1. תַּנֵּי רִבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר לֹא בָא הַכָּתוּב <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''73''> אֶלָּא לְהַשְׁווֹת לָהֶן אֶת _ _ _ וְלוֹמַר בַּדֶּרֶךְ יֵלְכוּ וְלֹא בַשָּׂדוֹת בְּיִישׁוּב יֵלְכוּ וְלֹא בַמִּדְבָּר בָּעֲרָבָה יֵלְכוּ וְלֹא בֶהָרִים:
וְדָבָר
עֵיבָל
הַדֶּרֶךְ
בָּעֲרָבָה
2. אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר בֵּרִבִּי שִׁמְעוֹן נוּמֵיתִי לְסוֹפְרֵי כוּתִים זִייַפְתֶּם תּוֹרַתְכֶם וְלֹא הוֹעַלְתֶּם לְעַצְמְכֶם כְּלוּם שֶׁהִכְתַּבְתֶּם בְּתוֹרַתְכֶם אֵצֶל אֵלוֹנֵי מוֹרֶה שְׁכֶם וַהֲלֹא יָדוּעַ שֶׁהוּא _ _ _ אֶלָּא שֶׁאֵין אַתֶּם דּוֹרְשִׁין לִגְזֵירָה שָׁוָה וְאָנוּ דּוֹרְשִׁין לִגְזֵירָה שָׁוָה נֶאֱמַר כָּאן אֵלוֹנֵי מוֹרֶה וְנֶאֱמַר לְהַלָּן אֵלוֹנֵי מוֹרֶה מָה אֵילוֹנֵי מוֹרֶה הָאָמוּר לְהַלָּן שְׁכֶם אַף אֵילוֹנֵי מוֹרֶה הָאָמוּר כָּאן שְׁכֶם וְכִדְרִבִּי יִשְׁמָעֵאל דְּרִבִּי יִשְׁמָעֵאל אָמַר כָּל בִּיאוֹת שֶׁנֶּאֶמְרוּ בַתּוֹרָה לְאַחַר אַרְבַּע עֶשְׂרֶה שָׁנָה נֶאֶמְרוּ שֶׁבַע שֶׁכִּיבְּשׁוּ וְשֶׁבַע שֶׁחִילְּקוּ וְדִכְוָותָהּ לֹא נֶאֶמְרוּ בְּרָכוֹת וּקְלָלוֹת אֶלָּא לְאַחַר אַרְבַּע עֶשְׂרֶה שָׁנָה הָתִיב רִבִּי חֲנַנְיָה קוֹמֵי רִבִּי מָנָא וְהָכְתִיב וְהָיָה בְּעָבְרְכֶם אֶת הַיַּרְדֵּן תָּקִימוּ אֶת הָאֲבָנִים הָאֵלֶּה אָמַר לֵיהּ אֲבָנִים הָקִימוּ אוֹתָם מִיָּד בְּרָכוֹת וּקְלָלוֹת לְאַחַר אַרְבַּע עֶשְׂרֶה שָׁנָה נֶאֶמְרוּ:
יָדוּעַ
אוֹתָם
שְׁכֶם
הָא
3. יָכוֹל אֵילּוּ שֶׁבְּהַר גְּרִיזִים הָיוּ אוֹמְרִים בְּרָכוֹת וְאֵילּוּ שֶׁבְּהַר עֵיבָל הָיוּ אוֹמְרִים קְלָלוֹת תַּלְמוּד לוֹמַר הַבְּרָכוֹת וְהַקֵּלָלוֹת אֵילּוּ וָאֵילּוּ הָיוּ אוֹמְרִים בְּרָכוֹת וּקְלָלוֹת יָכוֹל מִשֶׁהָיוּ _ _ _ הַבְּרָכוֹת הָיוּ אוֹמְרִים הַקְּלָלוֹת הַּלְמוּד לוֹמַר הַבְּרָכָה וְהַקְּלָלָה בְּרָכָה אַחַת וּקְלָלָה אַחַת יָכוֹל אֵילּוּ שֶׁבְּהַר גְּרִיזִים הָיוּ עוֹנִין אַחַר הַבְּרָכוֹת אָמֵן וְאֵילּוּ שֶׁבְּהַר עֵיבָל הָיוּ עוֹנִין אַחַר הַקְּלָלוֹת אָמֵן תַּלְמוּד לוֹמַר וְעָנוּ כָל הָעָם וְאָמְרי אָמֵן אֵילּוּ וָאֵילּוּ הָיוּ עוֹנִין אַחַר הַבְּרָכוֹת וְאַחַר הַקְּלָלוֹת אָמֵן הָא כֵיצַד בְּשָׁעָה שֶׁהָיוּ אוֹמְרִים בְּרָכוֹת הָיוּ הוֹפְכִין פְּנֵיהֶן כְּלַפֵּי הַר גְּרִיזִים וּבְשָׁעָה שֶׁהָיוּ אוֹמְרִים קְלָלוֹת הָיוּ הוֹפְכִין פְּנֵיהֶן כְּלַפֵּי הַר עֵיבָל:
לְמַטָּה
תַּחְתֵּיהֶן
אוֹמְרִים
וּמִזֶּה
4. הלכה הֲלֹא הֵמָּה בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן מִן הַיַּרְדֵּן וּלְהַלָּן אֲחַרֵי דֶּרֶךְ מְבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ מָקוֹם שֶׁהַחַמָּה זוֹרָחַת בְּאֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי הַיּוֹשֵׁב בָּעֲרָבָה מוּל הַגִּילְגָּל אֵצֶל אֵלוֹנִי מוֹרֶה זֶה הַר גְּרִיזִים וְהַר עֵיבָל שֶׁבֵּין הַכּוּתִים דִּבְרֵי רִבִּי יְהוּדָה רִבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר אֵין זֶה הַר גְּרִיזִים וְהַר עֵיבָל שֶׁלַּכּוּתִים שֶׁנֶּאֱמַר הֲלֹא הֵמָּה בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן מִן הַיַּרְדֵּן וְלָכֵן <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''65''> אֲחַרֵי דֶּרֶךְ מְבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ מָקוֹם שֶׁהַחַמָּה שׁוֹקַעַת בְּאֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי אֵילּוּ בֵּין הַחִוִּי הַיּוֹשֵׁב בָּעֲרָבָה אֵילּוּ בֵּין הֶהָרִים מוּל הַגִּילְגָּל אֵין כָּאן גִּלְגָּל אֵצֶל אֵלוֹנִי מוֹרֶה אֵין כָּאן אֵלוֹנֵי מוֹרֶה מַה מְקַייֵם רִבִּי אֶלְעָזָר הַר גְּרִיזִים וְהַר עֵיבָל שְׁתֵּי גַּבְשׁוֹשִׁיּוֹת עָשׂוּ וְקָרְאוּ זֶה הַר גְּרִיזִים וְזֵה הַר עֵיבָל עַל דַּעַת דְּרִבִּי יְהוּדָה _ _ _ וְעֶשְׂרִים מִיל הָלְכוּ בְאוֹתוֹ הַיּוֹם עַל דַּעַת דְּרִבִּי אֶלְעָזָר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''30b''> 30b לֹא זָזוּ מִמְּקוֹמָן:
וְהָיוּ
מֵאָה
אֵילוֹנֵי
בִשְׁנֵי
5. כְּתִיב אָרוּר _ _ _ לֹא יָקִים אֶת כָּל דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּאת וְכִי יֵשׁ תּוֹרָה נוֹפֶלֶת שִׁמְעוֹן בֶּן יָקִים אוֹמֵר זֶה הַחַזָּן שֶׁהוּא עוֹמֵד רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן חֲלַפְתָּא אוֹמֵר זֶה הַבַּיִת שֶׁלְּמַטָּן דְּאָמַר רַב חוּנָה רַב יְהוּדָה בְשֵׁם שְׁמוּאֵל עַל הַדָּבָר הַזֶּה קָרַע יֹאשִׁיָּה וְאָמַר עָלַי לְהָקִים:
אֲשֶׁר
וּמֵבִיא
הַגִּילְגָּל
בְּאֶרֶץ
1. עֲרָבָה ?
1 - rocher, pierre.
2 - protecteur.
3 - forme.
4 - tranchant d'une épée.
5 - fibre.
6 - n. pr.
1 - plaine, désert.
2 - contrée.
3 - ciel, éther.
4 - saule.
5 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. יֵשׁ ?
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
lieu bas, plaine.
n. pr.
trois.
3. .י.ד.ע ?
piel
1 - couvrir de nuage.
2 - consulter les devins.
poual
nuageux.
paal
1 - savoir, connaître.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
nifal
1 - connu, aperçu.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
piel
déterminer, indiquer, designer.
poual
1 - connu, proclamé.
2 - ami intime.
hifil
1 - faire connaitre, faire sentir.
2 - punir, châtier.
houfal
porté à la connaissance.
hitpael
se faire connaitre.
nitpael
se faire connaitre.
peal
savoir.
afel
faire connaître.
piel
raser.
poual
coupé.
hitpael
se raser.
nitpael
se raser.
hitpeel
1 - rasé.
2 - se faire couper les cheveux.
paal
1 - loin.
2 - séparé.
nifal
2 - se séparer.
2 - exclu.
hifil
séparer.
houfal
séparé.
4. .א.מ.ר ?
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
paal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
peal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
pael
sauver.
hitpeel
sauvé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - mauvais, aller mal.
2 - briser, s'effrayer.
nifal
aller mal.
hifil
mal agir, faire du mal.
hitpael
1 - ébranlé, agité.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
peal
fracasser.
pael
fracasser.
hitpeel
endommagé.
5. .ע.נ.ה ?
paal
1 - répondre.
2 - exaucer.
3 - commencer à parler.
4 - souffrir.
5 - prononcer un jugement.
6 - crier, chanter.
7 - déposer, s'occuper, s'appliquer.
8 - témoigner contre.
nifal
1 - recevoir une réponse, être exaucé.
2 - humilié, opprimé.
piel
1 - humilier, persécuter.
2 - chanter.
poual
humilié.
hifil
1 - approuver, dire.
2 - s'appauvrir.
hitpael
s'humilier, souffrir.
nitpael
s'humilier, souffrir.
peal
répondre.
pael
1 - affliger.
2 - s'attarder.
3 - chanter en choeur.
4 - faire violence.
hitpeel
1 - jeûner.
2 - s'appauvrir.
paal
parler inconsidérément.
piel
parler inconsidérément, prononcer.
paal
1 - vendanger.
2 - fortifier.
3 - בָּצוּר : fortifié, fort.
nifal
refusé.
piel
1 - fortifier.
2 - diminuer.
3 - se trouver au centre.
poual
fortifié.
nitpael
mis à part.
peal
réduire.
pael
réduire.
paal
1 - abandonner.
2 - aider.
3 - refuser.
4 - s'abandonner, se fier à.
5 - n. pr. (עֲזוּבָה, ...).
nifal
abandonné.
poual
abandonné.
hifil
procéder à un divorce.
hitpael
abandonné.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10