כָּאן
. ici.
כֹּהֵן
. prêtre.
. chef, prince.
כְּהֻנָּה
. sacerdoce, fonction sacerdotale.
כּוֹהֶנֶת
. femme ou fille d'une famille de Cohanim.
כֹּל
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
כַּלָּה
. bru, épouse, fiancée.
כְּלִיל
. parfait.
. entièrement (consumé).
. couronne, couronnement.
כֵּן
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
כָּשֵׁר
. convenable, apte.
ל
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לֶחִי
. joue, mâchoire.
. piquet.
. n. pr.
מות
Paal
. mourir, être mortel.
Piel
. faire mourir.
Poual
. tué.
Hifil
. faire périr.
Houfal
. mis à mort, puni de mort.
Peal
. mourir, être mortel.
מכר
Paal
. vendre.
Nifal
. vendu.
Hitpael
. se vendre.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.