1. כְּתִיב וַיַכּוּ בָהֶם אֲבִיָּה וְעַמּוֹ מַכָּה גְדוֹלָה מְאֹד אָמַר רִבִּי אַבָּא בַּר כַּהֲנָא שֶּׁהֶעֱבִיר הַכָּרַת פְּנֵיהֶם שֶׁל יִשְׂרָאֵל הָדָא הִיא דִכְתִיב הַכָּרַת פְּנֵיהֶם עָנְתָה בָם וגו' _ _ _ הַחוֹטֶם רִבִּי אִמִּי אָמַר שֶׁהוֹשִׁיב עֲלֵיהֶם מִשְׁמָרוֹת שְׁלֹשָׁה יָמִים עַד שֶׁנִּתְקַלְקֵל צוּרָתָן הָדָה הִיא דִכְתִיב עָצְמוּ לִי אַלְמְנוֹתָיִךְ מֵחוֹל יַמִּים וְתַנֵּי כֵן אֵין מְעִידִין אֶלָּא עַל פַּרְצוּף פָּנִים עִם הַחוֹטֶם כְּתִיב וְלֹא עָצַר כֹּחַ יָרָבְעַם עוֹד בִּימֵי אֲבִיָּה וַיִגְּפֵהוּ יי וַיָּמוֹת אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל אַתְ סָבוּר שֶׁהוּא יָרָבְעַם אֵינָהּ אֶלָּא אֲבִיָּה וְלָמָּה נִיגַּף רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר עַל שֶׁחִישֵּׂד אֶת יָרָבְעַם בְּרַבִּים הָדָה הִיא דִכְתִיב וְאַתֶּם הֲמוֹן רָב וְעִמָּכֶם עֶגְלֵי הַזָּהָב אֲשֶּׁר עָשָׂה לָכֶם יָרָבְעַם לֵאלֹהִים רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר עַל שֶׁבִּיזֶּה אֶת אֲחִיָּה הַשִּׁילוֹנִי רַבֵּיהּ וְדָה הִיא דִכְתִיב וַיִּקָבְצי אֵלָיו אֲנָשִׁים בְּנֵי בְלִיַּעַל עַל דְּצַוָוח לַאֲחִיָּה הַשִּׁילוֹנִי בְּלִיַּעַל וְרַבָּנִין אָמְרִין עַל יְדֵי שֶׁבָּאת עֲבוֹדָה זָרָה לְיָדוֹ וְלֹא בִיעֲרָהּ הָדָה הִיא דִכְתִיב וַיִּרְדּוֹף אֲבִיָּה אֲחַרֵי יָרָבְעַם וְיִּלְכּוֹד מִמֶּנּוּ עָרִים אֶת בֵּיתְאֵל וְאֶת בְּנוֹתֶיהָ וּכְתִיב וַיָּשֶׂם אֶת הָאֶחָד בְבֵיתאֵל וְאֶת הָאֶחָד נָתַן בְּדָן:
וְחָשׁ
תִּינָּשֵׂא
קַייָמָא
זֶה
2. משנה אֵין מְעִידִין אֶלָּא עַל פַּרְצוּף פָּנִים עִם הַחוֹטֶם אַף עַל פִּי שֶׁיֵּשׁ סִימָנִין בְּגוּפוֹ וּבְכֵלָיו אֵין מְעִידִין אֶלָּא עַד שְׁלֹשָׁה יָמִים וַאֲפִילוּ רָאוּהוּ מְגוּייָד וְצָלוּב עַל הַצְּלִיב וְהַחַיָּה אוֹכֶלֶת בּוֹ אֵין מְעִידִין אֶלָּא עַד שֶׁתֵּצֵא נַפְשׁוֹ רִבִּי יוּדָה בֶן בָּבָא אוֹמֵר לֹא _ _ _ הָאָדָם וְלֹא כָל הַמְּקוֹמוֹת וְלֹא כָל הַשָּׁעוֹת שָׁווֹת:
יִרְמְיָה
נְחִירֵיהוֹן
בְשֵׁם
כָל
3. אַף עַל פִּי _ _ _ בְּגוּפוֹ וּבְכֵלָיו וְלֹא כֵן תַּנֵּי מְנַיִן לְאָחִיךָ שֶׁטָּעָה אַתָּה מַחֲזִירוֹ בֵּין בְּגוּפוֹ בֵּין בְּכֵילָיו שַׁנְייָא הִיא שֶׁהַסִּימָנִין דַּרְכָּן לְהִשְׁתַּנּוֹת:
שֶׁיֵּשׁ
בְסָפֵק
פְּנֵיהֶם
שֶׁאֶינָהּ
4. הלכה הָאִשָּׁה שֶׁהָלַךְ בַּעֲלָהּ וְצָרָתָהּ לִמְדִינַת הַיָּם <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''5''> <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''82a''> 82a רַב שְׁאִיל לְרִבִּי חִייָה רוֹבָה וְתַמְתִּין שְׁלֹשָׁה וְתַחֲלוֹץ מִיָּד מַה נַפְשֵׁךְ אִם בֶּן קַייָמָה הוּא לֹא נָגְעָה בָהּ חֲלִיצָה אִם אֵינוֹ בֶן קַייָמָה הֲרֵי חֲלִיצָתָהּ בְּיָדָהּ אָמַר לֵיהּ לֹא שָׁנוּ שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים אֶלָּא אֶצְלָהּ הָא אֵצֶל צָרָתָהּ כַּמָּהּ תַּמְתִּין ט̇ חֳדָשִׁים וְתַחֲלוֹץ מִיָּד מַה נַפְשֵׁךְ אִם בֶּן קַייָמָא הוּא הָא לֹא נָגְעָה בָהּ חֲלִיצָה אִים אֵין בֶּן קַייָמָא הוּא הֲרֵי חֲלִיצָה בְיָדָהּ אָתָא רִבִּי יְהוּדָה _ _ _ רִבִּי אֶלְעָזָר בְּשֵׁם רִבִּי חִייָה רוֹבָא שֶׁלֹּא תְהֵא צְרִיכָה כְרוּז לִכְהוּנָּה:
בְשֵׁם
מִתְחַכְּמִין
מַלְכָּא
בֶן
5. יָצָאת מְלֵיאָה חוֹשֶׁשֶׁת שֶׁהוּא סָפֵק אֶחָד סָפֵק זָכָר סָפֵק נְקֵיבָה סָפֵק מִדְּבַר תּוֹרָה לְהַחֲמִיר רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר _ _ _ חוֹשֶׁשֶׁת שֶׁהֵן שְׁנֵי סְפֵיקוֹת סָפֵק זָכָר סָפֵק נְקֵיבָה סָפֵק בֶן קַייָמָה סָפֵק אֵינוֹ בֶן קַייָמָה שְׁתֵּי סְפֵיקוֹת מִדִּבְרֵי תוֹרָה לְהָקֵל:
גִּיטָּהּ
אֵינָהּ
שְׁלֹשָׁה
יִרְמְיָה
1. אוֹ ?
ou, si, quoique.
colère, chagrin.
honte, confusion.
n. pr.
2. נ.ת.ר. ?
nifal
1 - paraitre stupide.
2 - être impur.
nifal
être ennuyé, se déplaire.
peal
peiner.
pael
chanter d'une voix aigüe.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
tailler la vigne.
nifal
taillé.
piel
chanter, jouer d'un instrument.
3. לָעְזָר ?
délivrance.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. יָד ?
peur, tremblement.
n. pr.
fondement, base.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10