1. הַנּוֹדֵר מִן הַיָּרָק מַהוּ שֶׁיְּהֵא מוּתָּר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''24b''> 24b בְּמִינֵי אפומלייא כְּגוֹן נבעה וּמסרולה ופלוליה וְקָלוֹקַסְיָה רִבִּי יִצְחָק בֶּן חֲקוֹלָה וְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי תְּרֵיהוֹן אָמְרִין קוּלְקָס _ _ _ לְמַעְשְׂרוֹת וְלִשְׁבִעִית וּלְפֵיאָה וּלְכִלְאַיִם וְלִנְדָרִים צְרִיכָא:
אָסוּר
נִתְכַּוֵון
כְּיָרָק
שִׁמְעוֹן
2. משנה הַנּוֹדֵר מִן הַמִּיטָּה מוּתָּר בַּדַּרְגֵּשׁ דִּבְרֵי _ _ _ מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים הַדַּרְגֵּשׁ בִּכְלָל הַמִּיטָּה הַנּוֹדֵר מִן הַדַּרְגֵּשׁ מוּתָּר בַּמִּיטָּה:
נִזְקֶפֶת
רִבִּי
הַיָּרָק
דְּרַבָּנִין
3. הלכה הַנּוֹדֵר מִן הַבַּיִת כול' _ _ _ דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר בְּעִירוֹנִי:
נִרְאִין
טָעַן
שָׁנָה
עוֹלִין
4. משנה הַנּוֹדֵר מִן הָעִיר מוּתָּר לִיכָּנֵס לִתְחוּמָהּ שֶׁלָּעִיר וְאָסוּר לִיכָּנֵס לְעִיבּוּרָהּ אֲבָל _ _ _ מִן הַבַּיִת אָסוּר מִן הָאֲגַף וְלִפְנִים:
הַנּוֹדֵר
בַּדַּרְגֵּשׁ
שֶׁיֵּשׁ
לְהִתְכַּסּוֹת
5. משנה הַנּוֹדֵר מִן הַכְּסוּת מוּתָּר בַּשַּׂק בַּיְרִעָה וּבַחֲמִילָה אָמַר קוֹנָם צֶמֶר עוֹלֶה עָלַי מוּתָּר לְכַסּוֹת בְּגִיזֵי צֶמֶר פִּשְׁתָּן עוֹלֶה עָלַי מוּתָּר לְכַסּוֹת בָּאֲנִיצֵי פִּשְׁתָּן _ _ _ יְהוּדָה אוֹמֵר הַכֹּל לְפִי הַנּוֹדֵר טָעַן וְהֵזִיעַ וְהָיָה רֵיחוֹ קָשֶׁה אָמַר קוֹנָם צֶמֶר וּפִשְׁתִּים עוֹלִים עָלַי מוּתָּר לְכַסּוֹת וְאָסוּר לְהַפְשִׁיל לַאֲחוֹרָיו:
בִּגְדָיִים
רִבִּי
חִייָה
בָּאֲנִיצֵי
1. דָּבָר ?
1 - souillure.
2 - immondice, fiente.
rets, filet de pêche.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
branche, rameau.
2. זוֹ ?
n. pr.
cèdre ou cyprès.
pronom démonstratif.
1 - fouet.
2 - plaie, fléau.
3 - inondation.
4 - calomnie.
3. מִן ?
rougeur.
1 - malédiction.
2 - outrage, médisance.
n. patron.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
4. נ.ד.ר. ?
paal
fouler, troubler.
nifal
foulé, troublé.
hifil
soumettre.
paal
1 - ramasser.
2 - attiser.
3 - détester.
piel
couper.
afel
poser.
paal
1 - vieillir.
2 - סִיב correspond également au subst. fibre.
peal
vieillir.
pael
terminer.
hitpeel
vieillir.
paal
faire un vœu.
nifal
promis par un vœu.
hifil
interdire par un vœu.
houfal
1 - interdit par un vœu.
2 - soumis à l'influence d'un vœu.
5. שָׁנָה ?
pan.
sac.
année.
rugissement, cri, plainte.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10