1. מַהוּ שֶׁיְּהֵא לָהּ צָרָה רִבִּי הִילָא בְשֵׁם רִבִּי אֲבִינָא קַל וָחוֹמֶר מַה אִם אָחוֹת חֲלוּצָתוֹ שֶׁהִיא מִדִּבְרֵיהֶם נָתְנוּ לָהּ חֲכָמִים צָרָה כָּאן שֶׁיֵּשׁ כָּאן אִיסּוּר אֲחָיוֹת לֹא כָּל שֶׁכֵּן בִּתּוֹ פְּשִׁיטָא לָךְ שֶׁיְּהֵא לָהּ צָרָה רִבִּי בּוּן בַּר חִייָה בְשֵׁם רִבִּי אֲבִינָא תַּנֵּי תַמָּן חָלְצוּ הַצָּרוֹת נִפְטְרוּ הָאֲחָיוֹת חָלְצוּ הָאֲחָיוֹת לֹא נִפְטְרוּ הַצָּרוֹת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17a''> 17a וּכְמַה דְאַתְּ אָמַר חָלְצוּ הַצָּרוֹת נִפְטְרוּ הָאֲחָיוֹת וְדִכְוָותָהּ אֲפִילוּ חָלְצוּ אֲחָיוֹת יִפְטְרוּ צָרוֹת אֶלָּא כְּרִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי דְּרִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אוֹמֵר בּוֹאוּ וּנְתַקֵּן שֶׁיְּהוּ צָרוֹת חוֹלְצוֹת וְלֹא מִתְייַבְּמוֹת וְהִתְקִינוּ לֹּא כֵן תַּנֵּי לֹא הִסְפִּיקוּ לְהַתְקִין עַד שֶׁנִּטְרְפָה הַשָּׁעָה אֶלָּא כְבֵית שַׁמַּי דְּבֵית שַׁמַּי מִתִּירִין אֶת הַצָּרוֹת _ _ _ אָמַר רִבִּי פִינְחָס קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי אִין כְּבֵית שַׁמַּי אֲפִילוּ חָלְצוּ הַצָּרוֹת לֹא נִפְטְרוּ אֲחָיוֹת וְתַנִּינָן רִבִּי לִעֶזֶר אוֹמֵר מִשּׁוּם בֵּית שַׁמַּי אוֹמְרִים יְקַייֵמוּ וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים יוֹצִיאוּ הֲווּ תְּרֵין תַּנָּאִין אִינּוּן עַל דְּבֵית שַׁמַּי חַד אָמַר חָלְצוּ צָרוֹת נִפְטְרוּ אֲחָיוֹת וְחָרָנָה אָמַר חָלְצוּ צָרוֹת לֹא נִפְטְרוּ אֲחָיוֹת:
שְׁנִייָה
לָאַחִין
נִיתֶּרֶת
יְבָמָה
2. הָיְתָה לָרִאשׁוֹנָה צָרָה חָלַץ לָהּ נִפְטְרָה צָרָתָהּ וּבָא עָלֶיהָ בִּיאַת אִיסּוּר הִיא וְלֹא נִפְטְרָה צָרָתָהּ חָלַץ לָהּ וּבָא עָלֶיהָ מַה נַפְשֵׁךְ אִם בַּחֲלִיצָה הִיא תַּתִּיר אִם בְּבִיאָה הִיא תַתִּיר אָמַר רִבִּי יוּדָן קִייַמְּתִּי כְהָדָא הַכּוֹנֵס אֶת יְבִמְתּוֹ וְנִמְצֵאת מְעוּבֶּרֶת כְּמַה דְתֵימַר תַּמָּן צָרָתָהּ לֹא תִינָּשֵׂא עַד שֶׁתֵּדַע בְּמַה הִיא נִיתֶּרֶת אִם בְּעוּבָּר אִם בְּבִיאָה אַף הָכָא צָרָתָהּ לֹא תִינָּשֵׂא _ _ _ שֶׁתֵּדַע בְּמַה הִיא נִיתֶּרֶת אִם בַּחֲלִיצָה אִם בְּבִיאָה:
חֲלִיצָה
עַד
הִילָא
מִן
3. תַּנֵּי אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר קוּל הֲוֵוי בֵּית הִלֵּל בַּדָּבָר הַזֶּה מַה לִגְנַאי לִשְׁבָח מְלִיזִים מַה אִיסּוּר יֵשׁ כָּאן אַשְׁכָּח תַּנֵּי בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן אִם קָדְמוּ וְכָנְסוּ יְקַייֵמוּ וְהֵן שֶׁבָּעֲלוּ שְׁנֵיהֶן כְּאַחַת עַל דַּעְתֵּיהּ דְּאַבָּא שָׁאוּל מוּתָּר לִבְעוֹל כַּתְּחִילָּה עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן וְהוּא שֶׁעָבַר וּבָעַל כָּנַס הָרִאשׁוֹן וּבָעַל אוֹמֵר לַשֵּׁינִי שֶׁיִּבְעוֹל לֹא בָעַל הָרִאשׁוֹן אָסוּר לִבְעוֹל בְּעִילָה שְׁנִייָה שֶׁמָּא יָמוּת אֶחָד _ _ _ וְנִמְצָא כְבָא עַל אַחוֹת יְבִמְתּוֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17b''> 17b תַּנֵּי מֵת הַשֵּׁינִי הָרִאשׁוֹן מוֹצִיא אֶת אִשְׁתּוֹ בְגֵט וְאֶת אֵשֶׁת אָחִיו בַּחֲלִיצָה אֲפִילוּ מֵת הַשֵּׁינִי לֹא רִבִּי שִׁמְעוֹן הִיא דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר אֶת הַשְּׁנִייָה מִן הַחֲלִיצָה וּמִן הַיִיבּוּם אָמַר רִבִּי זְעוּרָה קִייַמְתִּיהָ כָּל יְבָמָה שֶׁנִּרְאֵית לָצֵאת בַּחֲלִיצָה אֵינָה מוּתֶּרֶת בְּלֹא חֲלִיצָה:
דְּרִבִּי
זְעוּרָה
לִגְנַאי
מֵהֶן
1. הָכָא ?
1 - souche, tronc.
2 - descendant d'une famille honorable.
paisible, tranquille.
ici.
testicule.
2. ?
3. פ.ט.ר. ?
paal
1 - brûler.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
nifal
brûlé.
poual
brûlé.
hitpeel
1 - brûlé.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
paal
1 - téter, sucer.
2 - יוֹנֵק : enfant qui tète, rameau tendre.
3 - יוֹנֶקֶת : jeune branche.
nifal
allaiter, abreuver.
hifil
1 - allaiter, abreuver.
2 - מֵינֶקֶת : nourrice.
peal
téter, sucer.
pael
allaiter.
piel
1 - castrer.
2 - inverser, déplacer.
poual
1 - castr.
2 - déraciné.
hitpael
1 - castré.
2 - déraciné.
nitpael
1 - castré.
2 - déraciné.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
4. מָהוּ ?
1 - massue, traits.
2 - machines qui les lancent.
n. pr.
1 - flamme, charbon ardent, éclair.
2 - ulcère.
3 - n. pr.
1 - quoi, qu'est-ce ?
2 - quel est le Din ?
5. רַבִּי ?
mon maître (titre de savants).
arbrisseau épineux.
lit, ce qu'on étend sur un lit.
juge.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8