1. עֵד אֶחָד אוֹמֵר כול' עֵד אֶחָד אוֹמֵר מֵת וְנִשֵּׂאת וּבָא אַחֵר וְאָמַר לֹא מֵת הֲרֵי זוֹ לֹא תֵצֵא מִפְּנֵי שֶׁאָמַר מִשֶּׁנִּישֵּׂאת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''79b''> 79b הָא אִם עַד שֶׁלֹּא נִישֵּׂאת וְנִישֵּׂאת תֵּצֵא אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן זוֹ דִבְרֵי רִבִּי מְנַחֵם בֵּירִבִּי יוֹסֵי אֲבָל דִּבְרֵי חֲכָמִים בֵּין אָמַר מִשֶּׁנִּישֵּׂאת בֵּין שֶׁאָמַר עַד שֶׁלֹּא נִישֵּׂאת לֹא תִינָּשֵׂא וְאִם נִישֵּׂאת לֹא תֵצֵא רַב נַחמָן בַּר יַעֲקֹב בְּשֵׁם רַב נִישֵּׂאת עַל פִּי עֵדִים שְׁנַיִם אֲפִילוּ אָתוֹן אָמְרִין לֵהּ לֵית אַתְּ נוֹ רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק בָּעֵי הַגַּע אַצְמָךְ שֶׁהוּא אָדָם מְסוּייָם כְּגוֹן אִימִּי אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן _ _ _ כְּמָן בַּר נַשּׁ דָמֵיי לְרִבִּי אִמִּי אָתָא עוֹבְדָא קוֹמֵי דְרַבָּנִן דְּתַמָּן אָמְרִין לֵיהּ לֵית קָם אַבָּא בַר בָּא וְלָחַשׁ גַו אוּדְנֵהּ אָמַר לֵהּ בְּחַיֶּיךָ הַב לָהּ גֵּט מִסָּפֵק קָמוּ תַלְמִידוֹי דְרַב וּמְחוֹנֵיהּ אָמַר עַרְקְתָא יְקַד וְסַפְסְלָא יְקַד שְׁמוּאֵל אָמַר תַּמָּן הֲוֵינָא וְלָא עַרְקְתָא יָקְדָת וְלָא סַפְסְלָא יָקְדָת אֶלָּא אַבָּא הוּא דְלָקָה וְקָם לֵהּ אָתָא עוֹבְדָא קוֹמֵי רִבִּי אִימִּי אָמַר לֵיהּ אִין בָּרִיא דְהִיא שַׁרְיָא לָךְ אֶלָּא תְהֵא יוֹדֵעַ דִּבְנֵיהּ דְּהַהוּא גַבְרָא מַמְזֵירָא קוֹמֵי שְׁמַייָא וַהֲוָא רִבִּי זְעִירָא מְקַלֵּס לֵיהּ דוּ מֵקִים מִילְּתָא עַל בְּרָרָא:
וְלֵית
וְלֹא
מִנִּי
וְלֵית
2. משנה אַחַת אוֹמֶרֶת מֵת וְאַחַת אוֹמֶרֶת לֹא מֵת זוֹ שֶׁאוֹמֶרֶת מֵת תִּינָּשֵׂא וְתִיטּוֹל כְּתוּבָּתָהּ וְזוֹ שֶׁאוֹמֶרֶת לֹא מֵת לֹא תִינָּשֵׂא וְלֹא תִיטּוֹל כְּתוּבָּתָהּ _ _ _ אוֹמֶרֶת מֵת וְאַחַת אוֹמֶרֶת נֶהֱרַג רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר הוֹאִיל וּמַכְחִישּׁוֹת זוֹ אֶת זוֹ הֲרֵי אֵילּוּ לֹא יִנָּשֵׂאוּ רִבִּי יְהוּדָה וְרִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמְרִין זוֹ וְזוֹ מוֹדוֹת שֶׁאֵינוֹ קַייָם יִנָּשֵׂאוּ:
חֲבֵירָתָהּ
אֶלָּא
אַחַת
וְלָחַשׁ
3. תַּמָּן תַּנִּינָן מִי שֶׁהָיוּ שְׁתֵּי כִיתֵּי עֵדִים מֵעִידוֹת אוֹתוֹ אֵלּוּ מֵעִידִין אוֹתוֹ שֶׁנָּזַר שְׁתַּיִם וְאֵלּוּ מֵעִידִין אוֹתוֹ שֶׁנָּזַר חָמֵשׁ רַב אָמַר בִּכְלָל נֶחְלְקוּ אֲבָל בִּפְרָט כָּל עַמָּא מוֹדֵיי שֶׁיֵּשׁ בִּכְלָל חָמֵשׁ שְׁתַּיִם שֶׁיְּהֵא נָזִיר שְׁתַּיִם אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן בְּמוֹנֶה נֶחְלְקוּ אֲבָל בִּכְלָל כָּל עַמָּא מוֹדֵיי נֶחֱלֶקֶת הָעֵדוּת אֵין כָּאן נְזִירוּת וְהֵידֵינוֹ כְלָל _ _ _ מוֹנֶה כְּלָל הָהֵן אָמַר תַּרְתֵּיי וְהָהֵן אָמַר חָמֵשׁ מוֹנֶה הָהֵן אָמַר חָדָא תַּרְתֵּיי וְהָהֵן אָמַר תְּלַת אַרְבַּע וְחָמֵשׁ:
כול'
כְּמָן
וְהֵידֵינוֹ
וְאַחַת
4. הלכה הָאִשָּׁה שֶׁהָלְכָה הִיא כול' רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן _ _ _ הִילָא בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר מוֹדֶה רִבִּי מֵאִיר בָּרִאשׁוֹנָה אַשְׁכָּח תַּנֵּי עוֹד הִיא בְמַחֲלוֹקֶת מַה בֵין שְׁנִייָה מַה בֵין רִאשׁוֹנָה רִאשׁוֹנָה לֹא עָשׂוּ בָהּ דָּבָר זֶה אֵצֶל חֲבֵירָתָהּ כְּלוּם אָמַר רִבִּי לָעְזָר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''80a''> 80a מוֹדֶה רִבִּי יוּדָה וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בְּעֵדִים מַה בֵּין עֵדִים מַה בֵּין צָרָה לא עָשׂוּ דִבְרֵי צָרָה אֵצֶל חֲבֵירָתָהּ כְּלוּם אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן אִילּוּ אֲמָרָהּ רִבִּי לָעְזָר מִנִּי שְּׁמָעָהּ וַאֲמָרָהּ:
רִבִּי
וְלֹא
לֵיהּ
וּבָא
1. זוֹ ?
famille, entourage, cortège.
pronom démonstratif.
n. pr.
cordes, cordages.
2. לֹא ?
1 - lien.
2 - tradition, coutume.
ânesse.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
3. ע.ש.ה. ?
piel
user de sortilège, s'adonner à la magie.
paal
1 - respirer, souffler.
2 - absorber.
3 - désirer, soupirer après.
paal
retentir, résonner, faire du bruit.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9