1.
אָמַר רִבִּי תַּנְחוּמָא אִיתְקַשְׁייַת קוֹמֵי רִבִּי פִינְחָס אַתְייָא כְרִבִּי יוּדָה וְלָא אַתְייַא כְרִבִּי מֵאִיר מַה טַעֲמָא דְרִבִּי יוּדָה לָקוֹחַ אֶת סֵפֶר הַתּוֹרָה הַזֶּה עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוּדָה דּוּ אָמַר אֵיכָן סֵפֶר תּוֹרָה הָיָה נָתוּן כְּמִין גְּלֹוסֳּקוֹס עָשׂוּ לוֹ מִבַּחוּץ וְהָיָה סֵפֶר תּוֹרָה נָתוּן בְּתוֹכוֹ מַה טַעֲמָא דְּרִבִּי מֵאִיר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''37a''> 37a וְנָתַתָּ אֶת הַכַּפּוֹרֶת עַל הָאָרוֹן מִלְמָעְלָה עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי מֵאִיר דּוּ אָמַר אֵין מוּקְדָּם וּמְאוּחָר בַּתּוֹרָה וְאֶל הָאָרוֹן תִּתֵּן אֶת הָעֵדוּת אֲשֶׁר אֶתֵּן אֵלֶיךָ וְאַחַר כָּךְ וְנָתַתָּ אֶת הַכַּפּוֹרֶת עַל הָאָרוֹן _ _ _ רִבִּי פִינְחָס בְּשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ תּוֹרָה שֶׁנָּתַן הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עוֹרָהּ אֵשׁ לְבָנָה חָרוּתָהּ אֵשׁ שְׁחוֹרָה הִיא אֵשׁ וּמְבוֹלֶלֶת בְּאֵשׁ חֲצוּבָה מֵאֵשׁ נְתוּנָה מֵאֵשׁ מִימִינוֹ אֵשׁ דָּת לָמוֹ:
מָקוֹם
נוֹתְנִין
זֶה
מִלְמָעְלָה
2.
משנה וְדִבְּרוּ הַשּׁוֹטְרִים אֶל הָעָם לֵאמוֹר מִי הָאִישׁ אֲשֶׁר בָּנָה בַיִת חָדָשׁ וְלֹא חֲנָכוֹ יֵלֵךְ וְיָשׁוֹב לְבֵיתוֹ וְגוֹמֵר אֶחָד הַבּוֹנֶה בַּיִת חָדָשׁ וְאֶחָד הַבּוֹנֶה בֵית הַתֶּבֶן בֵּית הַבָּקָר בֵּית הָעֵצִים בֵּית הָאוֹצָרוֹת אֶחָד הַבּוֹנֶה וְאֶחָד הַלּוֹקֵחַ _ _ _ הַיּוֹרֵשׁ וְאֶחָד שֶׁנִּיתַּן לוֹ בְמַתָּנָה:
וְאַחַר
הוּא
וְאֶחָד
בוֹ
3.
הלכה אֲשֶׁר בָּנָה בַיִת אֵין לִי אֶלָּא אֲשֶׁר בָּנָה לָקַח יָרַשׁ נִיתַּן לוֹ בְמַתָּנָה מְנַיִין תַּלְמוּד לוֹמַר הָאִישׁ מִי הָאִישׁ מְנַיִין הַבּוֹנֶה בֵית הַתֶּבֶן בֵּית הַבָּקָר בֵּית הָעֵצִים בֵּית הָאוֹצָרוֹת מְנַיִין תַּלמוּד לוֹמַר אֲשֶׁר בָּנָה מִכָּל מָקוֹם יָכוֹל הַבּוֹנֶה בֵית שַׁעַר וְאֶכְסֶדְרָה וּמִרְפֶּסֶת יְהֵא חוֹזֵר תַּלְמוּד לוֹמַר בַּיִת מַה בַיִת מְיוּחָד שֶׁהוּא בֵית דִּירָה יָצְאוּ אֵילּוּ שֶׁאֵינָן בֵּית דִּירָה יָצָא בַיִת שֶׁאֵין _ _ _ אַרְבַּע אַמּוֹת עַל אַרְבַּע אַמּוֹת דְּתַנֵּי בַּיִת שֶׁאֵין בּוֹ אַרְבַּע אַמּוֹת עַל אַרְבַּע אַמּוֹת פָּטוּר מִן הַמַּעֲקֶה וּמן הַמְזוּזָה וּמִן הָעֵירוּב וְאֵינוֹ טוֹבֵל לְמַעְשְׂרוֹת וְאֵין נוֹתְנִין לוֹ אַרְבַּע אַמּוֹת לִפְנֵי פִּתְחוֹ וְאֵין עוֹשִׂין אוֹתוֹ חִיבּוּר לָעִיר וְהַנּוֹדֵר מִן הַבַּיִת מוּתָּר לֵישֵׁב בּוֹ וְאֵינוֹ צָמִית בַּיּוֹבֵל וְאֵינוֹ מִיטָּמֵא בִנְגָעִים וְאֵין הַבַּעֲלִים חוֹזְרִין לוֹ בַמִּלְחָמָה:
בֶן
בּוֹ
בַּיִת
וְרַבָּנִין
4.
כֵּיצַד הָיוּ הַלּוּחוֹת כְּתוּבִים רִבִּי חֲנַנְיָה בֶן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר חֲמִשָּׁה עַל לוּחַ זֶה וַחֲמִשָּׁה עַל לוּחַ זֶה וְרַבָּנִין אָמְרִין עֲשָׂרָה עַל לוּחַ זֶה וַעֲשָׂרָה עַל לוּחַ זֶה דִּכְתִיב וַיַּגֵּד לָכֶם אֶת בְּרִיתוֹ אֲשֶׁר צִוָּה אֶתְכֶם לַעֲשׂוֹת עֲשֶׂרֶת הַדְּבָרִים עֲשָׂרָה עַל לוּחַ זֶה וַעֲשָׂרָה עַל לוּחַ זֶה _ _ _ שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי אוֹמֵר עֶשְׂרִים עַל לוּחַ זֶה וְעֶשְׂרִים עַל לוּחַ זֶה דִּכְתִיב וַיַּגֵּד לָכֶם אֶת בְּרִיתוֹ אֲשֶׁר צִוָּה אֶתְכֶם לַעֲשׂוֹת עֲשֶׂרֶת הַדְּבָרִים עֶשְׂרִים עַל לוּחַ זֶה וְעֶשְׂרִים עַל לוּחַ זֶה רִבִּי סִימַאי אוֹמֵר אַרְבָּעִים עַל לוּחַ זֶה וְאַרְבָּעִים עַל לוּחַ זֶה מִזֶּה וּמִזֶּה הֵם כְּתוּבִים טֶטְרַגּוֹנָה חֲנַנְיָה בֶּן אֲחִי רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר בֵּין כָּל דִּיבּוּר וְדִבּוּר דִּיקְדּוּקֶיהָ וְאוֹתוֹתֶיהָ שֶׁל תּוֹרָה מְמוּלָּאִים בַּתַּרְשִׁישׁ כְּיַמָּא רַבָּא רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ כַּד הֲוָה מַטֵּי לְהָדֵיין קִרְייָא הֲוָה אָמַר יָפֶה לִימְּדָנִי חֲנַנְיָה בֶּן אֲחִי רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ מַה הַיָּם הַזֶּה בֵּין גַּל גָּדוֹל לְגַל גָּדוֹל גַלִּים קְטַנִּים כָּךְ בֵּין כָּל דָּבָר וְדָבָר דִּיקְדּוּקֶיהָ וְאוֹתוֹתֶיהָ שֶׁלַּתּוֹרָה:
טָהוֹר
רִבִּי
חֲנִינָה
הַתֶּבֶן
5.
רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר בְּאַמָּה שֶׁלַּחֲמִשָּׁה טְפָחִים הָיָה הָאָרוֹן עָשׂוּי מָאן תַּנָּא אַמָּה שֶׁלַּחֲמִשָּׁה טְפָחִים רִבִּי יְהוּדָה דְּתַנִינָן תַּמָּן רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַמַּת הַבִּנְייָן שִׁשָּׁה טְפָחִים וְשֶׁלַּכֵּלִים חֲמִשָּׁה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''36b''> 36b וְהֵן אָרוֹן כֵּלִי הוּא עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוּדָה דְּאָמַר שֶׁלַּחֲמִשָּׁה טְפָחִים הָיָה הָאָרוֹן עָשׂוּי אָרְכּוֹ שֶׁלָּאָרוֹן שְׁנֵים עָשָׂר טְפָחִים וּמֶחֱצָה דִּכְתִיב אַמָּתַיִם וָחֵצִי אָרְכּוֹ אַמְתָּא חֲמִשָּׁה וְאַמְתָּא חֲמִשָּׁה וּפַלְגּוּת אַמְתָּא תְּרֵין וּפְלָג וְאַרְבָּעָה לוּחוֹת הָיוּ בוֹ שְׁנַיִם שְׁלֵמִין וּשְׁנַיִם שְׁבוּרִין דִּכְתִיב אֲשֶׁר שִׁבַּרְתָּ וְשַׂמְתָּם בָּאָרוֹן וְהַלּוּחוֹת הָיוּ כָּל אֶחָד וְאֶחָד אָרְכָּן שִׁשָּׁה טְפָחִים וְרָחְבָּן שְׁלֹשָׁה תֵּן רָחְבָּן שֶׁלְּלוּחוֹת לְאָרְכּוֹ שֶׁלָּאָרוֹן נִשְׁתַּייֵר שָׁם חֲצִי טֶפַח אֶצְבַּע לִכְתָלִים מִכָּן וְאֶצְבַּע לִכְתָלִים מִכָּן וְרָחְבּוֹ שֶׁלָּאָרוֹן שִׁבְעָה טְפָחִים וּמֶחֱצָה דִּכְתִיב _ _ _ וָחֵצִי רָחְבּוֹ אַמְתָּא חֲמִשָּׁה טְפָחִים וּפַלְגּוּת אַמְתָּא תְּרֵין וּפְלָג וְאַרְבָּעָה לוּחוֹת הָיוּ בוֹ שְׁנַיִם שְׁלֵמִין וּשְׁנַיִם שְׁבוּרִין דִּכְתִיב אֲשֶׁר שִׁבַּרְתָּ וְשַׂמְתָּם בָּאָרוֹן וְהַלּוּחוֹת הָיוּ כָּל אֶחָד וְאֶחָד אָרְכָּן שִׁשָּׁה טְפָחִים וְרָחְבָּן שְׁלֹשָׁה תֵּן אָרְכָּן שֶׁלְּלוּחוֹת לְרָכְבּוֹ שֶׁלָּאָרוֹן נִשְׁתַּייֵר שָׁם טֶפַח וּמֶחֱצָה אֶצְבַּע לִכְתָלִים מִכָּן וְאֶצְבַּע לִכְתָלִים מִכָּן וַחֲצִי טֶפַח מִיכָּן וַחֲצִי טֶפַח מִיכָּן לְשִׁילּוּט:
לִכְתָלִים
וְאַמָּה
בַּתַּרְשִׁישׁ
גַּמְלִיאֵל
1. אֵשׁ ?
meule, moulin.
n. pr.
feu.
n. pr.
2. .נ.ת.נ ?
paal
1 - passer par.
2 - boiter, chanceler.
2 - boiter, chanceler.
nifal
devenir boiteux.
piel
sauter par dessus.
paal
crier.
piel
crier.
peal
1 - crier.
2 - inviter.
3 - appeler.
2 - inviter.
3 - appeler.
pael
crier.
afel
crier.
paal
presser.
nifal
être pressé.
piel
siffler comme un oiseau.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
3. חֲמִשָּׁה ?
1 - promptement.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
cinq.
c'est pourquoi.
terre aride.
4. ח.ז.ר. ?
paal
1 - s'en aller.
2 - cesser, être épuisé.
2 - cesser, être épuisé.
poual
Ez. 27. 19 : וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל, Dan et Javan, voyageant, allant d'un endroit à l'autre. Suivant d'autres, Dan et Javan (fournissent ton marché) de tissus. Peut-être אוּזָּל est-il le nom d'une ville ou d'une province.
peal
1 - aller.
2 - filer.
2 - filer.
paal
1 - oindre.
2 - consacrer.
3 - peindre.
4 - arroser.
2 - consacrer.
3 - peindre.
4 - arroser.
nifal
1 - oint.
2 - consacré.
2 - consacré.
peal
1 - oindre.
2 - mesurer.
2 - mesurer.
hitpeel
oint.
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
paal
mettre, placer.
houfal
être imposé.
5. מָקוֹם ?
1 - pain.
2 - cercle.
3 - plaine, canton
4 - talent (monnaie).
2 - cercle.
3 - plaine, canton
4 - talent (monnaie).
n. pr.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
2 - espace.
3 - D.ieu.
n. patron.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10