רַבָּן
. titre donné à certains Tanaïm.
. maître.
רְוָחָה
. soulagement.
. confort, bien-être.
רָחָב
. large, vaste.
. n. pr.
רפא
Paal
. guérir.
. secourir.
. n. pr. (רָפָא ...).
Nifal
. guéri.
. recevoir du secours.
Piel
. réparer.
. guérir.
Hitpael
. se faire guérir.
Nitpael
. guéri, se faire guérir.
רְפוּאָה
. guérison, remède.
. guéri.
רתח
Paal
. bouillir.
Piel
. faire bouillir.
Poual
. bouillir, bouillonner.
Hifil
. faire bouillir.
. devenir bouillant.
Afel
. faire bouillir.
שְׁאוֹל
. lieu profond, tombeau, empire des morts.
. לִשְׁאוֹל : interroger.
שְׁאָר
. restant.
שָׂדֶה
. champ, terre.
. campagne, pays.
שׁוּם
. aucun, rien, personne.
. évaluation.
. ail.
שָׁלוֹם
. paix, bien être.
. entier, en parfait état.
שלח
Paal
. envoyer.
. charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
. laisser croitre (les cheveux).
. n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
. être renvoyé.
Piel
. envoyer, renvoyer.
. mettre en liberté, lâcher, livrer.
. disperser.
Poual
. être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
. envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
. être envoyé.
. se déchaîner.
Nitpael
. être envoyé.
Peal
. envoyer.
. dépouiller.
Hitpeel
. être envoyé.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שָׁמַיִם
. ciel.
שִׁמְעוֹן
. n. pr.