1.
מִילְתֵיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן אָמְרָה מִתְעַנִּין שָׁעוֹת דְּרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר הַרְאֵינִי בְּתַעֲנִיתִי עַד דְּחָסַל פִּירְקִי עַד דְּנֶיחְסַל פַּרָשָׁתִי מִילְתֵיהּ דְּרִבִּי יוֹנָה אָמְרָה מִתְעַנִּין שָׁעוֹת רִבִּי יוֹנָה הֲוָה _ _ _ וְשָׁמַע דִּדְמָךְ בְּרֵיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵי אַף עַל גַּב דְּאָכַל גּוּבְנָה וְשָׁתָה מַיָא אַסְקֵיהּ צוֹם כָּל הַהוּא יוֹמָא מִילְתֵיהּ דְּרַב אָמְרָה מִתְעַנִּין שָׁעוֹת דְּרַב אָמַר לוֹוֶה אָדָם תַּעֲנִיתוֹ וּפוֹרֵעַ אָמַר לֵיהּ שְׁמוּאֵל וְכִי נֵדֶר הוּא זֶה נָדַר לְהִתְעַנּוֹת וְשָׁכַח וְאָכַל כְּזַיִת אִיבֵּד תַּעֲנִיתוֹ רִבִּי בָּא בְשֵׁם רַבָּנִין דְּתַמָּן וְהוּא שֶׁאָמַר יוֹם סְתָם הָא אִם אָמַר יוֹם זֶה מִתְעַנֶּה וּמַשְׁלִים לֹא אָמַר אֶלָּא אָכַל הָא טָעַם לֹא רִבִּי בָּא חֲסִידָא בְשֵׁם רִבִּי זְעִירָא הָדָא מַטְעַמִּיתָה אֵין בָּהּ לֹא מִשּׁוּם בְּרָכָה וְלֹא מִשּׁוּם גֶּזֶל וְלֹא מִשּׁוּם דְּמַאי וְלֹא מִשּׁוּם הֶפְסֵק תַּעֲנִית:
דְּאָמְרֵי
בְצוֹר
לְאָדָם
נִיסַן
2.
יָחִיד שֶׁגָּזַר עָלָיו תַּעֲנִית אוֹכֵל וְשׁוֹתֶה מִשֶּׁחֲשֵׁיכָה וְאִם אָמַר בְּתַעֲנִית צִיבּוּר אוֹכֵל וְשׁוֹתֶה מִבְּעוֹד יוֹם נָדַר לְהִתְעַנּוֹת וְנִמְצְאוּ יָמִים טוֹבִים וְשַׁבָּתוֹת לוֹקֶה וְאֵינוֹ צָרִיךְ הֵיתֵר חָכָם נָדַר לְהִתְעַנּוֹת וְנִמְצְאוּ יָמִים הַכְּתוּבִין בִּמְגִילַּת תַּעֲנִית רִבִּי חִזְקִיָּה רִבִּי יוּדָן רִבִּי יִרְמְיָה בְשֵׁם רִבִּי חִייָה בַּר בָּא חַד אָמַר מִתְעַנֶּה וְאֵינוֹ מַשְׁלִים וָחָרָנָה אָמַר לוֹקֶה וְאֵינוֹ צָרִיךְ הֵיתֵר חָכָם הָדָא דְאַתְּ אֲמַר עַד שֶׁלֹּא בָטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית אֲבָל מִשֶּׁבָּטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית בָּטְלוּ כָל אֵילּוּ רִבִּי חֲנַניָה וְרִבִּי יוֹחָנָן תְּרֵיהוֹן אָמְרֵי בָּטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמַר בָּטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית אָמַר _ _ _ יוֹחָנָן אֶמֶשׁ הָיִיתִי יוֹשֵׁב וְשׁוֹנֶה מַעֲשֶׂה שֶׁגָּזְרוּ תַעֲנִית בַּחֲנוּכָּה בְלוֹד וְאָעַל רִבִּי אֱלִיעֶזֶר וְסִיפֵּר וְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ וְרָחַץ אָמַר לָהֶן רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ צְאוּ וְהִתְעַנּוּ עַל מַה שֶׁהִתְעַנִּיתֶם וְאַתְּ אֲמַר בָּטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית אָמַר רִבִּי אַבָּא אַף עַל גַּב דְּתֵמַר בָּטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית חֲנוּכָּה וּפוּרִים לֹא בָטְלוּ מִילֵּיהוֹן דְּרַבָּנִין אָמְרִין בָּטְלָה מְגִילַּת תַּעֲנִית רִבִּי יוֹנָתָן צִייֵם כָּל עֲרוֹבַת רֹאשׁ הַשָּׁנָה רִבִּי אָבִין צִייֵם כָּל עֲרוֹבַת סוּכּוֹת רִבִּי זְעוּרָא צִייֵם תְּלַת מָאוָון דְּצוֹמִין וְאִית דְּאָמְרֵי תִּשְׁעַת מָאוָון דְּצוֹמִין וְלֹא חָשׁ עַל מְגִילַּת תַּעֲנִית רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא מְפַקֵּד לְסַפְרָייָא אִין אָתַת אִיתָא מִישְׁאֲלִינְכוֹן אֵימְרוּן לָהּ בַּכֹּל מִתְעַנִּין חוּץ מִשַּׁבָּתוֹת וְיָמִים טוֹבִים וְרָאשֵׁי חֳדָשִׁים וְחוֹלוֹ שֶׁלַּמּוֹעֵד וַחֲנוּכָּה וּפוּרִים:
כְּזַיִת
עָלָיו
רִבִּי
דְּבַר
3.
רִבִּי אָחָא רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בֶן חֲנִינָה אָסוּר לְאָדָם לְהִתְעַנּוֹת עַד שֵׁשׁ שָׁעוֹת בַּשַּׁבָּת _ _ _ רִבִּי יוֹסֵי מַתְנִיתָא אָמְרָה כֵן הָיוּ מִתְעַנִּין וְיָרְדוּ לָהֶן גְּשָׁמִים קוֹדֶם חַצּוֹת לֹא יַשְׁלִימוּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''26b''> 26b עַד כְּדוֹן צַפְרָא הוּא אַחַר חַצּוֹת יַשְׁלִימוּ שֶׁכְּבָר עָבַר רוּבּוֹ שֶׁלַּיּוֹם בִּקְדוּשָׁה:
אָמַר
בָטְלָה
עַד
וּפוֹרֵעַ
4.
משנה קוֹנָם יַיִן שֶׁאֵינִי טוֹעֵם הַיּוֹם אֵינוֹ אָסוּר אֶלָּא עַד שֶׁתֶּחְשַׁךְ שַׁבָּת זוֹ אָסוּר בְּכָל הַשַּׁבָּת וְשַׁבָּת שֶׁעָבְרָה חֹדֶשׁ זֶה אָסוּר בְּכָל הַחֹדֶשׁ וְרֹאשׁ חֹדֶשׁ שֶׁלָּבֹא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''26a''> 26a שָׁנָה זוֹ אָסוּר בְּכָל הַשָּׁנָה וְרֹאשׁ הַשָּׁנָה לֶעָתִיד לָבוֹא שָׁבוּעַ זֶה אָסוּר בְּכָל הַשָּׁבוּעַ וּשְׁבִיעִית שֶׁעָבְרָה וְאִם אָמַר יוֹם _ _ _ שַׁבָּת אַחַת חֹדֶשׁ אֶחָד שָׁנָה אַחַת אָסוּר מִיּוֹם לְיוֹם:
דָּמַר
אֶחָד
זְעִירָא
רֹאשׁ
5.
הלכה קוֹנָם יַיִן שֶׁאֵינִי טוֹעֵם הַיּוֹם כול' הָא מִשֶּׁחֲשֵׁיכָה מוּתָּר לֵית הָדָא פְלִיגָא עַל רִבִּי יוֹחָנָן דְּרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר הִילְּכוּ בִנְדָרִים אַחַר לְשׁוֹן בְּנֵי אָדָם לֵית אוֹרְחֵיהּ דְּבַר נָשָׁא מֵימַר לְחַבְרֵיהּ בְּרוּמְשָׁא לֹא טְעָמִית כְּלוּם רוּמְשִׁית וְאָמַר אֶתְמוֹל אֱמוֹר דְּבַתְרָא וְהוּא פְלִיגָא לֵית אוֹרְהֵיהּ דְּבַר נָשָׁא מֵימַר לְחַבְרֵיהּ בְּצַפְרָא לֹא טְעָמִית כְּלוּם רוּמְשִׁית מֵימוֹר יוֹם דֵּין הוּא לֵית הוּא פְלִיגָא יוֹם זֶה מִשַּׁבָּת זוֹ וְשַׁבָּת זוֹ מִיּוֹם זֶה יוֹם זֶה מֵהַיּוֹם כְּמָאן דָּמַר הִילְּכוּ בִנְדָרִים אַחַר לְשׁוֹן בְּנֵי אָדָם _ _ _ הָכָא כְּמָאן דָּמַר הִילְּכוּ בִנְדָרִים אַחַר לְשׁוֹן תּוֹרָה אָמַר רִבִּי יוֹנָה בוֹצְרַייָא כֵּן אוֹרְחֵיהּ דְּבַר נָשָׁא מֵימַר לְחַבְרֵיהּ סוֹבֵר לִי הָדֵין יוֹמָא:
בְּרַם
בָּא
יוֹסֵי
טְעָמִית
1. אֲבָל ?
1 - mais.
2 - hélas.
2 - hélas.
comme, par exemple, si.
1 - jeune animal sauvage.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
frayeur, effroi.
2. אִית ?
1 - n. patron.
2 - largeur, distance.
2 - largeur, distance.
1 - sécheresse, chaleur.
2 - destruction.
3 - n. pr.
2 - destruction.
3 - n. pr.
enveloppe, couverture.
1 - il y a, c'est, il est dit.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
3. אֶמֶשׁ ?
souci, crainte.
1 - prédiction, oracle.
2 - ce qu'on donne pour payer le devin.
2 - ce qu'on donne pour payer le devin.
1 - mélange.
2 - établissement d'un domaine privé pour le Shabbat.
2 - établissement d'un domaine privé pour le Shabbat.
hier, la nuit passée.
4. טַעַם ?
ordure, balayure.
1 - infirme.
2 - frappé.
2 - frappé.
vieillard.
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
5. .ט.ע.מ ?
paal
1 - combattre, contester
2 - n. pr. (יָרִיב ...).
2 - n. pr. (יָרִיב ...).
hifil
1 - combattre, contester.
2 - n. pr. (יָרֵב ...).
2 - n. pr. (יָרֵב ...).
paal
1 - gouter, sentir.
2 - apercevoir, considérer.
2 - apercevoir, considérer.
hifil
1 - accentuer.
2 - faire goûter.
3 - expliquer une cause.
2 - faire goûter.
3 - expliquer une cause.
pael
nourrir.
paal
battre le blé.
paal
cacher.
6. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11