1. הֲרֵי הוּא קָרְבָּן הֲרֵי הוּא לַקָּרְבָּן הֲרֵי הוּא כְקָרְבָּן מוּתָּר הֲרֵי הוּא שְׁבוּעָה _ _ _ הוּא לַשְּׁבוּעָה הֲרֵי הוּא כִשְׁבוּעָה אָסוּר:
הֲרֵי
וְאָכַל
שֶׁאוֹכַל
דִּבְרֵי
2. משנה יֵשׁ נֶדֶר בְּתוֹךְ נֶדֶר וְאֵין שְׁבוּעָה בְתוֹךְ שְׁבוּעָה כֵּיצַד אָמַר הֲרֵינִי נָזִיר אִם אוֹכַל הֲרֵינִי נָזִיר אִם אוֹכַל וְאָכַל _ _ _ עַל כָּל אַחַת וְאַחַת שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל וְאָכַל אֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת:
חַייָב
בַּגָּלִיל
וְאָמַר
זוֹ
3. משנה סְתָם נְדָרִים לְהַחֲמִיר וּפֵירוּשָׁם לְהָקֵל כֵּיצַד אָמַר הֲרֵי עָלַי כְּבָשָׂר מָלִיחַ כְּיֵין נֶסֶךְ אִם שֶׁלַּשָּׁמַיִם נָדַר אָסוּר אִם שֶׁלָּעֲבוֹדָה זָרָה נָדַר מוּתָּר וְאִם סְתָם אָסוּר הֲדֵי עָלַי כְּחֵרֶם אִם בְּחֵרֶם שֶׁלַּשָּׁמַיִם אָסוּר וְאִם שֶׁלַּכֹּהֲנִים מוּתָּר וְאִם סְתָם אָסוּר הֲרֵי עָלַי כַּמַּעֲשֵׂר אִם בְּמַעֲשֵׂר בְּהֵמָה נָדַר אָסוּר וְאִם שֶׁלַּדָּגָן מוּתָּר וְאִם סְתָם אָסוּר הְרֵי עָלַי כַּתְּרוּמָה אִם כִּתְּרוּמַת הַלִּשְׁכָּה נָדַר אָסוּר וְאִם שֶׁלַּגּוֹרֶן מוּתָּר וְאִם סְתָם אָסוּר דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים סְתָם תְּרוּמָה בִּיהוּדָה אֲסוּרָה בַּגָּלִיל מוּתֶּרֶת שֶׁאֵין אַנְשֵׁי הַגָּלִיל מַכִּירִין אֶת תְּרוּמַת הַלִּישְׁכָּה סְתָם חֲרָמִים בִּיהוּדָה מוּתָּרִין וּבַגָּלִיל אֲסוּרִין _ _ _ אַנְשֵׁי הַגָּלִיל מַכִּירִין אֶת חֶרְמֵי הַכֹּהֲנִים:
שֶׁאֵין
אָסוּר
כִּכָּרִים
לַקָּרְבָּן
4. זֶה חוֹמֶר בַּשְּׁבוּעוֹת מִבַּנְּדָרִים וְחוֹמֶר בַּנְּדָרִים מִבַּשְּׁבוּעוֹת כֵּיצַד אוֹ נֶפֶשׁ כִּי תִשָּׁבַע לְבַטֵּא בִשְׂפָתַיִם לְהָרַע אוֹ לְהֵיטִיב מַה הַטָּבָה רְשׁוּת אַף הָרָעָה רְשׁוּת יָצָא דָבָר שֶׁלְּאִיסּוּר בַּדָּבָר שֶׁל מִצְוָה הֲווֹן בָּעֵיי מֵימַר שׁוֹגֵג _ _ _ מֵזִיד לֹא אַשְׁכָּח תַּנֵּי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר כְּכָל הַיּוֹצֵא מִפִּיו יַעֲשֶׂה לֹא הַיּוֹצֵא מִפִּי שָׁמַיִם וָמַר אַף בְּהֶקְדֵּשׁ כֵּן רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם רִבִּי הִילָא שֶׁכֵּן אָדָם מַקְדִּישׁ סוֹכָּתוֹ לַשָׁמַיִם:
הַיּוֹצֵא
שֶׁהִזְכִּיר
אוֹמְרִים
הָא
5. הלכה יֵשׁ נֶדֶר בְּתוֹךְ נֶדֶר כול' רִבִּי יוֹסֵי בָּעֵי שְׁבוּעָה שְׁבוּעָה שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל וְאָכַל אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּי רִבִּי בּוּן נִישְׁמְּעִינָהּ מִן הָדָא שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל כִכָּר זֶה שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל וְאָכַל אֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת מִפְּנֵי שֶׁאָמַר זוֹ הָא אִם לֹא אָמַר זוֹ חַייָב עַל כָּל אַחַת וְאַחַת אֲבִימֵי אַחֲוֵי דְהֵיפָה אָמַר שַׁמָּשִׁית בִּנְדָרִים שַׁמָּשִׁית בִּשְׁבוּעוֹת בָּעֵי חֵיפָה מִבְדְּקוּנֵיהּ הָיוּ לְפָנָיו חֲמִשָּׁה כִּכָּרִים וְאָמַר שְׁבוּעָה שֶׁאוֹכַל כִכָּר זוֹ וְחָזַר וְאָמַר שְׁנַיִם אֵילּוּ וְחָזַר וְאָמַר שְׁלֹשָׁה אֵילּוּ וְחָזַר וְאָמַר אַרְבָעָה אֵילּוּ וְחָזַר וְאָמַר חֲמִשָּׁה אֵילּוּ וְאָכַל אֶת הָרִאשׁוֹן מָהוּ אָמַר לֵיהּ חַייָב עַל כָּל אַחַת וְאַחַת אָמַר לֵיהּ אֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת מִכֵּיוָן שֶׁהִזְכִּיר עָלָיו שְׁבוּעָה עֲשָׂאוֹ כִנְבֵילָה מִיכָּן וָאֵילַךְ כְּמֵיחַל שְׁבוּעוֹת עַל הָאִיסּוּרִין וְאֵין שְׁבוּעוֹת חָלוֹת עַל הָאִיסּוּרִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''6b''> 6b חָזַר וּבְדָקֵיהּ הָיוּ חֲמִשָּׁה כִּכָּרִים וְאָמַר שְׁבוּעָה חְמִשָּׁה כִכָּרִים _ _ _ וְחָזַר וְאָמַר אַרְבָּעָה אֵילּוּ וְחָזַר וְאָמַר שְׁלֹשָׁה אֵילּוּ וְחָזַר וְאָמַר שְׁנַיִם אֵילּוּ וְחָזַר וְאָמַר אֶחָד זֶה וְאָכַל אֶת כּוּלָּן אָמַר לֵיהּ אֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת אָמַר לֵיהּ חַייָב עַל כָּל אַחַת וְאַחַת אִילּוּ מִי שֶׁאָמַר שְׁבוּעָה שֶׁאוֹכַל חֲמִשָּׁה וְאָכַל אַרְבָּעָה שֶׁמָּא אֵינוֹ פָטוּר אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מִסְתַּבְּרָא כְּאַחֲוֵי דְחֵיפָה בָאַחֲרִיתָא וּדְחֵיפָה בְקַדְמִיתָא:
כַּתְּרוּמָה
שׁוֹגֵג
הָרָעָה
הָאֵילּוּ
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - se coucher, s'accoupler.
2 - avoir quatre coins.
3 - fructifier.
nifal
celui qui a subi une relation sexuelle.
piel
1 - irriguer.
2 - répéter quatre fois.
3 - faire un carré.
poual
carré.
hifil
accoupler.
paal
1 - reculer, s'éloigner.
2 - entourer.
nifal
reculer, s'éloigner.
piel
entourer.
poual
entouré.
hifil
déplacer.
houfal
mis de côté.
paal
1 - couper, abattre.
2 - fermer.
3 - stipuler.
nifal
1 - être coupé.
2 - être stipulé.
piel
1 - trancher, détruire.
2 - stipuler.
poual
être coupé.
hifil
déduire.
pael
abattre.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. מַעֲשֵׂר ?
dîme.
n. pr.
1 - feu, foyer.
2 - source.
1 - figure, idole.
2 - gond d'une porte.
3 - ambassadeur, héraut.
4 - saumure.
5 - douleur, tourment.
6 - jus.
3. בּוּן ?
n. pr.
1 - épi mûr, stade précoce de la maturation.
2 - printemps.
éternuement.
pesanteur, gravité.
4. לִשְׁכָּה ?
1 - ceinture.
2 - ceint.
chambre, salle.
garde-fous.
chaînes, liens.
5. קָרְבָּן ?
gage.
sacrifice, offrande.
tissu de soie.
1 - ce qui a besoin d'être réparé.
2 - celui qui répare.
3 - inspection.
4 - preuve, épreuve.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10