעִיבּוּר הַשָּׁנָה מְצָאַנִי נְחֶמְיָה אִישׁ בָּדָלָא אָמַר לִי שָׁמַעְתִי שֶׁאֵין מַשִּׂיאִין הָאִשָּׁה בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל עַל פִּי עֵד אֶחָד אֶלָּא יְהוּדָה בֶּן בָּבָא נוּמֵיתִי לוֹ וְכֵן הַדְּבָרִים אָמַר לִי אֱמוֹר לָהֶם מִשְּׁמִי אַתֶּם יוֹדְעִים שֶׁהַמְּדִינָה הַזֹּאת מְשׁוּבֶּשֶׁת בִּגְייָסוֹת מְקוּבָּל אֲנִי מֵרַבָּן גַּמְלִיאֵל הַזָּקֵן שֶׁמַּשִּׂיאִין אֶת הָאִשָּׁה עַל פִּי עֵד אֶחָד וּכְשֶׁבָּאתִי וְהִרְצֵיתִי הַדְּבָרִים לִפְנֵי רַבָּן גַּמְלִיאֵל שָׂמַח לִדְבָרַי וְאָמַר מָצָאנוּ חָבֵר לִהוּדָה בֶּן בָּבָא מִתּוֹךְ דְּבָרִים נִזְכַּר רַבָּן גַּמְלִיאֵל שֶׁנֶהֶרְגּוּ הֲרוּגִים בְּתֶל אַרְזָה וְהִשִּׂיא רַבָּן גַּמְלִיאֵל _ _ _ נְשׁוֹתֵיהֶן עַל פִּי עֵד אֶחָד וְהוּחְזְקוּ לִהְיוֹת מַשִּׂיאִין עֵד מִפִּי עֵד וּמִפִּי אִשָּׁה וּמִפִּי שִׁפְחָה:
אֶת
שַׁמַּי
בָהּ
וְהִנִּיחוּהוּ
3. הלכה הַפּוּנדָקִית הוֹצִיאָה לָהֶן מַקְלוֹ וּמַנְעָלָיו וַאֲפוּנדָתוֹ וְסֵפֶר תּוֹרָה שֶׁהָיָה בְיָדוֹ רִבִּי אָחָא בְשֵׁם רִבִּי חיננא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''85a''> 85a עָשׂוֹ אוֹתָהּ כִּי חַיָּה שֶׁהִיא נֶאֱמֶנֶת עַל אָתָר אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר סוֹסַרְטָא עָשׂוֹ אוֹתָהּ כְגוֹי מְסִיחַ לְתוּמּוֹ חַד אֲרִיסְטוֹן בָּעֵי קוֹמֵי רִבִּי מָנָא לֵית הָדָא פְלִיג עַל רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר כָּל שֶׁשּׁוֹאֲלִין אוֹתוֹ _ _ _ מֵשִׁיב לֵית כָּן כְּהַהִיא דְאָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר סוֹסַרְטָא אִית כָּאן כְּהַהִיא דָמַר רִבִּי חֲנִינָה עָשׂוֹ אוֹתָהּ כִּי חַיָּה שֶׁהִיא נֶאֱמֶנֶת עַל אָתָר:
תַּנִּינָן
כול'
וְהוּא
לִעֶזֶר
4. תַּמָּן תַּנִּינָן הַמֵּבִיא גֵט וְאָבַד מִמֶּנּוּ אִם מְצָאוֹ עַל אָתָר כָּשֵׁר וְאִם לָאו פָּסוּל אֵיזֶהוּ עַל אָתָר רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר כָּל שֶׁלֹּא עָבְרוּ שָׁם שְׁלֹשָׁה בְנֵי אָדָם עָבַר גּוֹי מָהוּ נִישְׁמְעִינָהּ מִן _ _ _ אַבָא בַר בַּר חָנָה אַייתֵי גִיטָא וָבַד מִינֵּיהּ אַשְׁכְּחֵיהּ חַד סִירְקִיי אָתָא עוֹבְדָא קוֹמֵי רַבָּנִן וְאַכְשְׁרוּן הָדָא אָמְרָה עָבַר גּוֹי כָּשֵׁר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''84b''> 84b נֹאמַר סֵימָן הָיָה לוֹ בָהּ לֹא כֵן תַּנֵּי אֵין סֵימָנִין בְּגִיטִּין בְּהַהוּא דְאָמַר תַּרְתֵּי תְּלַת שׁוּרִין בְּרַם הָכָא הֵ''י שֶׁבּוֹ הָיָה נָקוּד רִבִּי עֶזְרָא בָּעֵי קוֹמֵי רִבִּי מָנָא הָכָא לָמָּה הוּא פָסוּל אֲנִי אוֹמֵר אַחֵר הָיָה וְהָיָה שְׁמוֹ כִשְׁמוֹ הַגַּע עַצְמָךְ שֶׁבָּדְקוּ אוֹתוֹ מָקוֹם וְלֹא מָצְאוּ שָׁם אַחֵר שֶׁשְּׁמוֹ כִשְׁמוֹ אֶלָּא מִשּׁוּם חוֹמֶר הוּא בָּעֲרָיוֹת וְהָא תַנִּינָן הָלְכוּ וְלֹא מָצְאוּ שָׁם אָדָם וְהִשִּׁיאוּ אֶת אִשְׁתּוֹ הָלְכוּ וְלֹא הִכִּירוּהוּ וְהִשִּׁיאוּ אֶת אִשְׁתּוֹ אָמַר לֵיהּ רִבִּי מָנַא כֵּן אָמַר רִבִּי שַׁמַּי רִבִּי אָחָא בְשֵׁם רִבִּי בּוּן בַּר חִייָה הָאִישׁ הַזֶּה שְׁנֵי גִיטִּין הָיוּ בְיָדוֹ אֶחָד כָּשֵׁר וְאֶחָד פָּסוּל אִיבֵּד אֶת הַכָּשֵׁר וְהִשְׁלִיךְ אֶת הַפָּסוּל בְשָׁעָה שֶׁמָּצָא אֲנִי אוֹמֵר הַפָּסוּל מָצָא:
נְשׁוֹתֵיהֶן
מַתְנִיתָא
הָאִישׁ
הָדָא
5. הלכה רִבִּי _ _ _ וְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמְרִים אֵין מַשִּׂיאִין אֶת הָאִשָּׁה כול' תַּנִינָן הוּחְזְקוּ לִהְיוֹת מַשִּׂיאִין עֵד מִפִּי עֵד מִפִּי אִשָּׁה וְאִשָּׁה מִפִּי אִשָּׁה וּמִפִּי עֶבֶד וּמִפִּי שִׁפְחָה וּמִפִּי קְרוֹבִים וְאַתְּ אֲמַר הָכֵין מַתְנִיתִין בַּמִּשְׁנָה הָרִאשׁוֹנָה:
אֱלִיעֶזֶר
לִי
תַּמָּן
אֵין
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - piller.
2 - rendre vain, anéantir.
3 - prospère.
nifal
dévasté, épuisé.
piel
vider, dévaster.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - fondre.
2 - purifier.
3 - obliger.
nifal
1 - avoir besoin.
2 - être associé.
piel
purifier.
poual
être affiné.
hifil
obliger, rendre nécessaire.
houfal
avoir besoin.
hitpael
avoir besoin.
nitpael
avoir besoin.
hifil
1 - se lever de bon matin, faire de bonne heure.
2 - de bonne heure.
3 - se hâter.
4 - Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
2. חַד ?
peu.
1 - beau, bon.
2 - convenable.
3 - de valeur.
1 - tranchant.
2 - nombre : un.
petite fille.
3. עֵד ?
étude, école.
appui, bâton, force.
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
1 - palais, château.
2 - toit d'un four.
4. .ש.א.ל ?
paal
craindre.
nifal
1 - craint, respecté.
2 - terrible, effroyable
piel
faire peur, effrayer.
hitpael
avoir peur.
nitpael
avoir peur.
paal
1 - fendre, briser.
2 - effacer.
3 - égaliser.
4 - gratter.
nifal
1 - fendu.
2 - effacé.
piel
gratter.
peal
effacer.
hitpeel
être effacé.
paal
1 - fendre.
2 - avec פרסה : avoir la corne du pied fendu.
piel
déchirer, réprimer.
paal
1 - demander, interroger.
2 - désirer.
3 - emprunter.
4 - mendier.
nifal
1 - interrogé.
2 - emprunté.
3 - demander la permission, présenter une requête.
piel
1 - demander.
2 - mendier.
hifil
1 - prêter, consacrer.
2 - rechercher.
houfal
prêté.
peal
1 - demander.
2 - désirer.
3 - emprunter.
pael
1 - demander, interroger.
2 - prêter.
afel
prêter.
hitpeel
1 - présenter une requête.
2 - être interrogé.
3 - demander l'annulation d'un voeu.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10