מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מסר
Paal
livrer.
trahir.
מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
trahir.
מָסוּר : dévoué, livré, dépendant.
Nifal
choisi, livré.
Peal
livrer.
scier.
scier.
Hitpeel
livré.
מָעָה
grain de sable.
pièce de monnaie.
pièce de monnaie.
מעל
Paal
pêcher, offenser, être infidèle.
מַעֲשֵׂר
dîme.
מצא
Paal
trouver.
rencontrer, atteindre.
rencontrer, atteindre.
Nifal
se trouver.
être surpris.
suffire.
résulter.
être surpris.
suffire.
résulter.
Hifil
livrer, présenter.
n. pr. (מַמְצִיא ...).
n. pr. (מַמְצִיא ...).
מִקְדָּשׁ
sanctuaire, ce qui a été consacré.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
espace.
D.ieu.
מרה
Paal
s'opiniâtrer, désobéir.
Hifil
désobéir, irriter.
gaver.
parier.
gaver.
parier.
מִשְׁאָל
n. pr.
מָשׂוֹשׂ
joie, délice.
מָשָׁל
parabole.
comparaison, exemple.
n. pr.
comparaison, exemple.
n. pr.
משל
Paal
dominer.
parler en paraboles.
parler en paraboles.
Nifal
devenir semblable.
Piel
parler en paraboles.
Hifil
faire régner.
comparer.
comparer.
Hitpael
devenir semblable.
מִשְׁפָּחָה
famille.
sorte, espèce.
sorte, espèce.
מִשְׁתֶּה
festin.
breuvage, action de boire.
breuvage, action de boire.