הֵיכָן
où ?
comment ?
הֲלָכָה
loi, règle.
הֵן
elles, ils.
voici, certes.
si.
הֲרֵי
voici.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
וַתְּרָן
bienveillant, généreux.
זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
זָרָה
étrangère.
laïque, profane.
femme dépravée.
חִזְקִיָּה
n. pr.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
חַמוֹת
belle-mère (mère du mari).
חֲמִשָּׁה
cinq.
חרה
Paal
s'enflammer.
être peiné.
Nifal
irrité, excité.
Piel
exciter.
Hifil
s'émouvoir, faire avec ardeur.
rivaliser.
Hitpael
s'emporter.
entrer en compétition.
Peal
allumer.
יְבָמָה
belle-sœur (dont l'époux est décédé sans enfant).
ידה
Paal
jeter.
Piel
jeter.
Hifil
louer.
avouer, confesser.
Hitpael
avouer, se confesser.
Nitpael
avouer, se confesser.
Afel
louer.
confesser.
remercier.
Hitpeel
confesser.
ידע
Paal
savoir, connaître.
remarquer, sentir.
prendre soin.
Nifal
connu, aperçu.
convaincu.
corrigé.
Piel
déterminer, indiquer, designer.
Poual
connu, proclamé.
ami intime.
Hifil
faire connaitre, faire sentir.
punir, châtier.
Houfal
porté à la connaissance.
Hitpael
se faire connaitre.
Nitpael
se faire connaitre.
Peal
savoir.
Afel
faire connaître.