עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
עֵנָב
raisin.
עֶצֶם
os, corps.
soi-même, substance.
même.
n. pr.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.
פֶּה
bouche.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
פסל
Paal
tailler (des pierres).
invalider.
Nifal
disqualifié.
sculpté.
Piel
sculpter.
élaguer.
mépriser.
Hifil
mépriser.
Peal
invalider, annuler.
Afel
invalider, annuler.
Hitpeel
taillé.
gravé.
disqualifié, impur.
פתר
Paal
interpréter.
Nifal
interprété.
צחק
Paal
rire, se réjouir.
se moquer, railler.
Piel
plaisanter,.
se moquer.
se divertir, jouer.
צמק
Paal
se dessécher.
Piel
faire sécher.
faire réduire.
Hitpael
réduit.
צרפ
Paal
fondre (des métaux), épurer.
éprouver.
joindre.
Nifal
éprouvé.
Piel
fondre (des métaux), épurer.
lier, joindre.
Poual
lié.
Hitpael
se joindre.
Nitpael
se joindre.
קָרְבָּן
sacrifice, offrande.
ראה
Paal
voir.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
Nifal
être vu, apparaitre.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
Nitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
שאל
Paal
demander, interroger.
désirer.
emprunter.
mendier.
Nifal
interrogé.
emprunté.
demander la permission, présenter une requête.
Piel
demander.
mendier.
Hifil
prêter, consacrer.
rechercher.
Houfal
prêté.
Peal
demander.
désirer.
emprunter.
Pael
demander, interroger.
prêter.
Afel
prêter.
Hitpeel
présenter une requête.
être interrogé.
demander l'annulation d'un voeu.