1.
תַּנֵּי חֲלִיצָה מוּטְעֵת כְּשֵׁירָה אֵי זוֹ הִיא חֲלִיצָה מוּטְעֵת אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ כָּל שֶׁאוֹמְרִים לוֹ חֲלוֹץ וְהִיא נִיתֶּרֶת לָךְ לְאַחַר זְמָן אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן אֶמֶשׁ הָיִיתִי יוֹשֵׁב וְשׁוֹנֶה הוּא מִתְכַּוֵּין וְהִיא אֵינָהּ מִתְכַּוֶונֶת הִיא מִתְכַּוֶונֶת וְהוּא אֵינָהּ מִתְכַּוֵּין לְעוֹלָם חֲלִיצָתָהּ פְּסוּלָה עַד שֶׁיְּהוּ שְׁנֵיהֶן מִתְכַּוְונִין אֵי זוֹ הִיא חֲלִיצָה מוּטְעֵת עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן כָּל שֶׁאוֹמְרִים לוֹ חֲלוֹץ וְהִיא נוֹתֶנֶת לָךְ מֵאָה מָנֶה אָמַר רִבִּי מָנָא אִם אָמַר עַל מְנָת נוֹתֶנֶת אָתָא _ _ _ קוֹמֵי רִבִּי הוּנָא וַעֲבַד כְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ כַּד שָׁמַע דְּרִבִּי יוֹחָנָן פְּלַג חָזַר וְכָפָה וְחָלַץ לָהּ זְמָן תִּינְייָנוּת אָתָא עוֹבְדָא קוֹמֵי רִבִּי חִייָה בַּר וָוא וְאָמַר לֵהּ בְּנִי הָאִשָּׁה הַזֹּאת אֵינָהּ רוֹצָה לְהִינָּשֵׂא לוֹ דֶרֶךְ יִיבּוּם אֶלָּא חֲלוֹץ לָהּ עֲקוֹר זִיקָּתָךְ מִמֶּנָּה וְהִיא נִישֵּׂאת לָךְ דֶּרֶךְ נִישּׂוּאִין מִן דְּחָלַץ לָהּ אָמַר לֵיהּ אִין אֲתֵי מֹשֶׁה וּשְׁמוּאֵל לָא שָׁרֵיי לָךְ וְקָרָא עָלוֹי חֲכָמִים הֵמָּה לְהָרַע וּלְהֵיטִיב לֹא יָדָעוּ:
עוֹבְדָא
וּבֵית
וְהוֹשִׁיבוּ
קוֹמֵי
2.
נִרְאֵית שֶּׁלֹּא לְמֵאֵן אֲפִילוּ כֵן חוֹזֶרֶת _ _ _ נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא קְטַנָּה שֶׁהַשִּׂיאָה אָבִיהָ וְנִתְגָּרְשָׁה וְהָלְכָה הִיא וְהִשִּׂיאָה אֶת עַצְמָהּ אֲפִילוּ כֵן חוֹזֶרֶת וּמְמֵאֶנֶת:
אוֹ
וּמְמָאֵנֶת
צָרָה
כָּל
3.
מַה טַעֲמוֹן דְּבֵית שַׁמַּי בַעֲלָהּ שֶׁנִּשֵּׁאת לוֹ לִרְצוֹנָהּ מְמֵאֶנֶת יְבָמָהּ שֶׁנָּפְלָה לוֹ עַל כָּרְחָהּ אֵינָהּ מְמֵאֶנֶת מַה טַעֲמוֹן דְּבֵית הִלֵּל אִם בְּעִקָּר הִיא מְמֵאֶנֶת לֹא כָּל שֶׁכֵּן בְּיָבָם רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר מְמֵאֵנֶת הִיא בְּיָבָם לַעֲקוֹר זִיקַת הַמֵּת לְהַתִּיר עָרָה לְאָבִיהָ וְכַלָּה לְחָמִיהָ רַב וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ תְּרֵיהוֹן אָמְרִין אֵינָהּ מְמֵאֶנֶת בְּיָבָם לַעֲקוֹר זִיקַת הַמֵּת לְהַתִּיר צָרָה לְאָבִיהָ וְכַלָּה לְחָמִיהָ רַב וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ כְּבֵית שַׁמַּאי דְּבֵית שַׁמַּאי אוֹמְרִים בְּבַעַל מַה אֲנָן קַייָמִין אִם בְּאוֹמֶרֶת אֵי אֶיפְשִׁי לֹא בְנִישּׂוּאֵיךְ וְלֹא בְנִישּׂוּאֵי אָחִיךְ כָּל עַמָּא מוֹדֵיי שֶׁהִיא עוֹקֶרֶת וְאִם בְּאוֹמֶרֶת אֶפְשִׁי בְנִישּׂוּאֵיךְ אֲבָל לא בְנִישּׂוּאֵי אָחִיךְ רַב וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ תְּרֵיהוֹן אָמְרִין בְּאוֹמֶרֶת אֶפְשִׁי בְנִישּׂוּאֵיךְ אֲבָל לֹא בְּנִישּׂוּאֵי אָחִיךְ רוֹצָה _ _ _ מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל רִבִּי יוֹחָנָן וְכוּלָּן אִם מֵתוּ אוֹ מֵאֵנוּ אוֹ נִתְגָּרְשׁוּ אוֹ שֶׁנִּמְצְאוּ אַילוֹנִית צָרוֹתֵיהֶן מוּתָּרוֹת נִתְגָּרְשׁוּ לֹא הִימֶינּוּ וְדִכְוָותָהּ מֵאֵנוּ הִימֶּינּוּ תַּנֵּי רִבִּי חִזְקִיָּה כֵן אִם מֵאֵנוּ בְחַיֵי הַבַּעַל צָרוֹתֵיהֶן מוּתָּרוֹת לְאַחַר מִיתַת הַבַּעַל צָרוֹתֵיהֶן חוֹלְצֹת וְלֹא מִתְייַבְּמֹת:
לוֹן
דְבָרִים
מְמֵאֶנֶת
אֲנִי
4.
הלכה בֵּית שַׁמַּי אוֹמְרִים אֵין מְמֵאֲנִין _ _ _ תַּמָּן תַּנִּינָן רִבִּי יוּדָה בַּר אַבָּא הֵעִיד חֲמִשָּׁה דְבָרִים שֶׁמְּמֵאֲנִין אֶת הַקְּטַנּוֹת וְעַל עֵדוּת חוֹלְקִין עַל עִיקַּר עֵדוּת חוֹלְקִין כָּךְ הָיְתָה עִיקַּר עֵדוּתָן בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים אֵין מְמֵאֲנִין אֶלָּא אֲרוּסוֹת וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים אֲרוּסוֹת וּנְשׂוּאוֹת וְקַשְׁיָא עַל דְּבֵית הִלֵּל נִישּׂוּאֶיהָ הִתִּירָהּ וְזַכַּאי בִּמְצִיאָתָהּ וּבְמַעֲשֵׂה יָדֶיהָ וּבְהֵפֵר נְדָרֶיהָ כְּאִשְׁתּוֹ לְכָל דָּבָר וְאַתְּ אָמַר הָכֵין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''70a''> 70a מִשֵּׁלָּךְ נָתְנוּ לָךְ בְּדִין הָיָה שֶׁלֹּא הָיוּ נִישּׂוּאֶיהָ נִישּׂוּאִין וְהֵן אָמְרוּ שֶּׁיְּהוּ נִישּׂוּאֶיהָ נִישּׂוּאִין וְהֵן אָמְרוּ שֶׁתְּמֵאֵן בּוֹ וְתֵצֵא:
אַתְּ
כול'
שֶׁתְּמֵאֵן
דֶּרֶךְ
5.
מַה טַעֲמוֹן דְּבֵית שַׁמַּי אִם אוֹמֵר אַתְּ כֵּן נִמְצֵאתָה עוֹשֶׂה כָּל הַבְּעִילוֹת שֶׁבָּעַל בְּעִילַת זְנוּת אָמַר רִבִּי אָבִין אַתְיָא דְבֵית שַׁמַּי כְּרִבִי לָעְזָר דְּתַנֵּי רִבִּי לָעְזָר אָמַר אַף הַפָּנוּי הַבָּא עַל הַפְּנוּיָה שֶׁלֹּא לְשׁוּם אִישּׁוּת הֲרֵי זוֹ בְעִילַת זְנוּת הָדָא אָמְרָה עָבְרָה וּמֵיאֲנָה מִן הַנִּישּׂוּאִין עַל דְּבֵית שַׁמַּאי אֵין מֵיאוּנֶיהָ מֵיאוּנִין נִכְנְסָה לַחוּפָּה וְלֹא _ _ _ מַה אַתְּ עֲבַד לָהּ כַּאֲרוּסָה כִנְשׂוּאָה אֲרוּסָה שֶׁבִּיהוּדָה שֶׁלִבּוֹ גַס בָּהּ מַה אַתְּ עֲבַד לָהּ כַּאֲרוּסָה כִנְשׂוּאָה:
פְּסוּלָה
נִבְעֲלָה
וְטָפַח
עִיקַּר
1. דָּבָר ?
ce qui lie, joint.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
n. patron.
dix.
2. קָטָן ?
1 - petit.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
1 - puisque, parce que, à cause de.
2 - autruche.
3 - verbes יען / ענה au futur.
2 - autruche.
3 - verbes יען / ענה au futur.
n. pr.
maître, seigneur.
3. זוֹ ?
pronom démonstratif.
1 - flambeau, lampe.
2 - éclair.
3 - n. pr.
2 - éclair.
3 - n. pr.
nom d'une pierre précieuse.
n. pr.
4. חֲלִיצָה ?
n. patron.
parenté.
1 - attaque, coup, force.
2 - excitation.
2 - excitation.
1 - cérémonie par laquelle le frère d'un homme mort sans enfants donne à la veuve la liberté de se marier.
2 - armure.
3 - habits.
4 - dépouillement, dévoilement.
2 - armure.
3 - habits.
4 - dépouillement, dévoilement.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10