אֱמֶת
. vérité.
אֲפִילּוּ
. même si, même.
אֵצֶל
. à côté, prés de.
. côté.
אָרוֹן
. arche, coffre.
אַרְכּוּבָה
. genou, coude.
אֶרֶץ
. terre.
. pays.
אִשָּׁה
. femme, épouse.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
אַתְּ
. tu, toi (f.).
. paprfois tu m.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בִּיאָה
. entrée, venue.
. coucher du soleil.
. l'acte sexuel.
בֵּינְתַיִם
. entre-temps.
בַּיִת
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
בעה
Paal
. questionner.
. vouloir, supplier, exiger.
. faire bouillir.
. détruire la récolte.
Nifal
. fouillé.
. demandé.
. brouté.
Hifil
. détruire.
Peal
. chercher.
. prier.
. vouloir.
. ouvrir largement.
Pael
. rechercher.
. demander.
. désirer.
Hitpeel
. exiger.
. avoir besoin.
. être demandé.
Hitpaal
. être demandé.