1. רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֲפִילוּ אֶחָד _ _ _ חֶלקוֹ לַנָּשִׂיא כול' כֵּינִי מַתְנִיתָא צָרִיךְ לִכְתּוֹב חֶלְקוֹ לַנָּשִׂיא:
הַגָּלִיל
לָזֶה
כּוֹתֵב
אֵינָהּ
2. הלכה וְאֵי זֶהוּ דָבָר שֶׁלְּעוֹלֵי בָבֵל כול' כֵּינִי מַתְנִיתָא רְחָבָה שֶׁדֶּרֶךְ הָרַבִּים מַפְסַקְתָּהּ כְּעוֹלֶי בָבֵל הִיא חַד בַּר נַשׁ קִידֵּשׁ בְּסֵפֶר תּוֹרָה רִבִּי שׁוֹבְתַי וְרִבִּי חֲסִידָא אַעֲלוּן עוֹבְדָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי וְאָמַר אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת אָמַר רִבִּי חִזְקִיָּה אַנְתְּ קָרָת אִיגַּרְתָּא וּכְתִיב בְּגַוָּהּ וְלֹא עוֹד אָמַר רִבִּי מָנָא קַשִּׁיתָהּ קוֹמֵי רִבִּי חִזְקִיָּה מַהוּ וְלֹא עוֹד בְּסֵפֶר תּוֹרָה שֶׁלְּיָחִיד קִידֵּשׁ אָמַר לוֹן אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת אָתָא מֵימַר _ _ _ אֲפִילוּ בְסֵפֶר תּוֹרָה שֶׁלָּרַבִּים קִידֵּשׁ וְהִינּוֹ וְלֹא עוֹד אָתָא מֵימַר לָךְ אֲפִילוּ בְסֵפֶר תּוֹרָה שֶׁלַּיְּחִידִי קִידֵּשׁ וְהִינּוֹ אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת:
לָךְ
וְהַסְּפָרִים
שֶׁהַכּוֹתֵב
כָּךְ
3. רִבִּי _ _ _ בְּעֵי מֵעַתָּה אֵין אָדָם נוֹתֵן מַתָּנָה לַחֲבֵירוֹ עַל מְנָת שֶׁלֹּא יַקְדִּישֶׁנָּהּ לַשָּׁמַיִם כֵּינִי מַתְנִיתָא כָּל מַתָּנָה שֶׁהִיא כְמַתְּנַת בֵּית חוֹרוֹן שֶׁהָיְתָה בְהַעֲרָמָה שֶׁאֵינָהּ שֶׁאִם הִקְדִּישָׁהּ אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת אֵינָהּ מַתָּנָה:
וְהַתֵּיבָה
הֲרֵי
יִרְמְיָה
אָדָם
4. הלכה הַמּוּדָר הֲנָייָה מֵחֲבֵירוֹ כול' אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן נִיכָּר הוּא _ _ _ שֶׁהוּא תַּלְמִיד חָכָם:
וְאֶחָד
וְאֵין
שֶׁלְּתַלְמִידִים
זֶה
5. _ _ _ וְאֵי זֶהוּ דָבָר שֶׁלְּעוֹלֵי בָבֵל כְּגוֹן הַר הַבַּיִת וְהָעֲזָרוֹת וְהַבְּאֵר שֶׁבְּאֶמְצַע הַדֶּרֶךְ וְאֵי זֶהוּ דָבָר שֶׁלְּאוֹתָהּ הָעִיר כְּגוֹן הָרְחָבָה וְהַמֶּרְחָץ וּבֵית הַכְּנֶסֶת וְהַתֵּיבָה וְהַסְּפָרִים <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''19a''> 19a וְהַכּוֹתֵב חֶלְקוֹ לַנָּשִׂיא רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֶחָד כּוֹתֵב לַנָּשִׂיא וְאֶחָד כּוֹתֵב לַהֶדְיוֹט מַה בֵין כּוֹתֵב לַנָּשִׂיא לַכּוֹתֵב לַהֶדְיוֹט שֶׁהַכּוֹתֵב לַנָּשִׂיא אֵינוֹ צָרִיךְ לְזַכּוֹת וְהַכּוֹתֵב לַהֶדְיוֹט צָרִיךְ לוֹ לְזַכּוֹת וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֶחָד זֶה וְאֶחָד זֶה צְרִיכִין לְזַכּוֹת לֹא דִבְּרוּ בַנָּשִׂיא אֶלָּא בַהוֹוֶה רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֵין אַנְשֵׁי הַגָּלִיל צְרִיכִין לִכְתּוֹב שֶׁכְּבָר כָּתְבוּ אֲבוֹתָם עַל יְדֵיהֶם:
אָבִיו
הַזֹּאת
משנה
וְהָיָה
1. סֵפֶר ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - livre, registre.
2 - lettre.
3 - n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).
2. חָכָם ?
n. pr.
1 - devin.
2 - outre.
3 - n. pr. (אוֹבוֹת ...).
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - sage.
2 - intelligent.
3. יוֹחָנָן ?
n. pr.
n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
4. ב.ק.ר. ?
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
paal
garder des troupeaux.
piel
1 - examiner, discerner.
2 - visiter.
poual
1 - examiné.
2 - visité.
hifil
renoncer au droit de propriété.
houfal
être déclaré sans propriétaire.
nitpael
être examiné.
pael
1 - examiner, discerner.
2 - visiter.
3 - abandonner.
4 - glaner.
hitpaal
être recherché.
nifal
submergé.
poual
abreuvé.
hifil
abreuver, arroser.
afel
abreuver, arroser.
paal
acquérir.
nifal
acquis.
5. עַתָּה ?
n. pr.
boeuf sauvage.
maintenant.
n. patron.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10