זְמָן
. temps fixe.
. fête.
. fois.
זִמְרָה
. chant.
. son des instruments.
. le meilleur fruit.
חָבִיב
. favorisé, précieux.
חֶבֶל
. corde.
. contrée.
. troupe.
. sort, partage.
. piège.
. douleur.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חֲדָה
. une.
. tranchant.
חוֹבָה
. obligation, sacrifice obligatoire.
. dette.
. faute.
. n. pr.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חַטָּא
. coupable, pêcheur.
חִטָּה
. blé.
חָי
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
חלל
Paal
. danser.
. blessé.
. percer.
Nifal
. profané.
. coupé.
Piel
. profaner.
. disqualifier.
. tuer.
. danser.
. jouer de la flûte.
. recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
. percer.
Poual
. profané.
. percé.
Hifil
. commencer.
. attendre.
. violer sa parole.
Houfal
. commencé.
Hitpael
. profané.
Nitpael
. profané.
. perdre son sacerdoce.
. violer un serment.
. racheté.
Peal
. laver.
. creuser.
Pael
. laver.
. profaner.
Afel
. profaner.
Hitpaal
. profané.
חֲנִינָה
. grâce, faveur, compassion.
. nom propre.
טוֹב
. bon, beau, agréable.
. bien.
. bonheur.
. n. pr.
טול
Piel
. transporter.
Hifil
. jeter, rejeter.
. imposer.
Houfal
. jeté.
. couché.
. obligé.
Hitpael
. déplacé, transportable.
Peal
. se réjouir.
. sous forme de hénissements.
Hitpaal
. déplacé, transportable.