רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רחמ
Paal
aimer.
Piel
avoir pitié, s'intéresser à.
Poual
obtenir miséricorde.
Hitpael
avoir pitié.
Peal
avoir pitié.
aimer.
aimer.
Hitpeel
aimé.
pris en pitié.
pris en pitié.
רַחֲמִים
tendresse, miséricorde.
entrailles.
entrailles.
שְׁאָר
restant.
שְׁבִיעִית
septième.
שֶׁבַע
sept, sept fois.
abondance.
n. pr.
abondance.
n. pr.
שכח
Paal
oublier.
Nifal
oublié.
Piel
faire oublier.
Hifil
faire oublier.
Hitpael
oublié.
Nitpael
oublié.
Peal
oublier.
Afel
trouver.
Hitpeel
trouvé.
שכנ
Paal
demeurer.
s'établir.
être en repos.
s'établir.
être en repos.
Piel
faire reposer, établir.
Hifil
faire demeurer, laisser.
Peal
habiter.
se tenir.
se tenir.
Pael
faire habiter.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
réputation.
n. pr.
שְׁמִטָּה
relâche, année de repos de la terre.
שְׁמִינִי
huitième.
שְׁמִינִית
huitième.
note ou instrument de musique.
note ou instrument de musique.
שְׁמֹנֶה
huit.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
se soumettre.
שִׁמְעוֹן
n. pr.