. femme, femelle, féminin.
נשא
Paal
* avec shin :
. prêter.
. oublier.
* avec sin :
. lever.
. porter.
. recevoir.
. proférer.
. se marier.
. prêter.
. oublier.
* avec sin :
. lever.
. porter.
. recevoir.
. proférer.
. se marier.
Nifal
* avec shin :
. séduit.
. se faire illusion.
* avec sin :
. se lever, être porté.
. être marié.
. נִשֵּׂאת présent.
. séduit.
. se faire illusion.
* avec sin :
. se lever, être porté.
. être marié.
. נִשֵּׂאת présent.
Piel
. élever, honorer.
. soutenir, assister, par des présents.
. porter.
. avec נפש : désirer quelque chose
. soutenir, assister, par des présents.
. porter.
. avec נפש : désirer quelque chose
Hifil
* avec shin :
. séduire, exciter.
. emprunter.
* avec sin :
. marier.
. mettre, faire porter.
. attirer sur quelqu'un (un péché).
. accorder.
. séduire, exciter.
. emprunter.
* avec sin :
. marier.
. mettre, faire porter.
. attirer sur quelqu'un (un péché).
. accorder.
Hitpael
. s'élever, s'enorgueillir.
Nitpael
. s'élever, s'enorgueillir.
Peal
. emmener, prendre.
Hitpaal
. se révolter.
נתר
Paal
. sauter.
Piel
. sauter.
Hifil
. délier.
. permettre.
. libérer.
. n. pr. (יַתִּיר...).
. permettre.
. libérer.
. n. pr. (יַתִּיר...).
Houfal
. autorisé.
Peal
. abattre.
Pael
. tomber.
Afel
. arracher.
Hitpeel
. faire tomber.
. esclave, serviteur.
. action.
. n. pr.
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עור
Paal
. se réveiller.
. réveiller.
. prendre courage.
. n. pr. (עֵר ...).
. réveiller.
. prendre courage.
. n. pr. (עֵר ...).
Nifal
. réveillé, excité.
. mis à nu.
. mis à nu.
Piel
. réveiller, exciter.
. relever, agiter.
. aveugler.
. relever, agiter.
. aveugler.
Hifil
. exciter, réveiller.
. n. pr. (יָעִיר, ...).
. n. pr. (יָעִיר, ...).
Hitpael
. s'encourager.
. se réveiller.
. se réveiller.
Nitpael
. s'encourager.
. se réveiller.
. devenir aveugle.
. se réveiller.
. devenir aveugle.
Hitpeel
. se réveiller.
. s'encourager.
. s'encourager.
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
. avec, auprès, autant de, tant que.
. nudité.
. union interdite.
. déshonneur.
. déclaration, récit.
. passage de la Torah.
קדש
Paal
. saint, consacré.
Nifal
. sanctifié.
. marié.
. marié.
Piel
. sanctifier.
. regarder comme saint, annoncer solennellement.
. regarder comme saint, annoncer solennellement.
Poual
. sanctifié.
Hifil
. consacrer.
Houfal
. consacré.
Hitpael
. se sanctifier, sanctifié.
. défendu.
. défendu.
Nitpael
. se sanctifier.
Hitpaal
. sanctifié.
קנה
Paal
. acheter, posséder.
. faire, former.
. קְנֵה : roseau.
. n. pr. (קָנָה, ...).
. faire, former.
. קְנֵה : roseau.
. n. pr. (קָנָה, ...).
Nifal
. acheté.
Hifil
. faire acheter.
. établir pasteur ou agriculteur.
. établir pasteur ou agriculteur.
Houfal
. acquis.
Peal
. acheter.
. sacrifice, offrande.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
. rester oisif.