רֶגֶל
pied.
fois.
fête.
cause de.
רַגְלִי : piéton, fantassin.
fois.
fête.
cause de.
רַגְלִי : piéton, fantassin.
רוּחַ
vent.
âme.
caractère.
coté.
âme.
caractère.
coté.
רוצ
Paal
courir, se hâter.
lire couramment.
רָץ : courrier, satellite
lire couramment.
רָץ : courrier, satellite
Piel
courir.
Hifil
faire courir, amener promptement.
רחב
Paal
s'élargir.
Nifal
être large.
Hifil
élargir.
satisfaire.
réconforter.
satisfaire.
réconforter.
Hitpael
s'élargir.
רָחוֹק
éloigné, loin.
précieux.
précieux.
רחמ
Paal
aimer.
Piel
avoir pitié, s'intéresser à.
Poual
obtenir miséricorde.
Hitpael
avoir pitié.
Peal
avoir pitié.
aimer.
aimer.
Hitpeel
aimé.
pris en pitié.
pris en pitié.
רִיבּוֹן
maître, seigneur.
שאל
Paal
demander, interroger.
désirer.
emprunter.
mendier.
désirer.
emprunter.
mendier.
Nifal
interrogé.
emprunté.
demander la permission, présenter une requête.
emprunté.
demander la permission, présenter une requête.
Piel
demander.
mendier.
mendier.
Hifil
prêter, consacrer.
rechercher.
rechercher.
Houfal
prêté.
Peal
demander.
désirer.
emprunter.
désirer.
emprunter.
Pael
demander, interroger.
prêter.
prêter.
Afel
prêter.
Hitpeel
présenter une requête.
être interrogé.
demander l'annulation d'un voeu.
être interrogé.
demander l'annulation d'un voeu.
שְׁאָר
restant.
שֵׁבֶט
bâton.
tribu.
pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
tribu.
pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
שִׁבְעָה
sept.
n. pr.
n. pr.
שִׁבְעִים
soixante-dix.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלוֹם
paix, bien être.
entier, en parfait état.
entier, en parfait état.
שָׁלֹשׁ
trois.