1. הָכָא כְּתִיב סֵפֶר וְהָכָא כְּתִיב סֵפֶר הָכָא אַתְּ אָמַר כָּל דָּבָר שֶׁהוּא כְתָלוּשׁ וְהָכָא אַתְּ אָמַר _ _ _ אָמַר לֵיהּ שַׁנְייָה הִיא הָכָא דִּכְתִיב בַּסֵּפֶר:
שָׁם
הָכֵין
וְלִשְׁבוּעָה
דְיוֹ
2. וְכָתַב יָכוֹל בִּדְיוֹ וּבְסִיקְרָא וּבְקוֹמוֹס וּבְקַלְקַנְתּוֹס תַּלְמוּד לוֹמַר וּמָחָה אִי מָחָה יָכוֹל בְּמַשְׁקִין אוֹ בְמֵי פֵּירוֹת תַּלְמוּד לוֹמַר וְכָתַב הָא כֵיצַד כְּתָב שֶׁהוּא יָכוֹל לְהִימָּחוֹת וְאֵי זוֹ זוֹ זוֹ דְיוֹ שֶׁאֵין בּוֹ קַלְקַנְתּוֹס וְהָתַנֵּי אִם _ _ _ מִתּוֹךְ הַסֵּפֶר כָּשֵׁר תִּיפְתָּר כְּהָדֵין תַּנָּייָא דְתַנֵּי אָמַר רִבִּי מֵאִיר כָּל יָמִים שֶׁהָיִינוּ לְמֵידִין אֶצֶל רִבִּי יִשְׁמָעֵאל לֹא הָיִינוּ נוֹתְנִין קַלְקַנְתּוֹס בַּדְּיוֹ:
כְתָלוּשׁ
מָחַק
לֵיה
דְּבֵית
3. הלכה בָּא לוֹ לִכְתוֹב אֶת הַמְּגִילָּה כול' רִבִּי קְרִיסְפָּא אָמַר אִיתְפַּלְּגוֹן רִבִּי יוֹחָנָן וְרֵישׁ לָקִישׁ חַד אָמַר מַשְׁבִּיעַ וְאַחַר כָּךְ כּוֹתֵב וְחָרָנָה אָמַר כּוֹתֵב וְאַחַר כָּךְ מַשְׁבִּיעַ הֲווֹן בָּעֵיי מֵימַר מָאן דָּמַר מַשְׁבִּיעַ וְאַחַר כָּךְ כּוֹתֵב הֵיךְ מַה דְהוּא קִרְייָא וְהִשְׁבִּיעַ וְכָתַב וּמָאן דָּמַר כּוֹתֵב וְאַחַר כָּךְ מַשְׁבִּיעַ כְּדֵי לִסְמוֹךְ שְׁבוּעָה לְהַשְׁקַייָה אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי בֵּין תְּנַיִין בֵּין שְׁבוּעוֹת מְעַכְּבִין אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי שְׁבוּעוֹת מְעַכְּבוֹת תְּנַיִין אֵינָן מְעַכְּבִין הֲווֹן בָּעֵיי מֵימַר מָאן דָּמַר בֵּין תְּנַיִין בֵּין שְׁבוּעוֹת מְעַכְּבִין אִית לֵיה חוּקָּה תּוֹרָה מְעַכֵּב וּמָאן דָּמַר שְׁבוּעוֹת מְעַכְּבוֹת וּתְנַיִין אֵינָן מְעַכְּבִין לֵית לֵיהּ עוֹד _ _ _ אִית לֵיהּ אֶלָּא שֶׁאֵינָן עַל הַסֵדֶר וְאַתיָן אִילֵּין פְּלוּגָתָא כְהָדֵין פְּלוּגָתָא מָאן דָּמַר בֵּין תְּנַיִין בֵּין שְׁבוּעוֹת מְעַכְּבִין כְּמָאן דָּמַר מַשְׁבִּיעַ וְאַחַר כָּךְ כּוֹתֵב וּמָאן דָּמַר שְׁבוּעוֹת מְעַכְּבוֹת וּתְנַיִין אֵינָן מְעַכְּבִין כְּמָאן דָּמַר כּוֹתֵב וְאַחַר כָּךְ מַשְׁבִּיעַ:
הוּא
שֶׁמָּא
שֶׁדַּם
אֶפֶר
4. שְׁלֹשָׁה דְבָרִים צְרִיכִין שֶׁיְּהוּ לִשְׁמָהּ וְכָתַב לָהּ וְעָשָׂה לָהּ אוֹ חוּפְשָׁה לֹא נִיתָּן לָהּ שְׁלֹשָׁה דְבָרִים צְרִיכִין שֶׁיְּהוּ נִרְאִין אֶפֶר _ _ _ וַעֲפַר סוֹטָה וְרוֹק יְבָמָה תַּנֵּי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל אַף דַּם צִפּוֹר מְצוֹרָע אָמַר רִבִּי זְעִירָא שִׁיעֲרוּ לוֹמַר אֵין דַּם צִפּוֹר קְטַנָּה בָטֶל בְּרְבִיעִית וְלֹא דַם צִפּוֹר גְדוֹלָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''11a''> 11a מְבַטֵּל אֶת הָרְבִעִית כְּהָדָא דְתַנֵּי בְּדָם יָכוֹל בְדַם וַודַּאי תַּלמוּד לוֹמַר מַיִם חַיִם אִי מַיִם חַיִים יָכוֹל שֶׁיְּהוּ כוּלָּן מַיִם חַייִם תַּלמוּד לוֹמַר דָּם הָא כֵיצַד מַיִם חַיִים שֶׁדַּם הַצִּיפּוֹר נִיכָר בָּהֶן שִׁיעֲרוּ חֲכָמִים רְבִיעִית רִבִּי פְּדָת בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מֵי סוֹטָה נִפְסָלִין בְּלִינָּה רִבִּי אָחָה בְשָׁם רַב אָבִינָא כָּל שֶׁאֵין מִמֶּנּוּ לַמַּזְבֵּחַ אֵין הַלִּינָה פוֹסֶלֶת בּוֹ:
כֵיצַד
פָּרָה
אַחַת
בִּטְנֵךְ
5. כַּמָּה אוֹתִיּוֹת כָּתוּב בָּהּ וִיהֵא שֶׁלֹּא לְצוֹרֶךְ וִיהֵא חַייָב תַּנֵּי רִבִּי חָנִין בֵּית שַׁמַּי אוֹמְרִים אַחַת וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים שְׁתַּיִם אָמַר רִבִּי הִילַי טַעֲמוֹן דְּבֵית הִלֵּל כְּדֵי לִכְתוֹב יָהּ רִבִּי יוּדָן בָּעֵי כָּתַב מִפִּיו וּמָחַק בֶּעָפָר הָיָה כוֹתֵב רִאשׁוֹן רִאשׁוֹן וּמוֹחֵק תַּנֵּי רִבִּי אֶלְעָזָר בֶּן שַׁמּוּעַ אוֹמֵר אֵין כּוֹתְבִין עַל אוֹר בְּהֵמָה טְמֵיאָה אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן מִכֵּיוָן דְּאַתְּ אָמַר לִמְחִיקָה נִתְּנָה לָמָּה אֵינוֹ כוֹתֵב תַּנֵּי רִבִּי אֶלְעָזָר בֶּן שִׁמְעוֹן אוֹמֵר רוֹאֶה אֲנִי אֶת דִּבְרֵי אֶלְעָזָר בֶּן שַׁמּוּעַ מִדִּבְרֵי אַבָּא שֶׁמָּא תֹאמַר אֵינוֹ _ _ _ וְנִמְצָא הַשֵּׁם גָּנוּז עַל אוֹר שֶׁלִּבְהֵמָה טְמֵיאָה:
אֶלָּא
וּמוֹחֵק
צָבָה
שׁוֹתָה
1. הוּא ?
n. patron.
1 - fort.
2 - force.
3 - n. pr.
il, lui, il est.
baissé.
2. אֶת ?
pacha, gouverneur.
second.
railleries, illusions.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
3. ?
4. .ר.א.ה ?
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
paal
1 - briller comme l'or.
2 - être irrité.
3 - פָּנִים צְהוּבּוֹת : visage souriant.
hifil
1 - briller comme l'or.
2 - se lamenter.
houfal
briller comme l'or.
piel
1 - rechercher.
2 - désirer.
3 - demander.
4 - choisir.
poual
1 - recherché.
2 - examiné.
hitpael
1 - recherché.
2 - examiné.
nitpael
1 - recherché.
2 - examiné.
paal
1 - être fort, vaincre.
2 - augmenter.
piel
fortifier.
hifil
maîtriser.
hitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
nitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
5. ש.ת.ה. ?
paal
boire.
nifal
être bu, potable.
hifil
tisser.
peal
boire.
afel
tisser.
paal
1 - fendre, briser.
2 - effacer.
3 - égaliser.
4 - gratter.
nifal
1 - fendu.
2 - effacé.
piel
gratter.
peal
effacer.
hitpeel
être effacé.
piel
élever délicatement, élever mollement.
poual
choyé.
pael
choyer.
hitpeel
se délecter.
nifal
1 - sauvé, se réfugier.
2 - demeurer impuni.
piel
1 - sauver.
2 - dépouiller, piller.
hifil
1 - auver.
2 - soustraire.
houfal
arraché.
hitpael
ôter de dessus soi.
afel
sauver.
hitpeel
sauvé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10