טוּמְאָה
. impureté, souillure.
יָבָם
. beau-frère dont le frère est décédé sans enfant.
יבמ
Piel
. épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
Hitpael
. épouser le frère du mari mort sans enfants.
Nitpael
. épouser le frère du mari mort sans enfants.
Pael
. épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידה
Paal
. jeter.
Piel
. jeter.
Hifil
. louer.
. avouer, confesser.
Hitpael
. avouer, se confesser.
Nitpael
. avouer, se confesser.
Afel
. louer.
. confesser.
. remercier.
Hitpeel
. confesser.
יוֹחָנָן
. n. pr.
יוֹסֵי
. n. pr.
יכל
Paal
. pouvoir.
. vaincre.
. יָכוֹל : il se pourrait.
. n. pr. (יוּכַל, ...).
Peal
. pouvoir.
יָם
. mer.
. occident.
. sud.
יַעֲקֹב
. n. pr.
יפה
Paal
. beau, charmant.
Piel
. parer, orner.
. améliorer.
. donner pouvoir.
Hitpael
. s'embellir.
Nitpael
. s'embellir.
. loué.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
ירה
Paal
. lancer.
. ériger, élever.
. יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
Nifal
. être percé de flèches.
Hifil
. jeter.
. enseigner.
. מוֹרֶה : précepteur, guide.
. מוֹרֶה : pluie d'automne.
. מוֹרֶה : n. pr.
Houfal
. arrosé.
כָּאן
. ici.
כול
Paal
. mesurer.
Piel
. contenir.
. mesurer.
. supporter avec patience.
. entretenir.
Poual
. être entretenu.
Hifil
. comprendre.
. supporter.
. contenir.