1.
רַב חִייָה בַּר אַשִּׁי הֲוָה יְתִיב קוֹמֵי דְרַב חֲמִיתֵיהּ מַבְעִת אָמַר לֵיהּ מַהוּ _ _ _ אָמַר לֵיהּ חֲמָרְתִּי מְעַבְּרָה וְהִיא בְּעָיָא מֵילַד וַאֲנָא בָּעֵי מִרְבַּעְתָּהּ עַד דְּלָא תְצַנֵּן אָמַר לֵיהּ אֵימָתַי עָלָה עָלֶיהָ הַזָּכָר אָמַר לֵיהּ בְּיוֹם פַּלָּן וְחָשַׁב אָמַר לֵיהּ בְּעָיָא הִיא עַד כְּדוֹן וְתַנֵּי כֵן חֲמָרְתָא פּוֹחֶתֶת אֵינָהּ פּוֹחֶתֶת מִימוֹת הַלְּבָנָה וְהַמּוֹסֶפֶת אֵינָהּ מוֹסֶפֶת עַל יְמוֹת הַחַמָּה מִילְתֵיהּ דְּרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי פְלִיגָא דְּאָמַר רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי בָּקוֹרֶת שֶׁלַּמַּלְכוּת עִיבְּרָה וְהִרְבִּיעֵי שֶׁלְּבֵית רִבִּי מִמֶּנָּה שְּׁוָורִים וְיֵשׁ מֵהֶן שֶׁיָּלְדוּ עַכְשָׁיו וְיֵשׁ מֵהֶן שֶׁיָּלְדוּ לְאַחַר זְמָן כָּאן בִּבְהֵמָה טְהוֹרָה כָּאן בִּבְהֵמָה טְמֵיאָה וְהָא כְתִיב הֲיָדַעְתָּ עֵת לֶדֶת יַעֲלֶי סָלַע וגו' תִּסְפּוֹר יְרָחִים תְּמַלֶּאנָה וְיָדַעְתָּ עֵת לִדְתָּנָה הֲיָדַעְתָּ עֵת לֶדֶת חַיָּה טְהוֹרָה כִבְהֵמֶה טְמֵאָה:
כֵן
עַד
תְּמַלֶּאנָה
כִבְהֵמֶה
2.
משנה הַיְּבָמָה לֹא תַחֲלוֹץ וְלֹא תְייַבֵּם עַד שֶׁיְּהֵא לָהּ שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים וְכֵן כָּל שְׁאָר הַנָּשִׁים לֹא יִנָּשְׂאוּ וְלֹא יִתְאָרְסוּ עַד שֶׁיְּהוּ לָהֶן שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים אַחַת בְּתוּלוֹת וְאַחַת בְּעוּלוֹת אַחַת אַלְמָנוֹת וְאַחַת גְרוּשׁוֹת _ _ _ נְשׂוּאוֹת וְאַחַת אֲרוּסוֹת רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר הַנְּשׂוּאוֹת יִתְאָרְסוּ וְהָאֲרוּסוֹת יִנָּשְׂאוּ חוּץ מִן הָאֲרוּסוֹת שֶׁבִּיהוּדָה מִפְּנֵי שֶׁלִּבּוֹ גַס בָּה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''27a''> 27a רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר כָּל הַנָּשִׁים יִתְאָרְסוּ חוּץ מִן הָאַלְמָנָה מִפְּנֵי הָאִיבּוּל:
בְּתוּלוֹת
בְּרֵיהּ
אַחַת
מִשּׁוּם
3.
אָמַר רִבִּי מָנָא שְׁמָעִית בְּשֵׁם שְׁמוּאֵל הִיא הַכָּרַת הָעוּבָּר הִיא לֵידָתוֹ וְלֵית אֲנָא יְדַע מִן מַה שְׁמָעִת אָמַר רִבִּי בָּא בַּר כֹּהֵן קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי רִבִּי יִרְמְיָה אָמְרָהּ אָמַר לֵיהּ רִבִּי חִזְקִיָּה לֹא אָמְרָהּ רִבִּי יִרְמְיָה וְאִיקְפִּיד רִבִּי יוֹסֵי לְקִיבְּלֵיהּ אָמַר לֵיהּ שֶׁכֵּן אֲפִילוּ יְהוֹשֻׁעַ שֶׁהָיָה קָשּׁוּר לְמֹשֶׁה לֹא אָמַר כֵּן וְאַתְּ אוֹמְרָהּ כֵּן <i data overlay=''Vilna Pages'' _ _ _ value=''27b''> 27b חָזַר וְאָמַר אִין דְּאָמְרָהּ אֶלָּא כְאִינֶּשׁ דְּשָׁמַע מִילָּה וּמַקְשֵׁי עָלֶיהָ וְאַבָּא בַּר וָוא פַלִּיג עַל שְׁמוּאֵל בְּרֵיהּ רִבִּי בְּרֶכְיָה בְשֵׁם שְׁמוּאֵל לְעוֹלָם אֵין הָאִשָּׁה יוֹלֶדֶת אוֹ לְמָאתַיִם וְשִׁבְעִים וְאֶחָד אוֹ לְמָאתַיִם וְשִׁבְעִים וּשְׁנַיִם אוֹ לְמָאתַיִם וְשִׁבְעִים וּשְׁלֹשָׁה אוֹ לְמָאתַיִם וְשִׁבְעִים וְאַרְבָּעָה אָמַר לֵיהּ רִבִּי מָנָא מְנָן שָׁמַע רִבִּי הָדָא מִילְתָא אָמַר לֵיהּ מִן רִבִּי בָּא מִחְלְפָא שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי בָּא תַּמָּן הוּא אָמַר שַׁנְייָא הִיא הַכָּרַת הָעוּבָּר שַׁנְייָא הִיא לֵידָתוֹ וְהָכָא אָמַר הָכֵין רִבִּי אַבָּא בַּר זוּטְרָא בְשֵׁם שְׁמוּאֵל כָּל שֶׁהוּא בְהַרְבֶּה הֲרֵי הוּא בְאַרְבֶּה:
לֵיהּ
data
וְשִׁבְעִים
חִייָה
4.
הלכה הַיְּבָמָה לֹא תַחֲלוֹץ כול' עַד כַּמָּה הַכָּרַת הָעוּבָּר סוּמֲכוֹס אוֹמֵר מִשּׁוּם רִבִּי מֵאִיר עַד שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים אַף עַל פִּי שֶׁאֵין רְאַייָה לַדָּבָר זֵיכֶר לַדָּבָר שֶׁנֶּאֱמַר וַיְהִי כְּמִשְׁלֹשׁ חֳדָשִׁים אָמַר רִבִּי יוּדָן אֲפִילוּ מְעוּבֶּרֶת רוּחַ הָרִינוּ חַלְנוּ כְּמוֹ יָלַדְנוּ רוּחַ תַּהֲרוּ חֲשַׁשׁ תֵּלְדוּ קַשׁ רִבִּי זְעִירָא רִבִי בָּא בַּר זוּטְרָא אָמַר רִבִּי חֲנִינָה בְשֵׁם רִבִּי חִייָה רַבָּה אֲפִילוּ רוּבּוֹ שֶׁלָּרִאשׁוֹן וְרוּבּוֹ שֶׁלָּאַחֲרוֹן וְהָאֶמְצָעִי שָׁלֵם רִבִּי אַסִי אָמַר תִּשְׁעִים יוֹם שְׁלֵימִין שְׁמוּאֵל אָמַר הֵן עִיבּוּרֵיהֶן אָתָא עוֹבְדָא קוֹמֵי רַבָּנִן דְּתַמָּן דְּלָא יָדְעִין אִם שְׁלֹשָׁה עָשָׂר מִן הָרִאשׁוֹן וְשִׁבְעָא עָשָׂר מִן הָאַחֲרוֹן אוֹ שִׁבְעָא עָשָׂר מִן הָרִאשׁוֹן וּשְׁלֹשָׁה עָשָׂר מִן הָאַחֲרוֹן וַחֲמִשָּׁה שְׁלֵימִין בָּאֶמְצַע וּבִקְשׁוּ לִיגַּע בַּוְולָד מִשּׁוֹם סָפֵק מַמְזֵרוּת אָמַר לוֹן רַב נַחְמָן בַּר יַעֲקֹב בְּהָהֵין _ _ _ אָתָא קוֹמֵי רַבָּה בַּר בָּא וְאַכְשְׁרוֹ אַבָּא בַר וָוא פַּלִּיג עַל שְׁמוּאֵל בְּרֵיהּ אָמַר רַבָּא שַׁנְייָא הִיא הַכָּרַת הָעוּבָּר שַׁנְייָא הִיא לֵידָתוֹ הַכָּרַת הָעוּבָּר לַחֳדָשִׁים שְׁלֵימִין וְלֵידָתוֹ לַחֳדָשִּׁים מְקוּטָעִין תַּמָּן תַּנִּינָן וְכַמָּה הִיא קִישּׁוּיָּהּ רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אֲפִילוּ אַרְבָּעִים חֲמִשִּׁים יוֹם רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר דַּייָהּ חָדְשָׁהּ רִבִּי יוֹסֵי וְרִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמְרִים אֵין קִישּׁוּי יוֹתֵר מִשְׁתֵּי שַׁבָּתוֹת רִבִּי יוֹסֵה בְשֵׁם רִבִּי וָוא זֹאת אוֹמֶרֶת שֶׁהָאִשָּׁה יוֹלֶדֶת לַחֳדָשִׁים מְקוּטָעִין דִּלֹכֵן נִיתְנֵי שְׁלֹשִׁים יוֹם רִבִי יוֹסֵה בֵּירִבִּי בּוּן בְשֵׁם רִבִּי וָוא זֹאת אוֹמֶרֶת שֶׁהָאִשָּׁה יוֹלֶדֶת לַחֳדָשִּׁים שְׁלֵימִין דְּתַנִינָן דַּייָהּ חָדְשָׁהּ:
עוֹבְדָא
בְּשֵׁם
קָשּׁוּר
כֵן
5.
רִבִּי יוּדָן בָּעֵי _ _ _ דָּבָר עַד שֶׁתֵּלֵד לֹא אֲפִילוּ הִפִּילָה:
דְּאָמַר
וָוא
סוֹף
זְעִירָא
1. ב.ע.ה. ?
paal
être amoureux.
paal
faire signe des yeux, cligner.
peal
1 - opprimer.
2 - être dur comme du bois.
2 - être dur comme du bois.
paal
briser, broyer.
piel
1 - briser.
2 - forger.
3 - marcher beaucoup.
2 - forger.
3 - marcher beaucoup.
poual
brisé.
hifil
tailler en pièces.
houfal
mis en pièces.
pael
briser.
hitpaal
1 - être brisé.
2 - rencontrer.
2 - rencontrer.
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
2. לֹא ?
1 - cœur.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
1 - aménagement, arrangement.
2 - réparation.
2 - réparation.
1 - prince, chef.
2 - Le pluriel peut signifier : choses sublimes.
2 - Le pluriel peut signifier : choses sublimes.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
3. ?
4. עֵת ?
1 - temps.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
nourriture.
silence.
1 - extrémité.
2 - partie inférieure.
2 - partie inférieure.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10